按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
而诚恳地一再称自己年高体弱,实难当此重任,这位德高望
重的禁卫军卫队长肯定马上会被推选为尤利安的继承人了。
那些将军们对他的推辞颇感到吃惊和不解。也不免很愿听听
一位下级军官的可行的建议。他劝他们应该像皇帝因故不在
时的情况一样进行工作;应该尽自己的一切能力使这支军队
摆脱目前的困境;然后,如果他们还能够幸运地到达达科米
底亚境内,他们可以再本着团结的精神共同商讨,选举出一
位合法的君主来。在他们正进行辩论的时候,有几个声音向
当时最多不过算得是内廷侍从头儿的约维安高呼皇帝和奥古
斯都。在一片混乱中,这称呼立即传到在帐篷四周站岗的卫
兵口中,并在短短的几分钟内传到了最远地方的军营。这位
新皇帝为自己的好运深感意外,匆匆穿戴上皇帝的服饰,对
着他刚刚还在求他们照顾并保护他的将军的面前宣誓效忠。
约维安的最突出的一个条件是他的父亲瓦罗尼安伯爵的功
绩,他曾长时间为国效力,后来光荣退休,一直过着安闲生
活。他的儿子自由自在作为一个不为人知的列兵,一味嗜酒
和追逐女人,不过大家知道,他却也始终未离开一个基督教
教徒和士兵的本份。在那些引起人的羡慕和嫉妒的出尽风头
的特点方面,约维安虽无明显表现,但他的朴实的外貌、愉
快的性格、随和机灵的谈吐,却使他赢得了他的战友们的好
感;而两派的将军们对于这个不曾被自己的敌人的计谋操纵,
纯粹由群众选出的人物也便都默认了。这一意想不到的一步
登天的际遇所引起的骄傲情绪,当时就被就在当天随时都可
能结束新皇帝的性命和统治的正当恐惧所冲淡了。情况紧迫
的呼吁声全都只能立即听从;约维安在他的前任去世不过几
小时之后发布的第一道命令是,进行一次唯一可能使罗马军
队从实际困境中解脱出去的行军。
敌人的尊重的最真切的表现莫过于他的恐惧;而恐惧的
程度又可以从他在庆贺脱身时的欢欣程度中准确地衡量出
来。一个逃兵向沙普尔军营报告尤利安已死,这个大受欢迎
的消息立即使那位沮丧的君王忽然感到胜利在望了。他立即
派遣他的皇家骑兵队,也许就是那一万神兵,作为追击部队
的后续增援部队;他把他派出的全部兵力一起压向罗马军队
的后卫。罗马军的后卫完全陷入一片混乱之中,以戴克里先
和他的善战的同僚们的名字命名的几个著名的罗马军团被敌
人的大象冲散、践踏;三位护民官在企图阻止他们的士兵逃
跑时送掉了性命。最后战斗终因罗马士兵的坚决奋战而有了
转机;波斯军队由于人员和大象伤亡惨重被迫后退,罗马军
队在酷暑中经过整整一天的行军和战斗,终于在天晚时候到
达底格里斯河岸泰西封上游约100英里的萨迈拉。第二天,野
蛮人再次对行进中的军队进行骚扰,却袭击了安置于一深山
幽谷中的约维安的营帐。波斯的弓箭手从山上侮辱、骚扰疲
倦已极的罗马军团的士兵们,一支亡命冲进禁卫军守护的门
户的骑兵队,在一阵混乱的厮杀后,在皇帝的营帐旁边被完
全打散。当天晚上,卡尔克的营帐完全靠底格里斯河上的大
坝作为保护工事,罗马军队尽管不断受到追击的萨拉逊人的
令人厌烦的骚扰,在尤利安死去后仍在杜拉扎下营帐达4天
之久。这时底格里斯河还处在他们的左面;而他们已弹尽粮
绝,濒临绝望的境地;一些急躁的妄以为帝国的边界就在前
面不远的士兵向他们的新君王提出准许他们冒险渡河的要
求。约维安与他的一些最有头脑的官员力图阻止他们的这种
冒失行动,告诉他们即使他们确有能力、有勇气渡过这条深
不可测的急流,他们也只会赤身裸体、毫无抵御能力地落入
已占据对面河岸的野蛮人手中。但在他们的一再请求之下,他
只得勉强同意由500名从小便熟悉莱茵河和多瑙河水性的高
卢人和日尔曼人作这一冒险尝试,以便为全军作个榜样或向
全军提出一个警告。在那个寂静的夜晚,他们游过了底格里
斯河,袭取了一个没有戒备的敌军岗哨,等天一亮便在彼岸
发出了表明他们的勇气和幸运的信号。这项尝试的成功使约
维安立即听从了他的几位建筑师的建议,他们说,他们可以
用充气的羊皮、牛皮等连接起来,上面再铺上泥土和木柴便
可以在河上建起一座浮桥。无比重要的两天的时光花费在这
无效的劳动上;已经每日忍受着饥饿苦难的罗马人这时只能
绝望地观望着底格里斯河前面的野蛮人,他们的兵力和决心
