友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
热门书库 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

勃留索夫日记钞-第13章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




这是在南方的最后一个星期了。我清醒地意识到,是 该踏上归途、回到我的研究和《沉思录》中去的时候了。 像这样整天无休止地“赞美”自然景物已使我厌倦了。一 遍又一遍地看,一遍又一遍地说:“多么壮丽啊!”并搜肠 刮肚地寻找着合适的形容词和比喻,而灵魂却依然无动于 衷。当然,我相信那些印象会深深地刻入灵魂。也许,它 们播下的种子会开出芬芳的花朵 ! 月

〔莫斯科〕我们竟那么匆忙地告别了南方……像以往每 次一样,告别总使我们感到怅然若失。而回到莫斯科又是
① 参 见 《第三警卫队》中“海边”这一部分。在该书第一版中这部分 ” 题为 “克里米亚和大海的景色。
英译者
第 77 页
多么令人痛苦!为什么我要回到这儿,又跻身于莫斯科这 种庸俗的生活氛围之中,而不是在那儿,那里有大海的涛 声,还有“与岁月一样悠久”的 月

悬崖? 〔……〕
在奥斯坦基诺,我们从一位将军的遗孀那里租了一间 房子。房东叫玛列夫斯卡娅,与我们相处很好。我们一家 总是压低嗓门说话,以免打扰了房东。现在,我打开笔记 本,准备工作了。 收到一份我在大学就学八个学期的成绩单,成绩优良, 我很高兴。我的上一次作业写得很粗糙,很草率,因此, 事实上,这个分数我是受之有愧的。


宁静的生活。早上,看书学习;中午,游完泳,吃过 午饭后,稍微休息一会儿,就和妻子一起玩代数游戏,有 时也出去采草莓;到了傍晚,全家人围坐在一起品茶。啊, 我已度过了多少个宁静的日日夜夜!我常常想对自己大喝 一声:“你正奔向地狱!”约束一下自己吧,我的朋友。我 打算先写完那篇论艺术的文章,然而再酌情而行。我现在 读书很少,更难得动笔写诗。 连着两个星期不能吃荤食。 两次去看望了塞密金。他是唯一能使我感到愉快的人。 收到巴尔蒙特一封绝望的信:“我的朋友!我正在灼红的台 阶上走着,四周漆黑一片……”“我的声音正渐渐失去那微 妙的音色,那梦幻般的微妙。”我不知该怎样答复他。
第 78 页


收到杜勃罗留波夫的来信。……啊,多么奇异而又疯 狂的、不可思议的回忆,像狂热的梦突然闯进我的脑海, 这些梦是我很早以前就有过的,但今天才第一次领悟它们 的奥秘…… 杜勃罗留波夫!我曾经爱过他。我能对他 说什么呢?我的现状吗?巴尔蒙特和杜勃罗留波夫是我以 前崇拜过的两个偶像,但不知从什么时候开始,我变了。 是的,我已不同于以前的我了!而在他们面前我却不敢表 现得与往昔有所不同,我缺乏这种勇气。我不知道我应该 是怎样的人。我问自己:如果往日的我更美好、更崇高, 那现在我又该怎么办呢? 真可悲! 〔……〕 月

