按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
ror Titus Vespasian。 In the same quarter was the Circus Maximus; and the whole space from hence on both sides; to the walls of Rome; comprehending above twice as much ground as the modern city; is almost covered with the monuments of antiquity。 I suppose there is more concealed below ground than appears above。 The miserable houses; and even garden…walls of the peasants in this district; are built with these precious materials。 I mean shafts and capitals of marble columns; heads; arms; legs; and mutilated trunks of statues。 What pity it is that among all the remains of antiquity; at Rome; there is not one lodging…house remaining。 I should be glad to know how the senators of Rome were lodged。 I want to be better informed touching the cava aedium; the focus; the ara deorum penatum; the conclavia; triclinia; and caenationes; the atria where the women resided; and employed themselves in the woolen manufacture; the praetoria; which were so spacious as to become a nuisance in the reign of Augustus; and the Xysta; which were shady walks between two porticos; where the men exercised themselves in the winter。 I am disgusted by the modern taste of architecture; though I am no judge of the art。 The churches and palaces of these days are crowded with pretty ornaments; which distract the eye; and by breaking the design into a variety of little parts; destroy the effect of the whole。 Every door and window has its separate ornaments; its moulding; frize; cornice。 and tympanum; then there is such an assemblage of useless festoons; pillars; pilasters; with their architraves; entablatures; and I know not what; that nothing great or uniform remains to fill the view; and we in vain look for that simplicity of grandeur; those large masses of light and shadow; and the inexpressible EUSUINOPTON; which characterise the edifices of the antients。 A great edifice; to have its full effect; ought to be isole; or detached from all others; with a large space around it: but the palaces of Rome; and indeed of all the other cities of Italy; which I have seen; are so engaged among other mean houses; that their beauty and magnificence are in a great measure concealed。 Even those which face open streets and piazzas are only clear in front。 The other apartments are darkened by the vicinity of ordinary houses; and their views are confined by dirty and disagreeable objects。 Within the court there is generally a noble colonnade all round; and an open corridore above; but the stairs are usually narrow; steep; and high; the want of sash…windows; the dullness of their small glass lozenges; the dusty brick floors; and the crimson hangings laced with gold; contribute to give a gloomy air to their apartments; I might add to these causes; a number of Pictures executed on melancholy subjects; antique mutilated statues; busts; basso relieves; urns; and sepulchral stones; with which their rooms are adorned。 It must be owned; however; there are some exceptions to this general rule。 The villa of cardinal Alexander Albani is light; gay; and airy; yet the rooms are too small; and too much decorated with carving and gilding; which is a kind of gingerbread work。 The apartments of one of the princes Borghese are furnished in the English taste; and in the palazzo di colonna connestabile; there is a saloon; or gallery; which; for the proportions; lights; furniture; and ornaments; is the most noble; elegant; and agreeable apartment I ever saw。
It is diverting to hear all Italian expatiate upon the greatness of modern Rome。 He will tell you there are above three hundred palaces in the city; that there is scarce a Roman prince; whose revenue does not exceed two hundred thousand crowns; and that Rome produces not only the most learned men; but also the most refined politicians in the universe。 To one of them talking in this strain; I replied; that instead of three hundred palaces; the number did not exceed fourscore; that I had been informed; on good authority; there were not six individuals in Rome who had so much as forty thousand crowns a year; about ten thousand pounds sterling; and that to say their princes were so rich; and their politicians so refined; was; in effect; a severe satire upon them; for not employing their wealth and their talents for the advantage of their country。 I asked why their cardinals and princes did not invite and encourage industrious people to settle and cultivate the Campania of Rome; which is a desert? why they did not raise a subscription to drain the marshes in the neighbourhood of the city; and thus meliorate the air; which is rendered extremely unwholsome in the summer; by putrid exhalations from those morasses? I demanded of him; why they did not contribute their wealth; and exert their political refinements; in augmenting their forces by sea and land; for the defence of their country; introducing commerce and manufactures; and in giving some consequence to their state; which was no more than a mite in the political scale of Europe? I expressed a desire to know what became of all those sums of money; inasmuch as there was hardly any circulation of gold and silver in Rome; and the very bankers; on whom strangers have their credit; make interest to pay their tradesmen's bills with paper notes of the bank of Spirito Santo? And now I am upon this subject; it may not be amiss to observe that I was strangely misled by all the books consulted about the current coin of Italy。 In Tuscany; and the Ecclesiastical State; one sees nothing but zequines in gold; and pieces of two paoli; one paolo; and half a paolo; in silver。 Besides these; there is a copper coin at Rome; called bajocco and mezzo bajocco。 Ten bajocchi make a paolo: ten paoli make a scudo; which is an imaginary piece: two scudi make a zequine; and a French loui'dore is worth two zequines and two paoli。
Rome has nothing to fear from the catholic powers; who respect it with a superstitious veneration as the metropolitan seat of their religion: but the popes will do well to avoid misunderstandings with the maritime protestant states; especially the English; who being masters of the Mediterranean; and in possession of Minorca; have it in their power at all times; to land a body of troops within four leagues of Rome; and to take the city; without opposition。 Rome is surrounded with an old wall; but altogether incapable of defence。 Or if it was; the circuit of the walls is so extensive; that it would require a garrison of twenty thousand men。 The only appearance of a fortification in this city; is the castle of St。 Angelo; situated on the further bank of the Tyber; to which there is access by a handsome bridge: but this castle; which was formerly the moles Adriani; could not hold out half a day against a battery of ten pieces of cannon properly directed。 It was an expedient left to the invention of the modern Romans; to convert an ancient tomb into a citadel。 It could only serve as a temporary retreat for the pope in times of popular commotion; and on other sudden emergencies; as it happened in the case of pope Clement VII。 when the troops of the emperor took the city by assault; and this only; wh