友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
热门书库 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

巨人传-第90章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



Adrianus;resolu。 Per Lud。 Ro。 inl。:si vero。; ff。 solu。 matri⑤规
定得已很明白,这不能怪人,这是“自然”条件,在l。 maximum vitium。
C。 de lib。 Pr1■ter⑥里定得也很清楚。
大法官特兰卡迈尔⑦问道:“朋友,你说的骰子是指什么呀?”
勃里德瓦答道:“就是审案的骰子,alea judiciorum①,
Doct。26。q。2c。Sors,;l。 nec emptio。 ff。 de contrah。 empt。;l。 quod
debetur ff。 de pecul。 et ibi Barthol。②都有所记载。也就是阁下在这
个崇高法庭上所使用的骰子,亦即所有的法官根据亨利?费朗达③对no。 gl。
in c。 fin。 de sortil。 et l。 sed cum ambo。 ff。 de judi。 Ubi doct。④
的注释,在审理讼案时所用的骰子。亨利?费朗达曾说占卜是决定讼案和纠
纷的公正、有用和必要的好方法。还有更明显的,那就是巴尔杜斯、巴尔多
鲁斯和亚历山大①在C。 munia de。 l。 Si duo ②里所注释的。”
特兰卡迈尔问道:“我的朋友,你是怎样做的呢?”
① “土师”在波亚都的方言里意思是“小树林”,“隆德”意思是“圆形”,在封特奈?勒?孔特右边、
勒古热附近、有一地方名土师隆德。另一解释:“土师隆德”是“收取圆形钱币”的意思,指收税官的行
业。
② 当时巴黎的最高法院才有百人法庭。
③ 首席辅祭指意大利累佐的奎多?拜修斯,他曾记述一主教因讲经犯错,因年老被教皇赦免。
④ 故事见《旧约?创世记》第二十七章。
⑤ 拉丁文:《国法大全》《军事法》,《条律》“凡与”,《限定法权法》,《条律》“几近”,《城市
安全法》,《期限法》,先皇阿德里亚奴斯(公元一一七至一三八年之罗马帝国皇帝)钦定,卢德维古
斯?罗马奴斯(即十五世纪注释家斯波勒脱的彭塔奴斯)注释的《条律》“但如”及《大全》《离婚
法》,此处各章引用的条文,多数系六世纪东罗马帝国皇帝茹斯提尼昂组织编纂的《国法大全》,另有
《十二表法》《罗马法》《万民法》《教会法》等法典。
⑥ 《条律》“最大流弊”,《法典》“城防司令之自由”。
⑦ “特兰卡迈尔”在图卢兹方言里意思是“吹牛”和“砍果实的人”,这里有“私分罚款”“化公为私”
的意思。
① 拉丁文:“审案的骰子”原文alea确有“掷骰子”的意思,不过此处的意思是“碰运气的审判”。
② 《敕令》第二十六卷第二款,“抽签法”,《条律》“不得出售法”,《交易法》,《条律》“不应再
犯”,《奖赏法》,巴尔多鲁斯注释。
③ 亨利?费朗达:罗马法典的注释者。
④ 法典注释末章《论诅咒》及《条律》“多数继承人法”,《大全》《司法官法》,《敕令全集》。
① 指十五世纪法学家亚历山大?塔尔塔纽。
② 《条律》“多数继承人分配公产法”。
勃里德瓦答道:“我扼要地回答,我是根据l。 Ampliorem,§in
refutatoriis,C。 de appella,③还有Gl。 l。 ff。 quod met。 cau。④的规
定。Gaudent brevitate moderni⑤。在座诸公,我和你们完全一样,根据
诉讼程序,也就是说我们的法律所规定的,见ut,not。 Extra; de
consuet。,c。 ex literis。,et ■bi Innoc。⑥。我反复看过、反复读过、
反复翻阅过原被告双方的诉状、传审、出庭、委托、察访、预审、提供、陈
述、原告引证、被告答辩、请求、侦察、原告反驳、被告再驳、原告三驳、
再引证、否认、抗议、异议、确定、对质、对证、记录、教会证明、国王敕
令、强验文件、法庭权限、先发答辩、移上审理、发送宣告、批驳改审、规
定判决、结束起诉、订定条款、抄写誊录、被告口供、送达宣判,以及诉讼
程序中所有的公文和证据,正象 no。 Spec。 de ordinario§3。,et tit。
de offi。 om。 jud。§fi。 et de rescriptis praesenta。§Ⅰ。⑦里所规定
的那样,一个好法官应做的事我都做到了。
“在座诸公,我完全和你们一样,把被告的案卷放在桌子的一头,给了
他优先权。根据not。 l。 Favorabiliores。,ff。 de reg。 jur。,et in c。
cum sunt,eod。 tit。 lib。Ⅵ⑧那上面说的是:Cumsunt partium jura
obscura,reo favendum est potius quam actori①。后来,我仍是和诸公
一样,把原告的案卷放在另一头,visum visu②。因为,opposita juxta
se posita magis eluces…cunt③,ut not。 in l。 I。§videamus。,ff。 de
his qui sunt sui vel alie。 jur。; et in l。 munerum,j。 mixta,ff。
de muner。 et honor④。我同时照样也给了他以同样的机会。”
特兰卡迈尔问道:“我的朋友,你怎么认为诉讼双方依据的法律含糊不
清呢?”