亚历山大
和杜勃罗留波夫在奥斯坦基诺一起住了两天。我想把 这两天的详情记录下来。 看望过塞密金之后,在回莫斯科的途中,我们得知杜 勃罗留波夫也正前往奥斯坦基诺。我们便匆匆赶回我家。 不一会儿,他就坐着一辆出租马车到了。他一只受伤的脚 使他走起路来很不灵便。一身农民装束:布质粗劣的长袖 袍子,红衬衣,笨重的靴子,背一只帆布包,拄一根拐杖。 他的脸也变了很多。我还清楚地记得他以前那张脸,那张 苍白的、充满了稚童般纯真的脸,还有那对燃烧着热情的、 黑色的双眸。它们有时会盯住某样东西看,就像要把它看 穿一样。但眼下,他的外表变粗了,脸颊四周已长出了一 些络腮胡子,使他看起来更像典型的俄国人了。他的双眼 更忧郁,也更自负,当然,从这双眼睛里,仍然可以看到
第 79 页
往日的他。他那头乌黑、浓密的头发还同过去一样,正不 时映照出红衬衣上反出的红光。 但他言谈举止的作风却变了那么多!他曾经像是从另 一个世界来的人,笨拙、迂讷,在极度骄矜的外表下掩盖 着极度羞怯的内心。……而现在的他,却纯朴坦诚而平易 近人。他能够同我年幼的弟妹们,甚至我的妈妈,东拉西 扯地聊上半天。听着他谈笑风生,人人都不禁露出欢愉的 笑容。就连那些小动物们,也都信赖地依偎着他,任他抚 弄 。 他从普多日来。去年冬天,他去了奥洛涅茨省,他的 主要目的,正如他自己所说,是“同过去的一切诀别”。他 在那儿住了整整一个冬天。他还徒步旅行到芬兰,在奥涅 加湖的冰层上散步,有时也去猎熊。在那里生活的期间, 他顺便收集当地的民谣、故事、咒文和挽歌来。所收集的 全是无名氏的作品,以前从未有人把它们记诸文字。他把 其中的大部分都默记在心里,只把少数几首,比如,那首
他称之为“俄国薄伽丘”的
关于传教士的民间故事,
用文字记录了下来。他还搜集了柯扎科夫的格言。柯扎科 夫是一位民间讽刺作家,常在婚礼上朗诵他自己的格言。 此外,杜勃罗留波夫还搜集到一部题为《灵魂对话录》的 手稿 我们这次会面的最初时刻,只是随兴所至地泛泛而谈。 杜勃罗留波夫告诉我,他已经“找到了信仰”。然而,他感 到自己虽然变了很多,但过去的一切却仍然沉重地压在他 的心头。他要狠狠地诅咒他的旧我。但在这本日记中我却 要回忆一下他的往事了。 据他自己所说,青少年时代的他非常羞怯。
岁左右
第 80 页
还不敢朝女性看一眼,同女管家同坐一张桌子时,他会用 手捂住自己的双眼。但也就在那时,他就已把自己的全部 贡献给了艺术。他希望能实现他的理想。当他发现自己缺 乏观察力时,他真是大吃了一惊。比如,他和某人谈过话 后,居然想不起那个人的眼睛是什么颜色,等等。于是, 他就开始训练自己。看过一家商店的橱窗后,回来他就把 所见的一切详细记录下来,他还记录电车上人们的对话, 描写窗外的景色 类似这样的记录有很多很多。他诗歌 的初稿都是用法文写作的。他曾师从一位先生学习
世纪
法国文学,并仿效那个时代的法国文学作品创作诗歌。但 他依然常常因为羞怯而不敢在任何人面前朗诵他的作品。 从他的叙述中可知,弗拉基米尔 吉比乌斯曾强烈地 影响过他。显然,他们自孩提时代起关系就很密切。征服 了羞怯心理的吉比乌斯强迫杜勃罗留波夫也像他那样朗诵 自己的诗。被痛苦激怒的杜勃罗留波夫把吉比乌斯说成是 附在他身上的恶魔。“他教我把一切事物都看成恶劣的”, 杜勃罗留波夫说,“我读某位诗人的作品,比如你的,是想 要欣赏它们的美,但吉比乌斯却急不可耐地向我指出那些 诗写得不好的所在。他常常改变我的看法,那些我原来印 象不错的诗人也因为他而变成劣等的了。 ” 在吉比乌斯的影响下,杜勃罗留波夫就成了我最初见 到的那个象征派诗人杜勃罗留波夫。毫无疑问,在所有新 涌现的诗人中,他是最富有才华、最有独到见解的一位。 他最突出的性格特征就是做任何事都始终不懈。即便现在, 在信仰问题上,他也依然表现出他那坚定不移的恒心。过 去我把他视为唯物论者是愚蠢的,他根本不能算是唯物论 者。他只承认我们这个三维空间组成的世界,而三维空间
第 81 页
以外的一切,他概不相信。他不分辨善与恶,只区别形象 思维与一般思维,区别他作为一个艺术家时的创作灵感和 他作为他自身时的思维活动。他就以这种方式生活着。作 为艺术家,他把艺术奉为圣洁的神龛,甚至认为科学在未 来将不复存在,将被精密的诗歌所替代。人们都将奔向高 山、大海,为高山、大海谱写诗篇。……从对艺术的顶礼 膜拜出发,他告戒自己:一旦生活完全是纯艺术的,那么, 所有的一切都可以不受拘束,而他自己也就可以随心所欲 了。“我不会把我的罪孽向任何人吐露,因为我相信他人之 心是难以测度的,我担心我的忏悔会被他人看成是一种诱 惑。 ” 他已出版的那本书中,有些思想还很幼稚,但他后来 写的一些作品却有很大提高。那年,我在高加索山区时, 他想把那些手稿整理出来,送交出版商出版。就在书已排 版就绪的时候,他却犹豫起来,内心搏斗了很长时间。最 后,他认定这本书的出版毫无意义,因为它的读者肯定寥 寥无几。……于是,他抛下出版事宜,离开了彼得堡。 令人痛惜的是,他交给出版商的所有手稿:诗歌、散 文片断和格言,都被遗失了。他徒然无望地想寻回它们, 但已不可能。他怀着痛苦和愤懑的心情,烧毁了尚留存的 全部手稿,然后又马上重新提笔写作。他并不是想修复过 去的作品,相反,却以加倍的努力去创作新的。……于是, 又有了许多新的诗和新的散文。 但他内心深处却依然在踌躇彷徨,尽管他竭力想置之 不顾。他表面上始终装得若无其事,把他痛楚的内心都倾 注在诗里。与此同时,他渐渐地与书本和老朋友们疏远了, 与吉比乌斯等人也争吵过多次。然后,他就出人意料地发
第 82 页
生了根本的转变。转变的第一步就是从先前的信仰现世之 世转而信仰外世之世。这一信仰支配他的那段时期,他还 写了一些东西,但后来,他仿佛大彻大悟了。这转变的第 二步使他沉默了,辍止了写作,因为他的心被异样的念头 充塞满了。 这些变化究竟从何而起,我也说不清,也许在彼得堡 或奥洛涅茨省,但现在的他,已是重新找到了信仰的他。 他非但无意止步,还决心一往直前。他固执己见,准备放 弃所有财产,把它们分给他的朋友甚至敌人,然后,去修 道院静修一年,可能是索罗维茨基修道院。从此以后,他 将彻底谢绝外界,隐居数年。然后,也许去传教,或把以 往的一切写成文字,待他离开人世后,留给
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!