都随着皇家军队的苦难的加深更为增加了。
处在这种无望的境地中,罗马人的已完全崩溃的意志忽
然在一阵和平的呼声中又复苏了。在沙普尔心中一度出现的
狂妄想法很快消失了;他十分不安地看到,在多次胜负难分
的较量中,他失去了他的最忠实、最勇敢的高级官员,他的
最勇敢的部队和他的大部分大象部队,而且这位经验丰富的
君王也惧怕挑起殊死的抵抗、惧怕命运的无常、惧怕罗马帝
国竭尽全部兵力,前来解救尤利安的继承者,或甚至为他复
仇。苏雷纳斯本人带领另一位波斯总督来到了约维安的营帐,
声称他的君主宽大为怀,将不反对在他将提出的一定条件下
同意给恺撒和他的已被俘虏的残余部队留一条生路;并放他
们回去。生还的希望立即瓦解了罗马人的斗志,皇帝在他的
军事会议的建议下和士兵们的呼声中不得不同意接受和平协
议;他立即派出禁卫军卫队长萨卢斯提和阿林泰乌斯将军一
起前去听取大国王的意见。而这位狡猾的波斯人却寻找各种
借口拖延时间,制造新的问题,要求进一步解释,提出某种
变通办法,从他们已经同意的条款中后退,提出更高的要求
等等,就这样使尽谈判的手段,足足拖延了4天时间,以致
耗尽了罗马军团仅存的一点给养。如果约维安能够采取大胆
而慎重的步骤,他应该毫不松懈地继续他的行军,议订和约
的进程必会暂时阻止野蛮人的进攻;那么在这四天时间里,他
可能便已安全到达相距仅一百英里的忠心的科尔杜恩省了。
这个优柔寡断的皇帝,不知道冲破敌人的计谋,却一味地耐
心等待命运的安排,最后不得不完全接受了他已无力拒绝的
屈辱的和平条件。原由沙普尔的祖父割让给罗马的底格里斯
河以南的五个省份又归还给了这位波斯君王。他就凭一纸文
书马上得到了坚不可摧的尼西比斯城,这座城曾经受住了他
的三次大军压境的围攻。辛加拉和摩尔人的城堡这些美索布
达米亚的最坚强的据点,也都一并从罗马帝国的疆域中被分
割出去。当时还作为一个优惠条件,容许这些要塞的居民在
撤离时带走自己的财产,但这位战胜者强硬地坚持罗马人必
须永久放弃亚美尼亚国王和王国的要求。这两个敌对国家签
订了长达30年的和平,或更应说是停火协议;并为保证信守
条约进行隆重的宣誓和宗教仪式;同时双方还交换了特殊地
位的人物充当人质,以保证协议条款的执行。
那位安条克诡辩家利巴纽斯愤怒地看到他的英雄的权杖
落入一个软弱的基督教继承人手中,不禁公开表示,他认为
沙普尔的温和态度实在令人钦佩,他竟然仅从罗马帝国割去
这么小一块地方就满足了。他还说,如果他把自己的狂妄的
领土要求一直扩展到幼发拉底河畔,他保险不会遭到拒绝的。
而且即使他确曾要把奥龙特斯河、库努斯河、桑迦阿里乌斯
河,甚至色雷斯的博斯普鲁斯作为波斯的边界,约维安宫廷
中也一定不乏向这位懦弱的君主保证剩下的国土仍完全足以
满足他的权势和奢侈的要求了。对于这种恶意的讥讽,我们
虽不能完全接受,但我们必须承认,这一如此屈辱性的条约
所以会顺利签订,的确与约维安的个人野心有关。这位没没
无闻的侍仆头目凭运气,而非凭才能一举登上了皇帝的宝座,
迫不及待地要从波斯人手中脱出身来,以便他能阻止统率着
美索不达米亚军队的普罗科皮乌斯的阴谋计划,并使他能在
那些对这次在底格里斯河畔的军营的混乱中匆匆进行的选举
尚一无所知的军团和省份中,也建立起自己的胜败难卜的统
治。于是,同在这条河的附近,在距离要害地点杜拉不远的
地方,10000名希腊人,没有将领、没有向导、没有给养,就
这样,在距离他们的家园1200多英里的地方被完全抛弃掉,
任凭一位得胜的君王去处置。他们的行动和胜败结果的不同
主要取决于他们的性格,而非他们的处境。他们拒绝恭顺地
把自己的命运交托给一个个人,让他凭他个人的见解去做出
决定,这些希腊人的联合会议完全表现出了一次群众大会的
慷慨激昂的情绪,在那一会议上,每一个公民的思想中都充
满了对荣誉的热爱、对自由的自豪感以及对死亡的藐视。他
们很清楚自己在武器和训练方面都优于野蛮人,他们不能甘
心屈服,他们决不投降,一切困难都可以依靠他们的耐心、勇
敢和军事技术得到克服;这值得怀念的万人大撤退完全暴露
出并嘲弄了波斯王国的虚弱。
作为作出屈辱性让步的代价,罗马皇帝也可能曾提出为
他的饥饿的部队提供足够的食物,容许他们通过波斯人架设
的桥梁渡过底格里斯河等要求。但看来如果约维安敢于提出