勃里德瓦答道:“在座诸公,我和你们遇到双方案卷很多的时候所做的
一样,完全象你们一样,用的也是小骰子,根据Semper in
stipulationibus,ff。de reg。juris。⑤和五脚诗体的基本法,原词是:
“Semper in obscuris quod minimum est sequimur⑥,
in c。in obscuris。eod。tit。lib。VI。⑦也有这样的规定。
“在座诸公,我和你们一样也有大的、体面的、悦耳的骰子,不过那是
给情节简单、也就是案卷少的案子用的。”
特兰卡迈尔问道:“我的朋友,掷过之后,你是怎样判决的呢?”
③ 《迟延宣判法》《驳诉法》《上诉法》。
④ 《法典注释》卷一,《大全》“由于恐惧”。
⑤ 拉丁文:“现代的人都喜欢简略。”
⑥ 《集外法》,《习俗法》,《公函》章,《依诺桑法》。
⑦ 《论正权利人》第三款,《论名义》“法官权限”末条和《论回文》第一款。
⑧ 《条律》“优待”款,《限定法权法》及同法“因其”篇,第六卷。
① 拉丁文:“法律含糊不清时,宁优待被告甚于原告。”(西克斯图斯遗言,教皇包尼法斯八世加于额我
略敕令五卷内。)
② 拉丁文:“面对面”。
③ 拉丁文:“面对面的事物易于辨识”。
④ 参阅第一条“如所见项”之规定,《本人及非本人权限》第一条《财产法》,《混合权利》,《财产与
津贴》。
⑤ 《限定法权法》各条款。
⑥ 拉丁文:“对含糊不清的案件,偏重较轻微的”。
⑦ 《教会法》有关含糊不清条律第六款。
勃里德瓦答道:“在座诸公,还是和你们一样,我让掷法庭的、诉讼
的、裁判的骰子胜利的那一方赢了官司,正象法典里ff。 qui po 。in pig。
l。,potior。 leg。 creditor。,C。 de consul。,l。 I。,et dereg。 jur。
in VI。①所规定的那样,Qui prior est tempore,potiorest jure②。”
① 《担保法》,《信物》款,《债权》条,以及《决疑》法第一款,《限定法权法》第六款。
② 拉丁文:“日期在前者,权力亦在前”。
第四十章
勃里德瓦怎样解释他用掷骰子来审理讼案的理由
特兰卡迈尔又问道:“我的朋友,既然你用掷骰子的办法来审理案件,
那么,又为什么不当着诉讼双方立刻、毫不推迟、当场就判决呢?这些案卷
的文件和诉状有什么用呢?”
勃里德瓦回答说:“在座诸公,这也和诸位一样,有三种用途:细密、
查对和凭证。
“第一,是形式完整,如果缺少完整的形式,所做者即无效。Specb。
tit。 de instr。 edit。 et tit。 de rescript。 praesent。①说得很明白。
此外,诸公也很清楚,在诉讼程序里,程式常常会破坏内容和实质。因为,
forma mutata mutatur substantia ②,见ff。 adexhib。 l。 Julianus:ff。
ad。 leg。 falcid。 l。 Si is qui quadringenta。 et extra。, de deci。,
c。 ad audientiam,et de celebrat。 miss c。 in quadam。③。
“第二,也和对诸公一样,对我也是一种真实的健康的锻炼。故世的名
医奥多曼?瓦达莱——其实在C。 deit。 etarchi。,lib。Ⅻ④也有规定—
—就不止一次地对我说,缺少身体锻炼,是你们做法官的人生命短促的唯一
原因,这里包括一切法官和司法界的人。这个说法,在他以前,也早有明确
的记载:Bart。 inl。l。 C。 de senten。 Quae pro eo quod。①就有。因此,
在座诸公和我,这是对我们全体说的。Quia accessorium naturam
sequitur principalis ②,dereg。 jur。 l。Ⅵ。etl。 cumprincipalis,etl。
nihil。 dolo。 ff。 eodtitu。;ff。 defidejusso,l。 fidejussor,et
extra,deof fic。 de leg。,c。 I;③就容许有某些健康的、消遣的游戏,
下列法规里都有记载:ff。 de al。 lus。 et aleat。,l。 solent,et
autent。 utomnes obediant,in princ ll。 et ff。 de praescript。
verb。,l。 sigratuitam;et l。 I。 C。 de spect。 lib。Ⅺ④。圣托马斯⑤in
secunda secundoe quaest。 CLXVIII⑥也是这个说法。阿尔贝里克?德?罗
萨塔⑦fuit magnus practicus⑧和崇高的学者,也比喻得很恰当,巴巴西亚
① “司法明灯”(指名教会法学家吉奥莫?杜朗)注释之《安全法》及《论回文》款。
② 拉丁文:“形式变,实质亦变”。
③ 《国法大全》《表明法》,《继承法》,《条律》“如超过四百”,《集外法》,《什一税法》,《晋
见法》,《做弥撒法》,《某处法》。
④ 《教会法》《善会及兄弟会法》第十二卷。
① 巴尔多鲁斯在《茹斯提尼昂法典》第一卷《判法》款及《原因》款。
② 拉丁文:“附从者追随主要者”。
③ 《限定法权法》第六款,《条律》《主体》条及《不以奸谋》条,《国法大全》《问题》条,《保证》
条,《保证人》条,以及《集外法》,《条律》《论
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!