友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
热门书库 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

11白话中阿含经11good!-第327章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  24。 阿摄和逻延多那摩纳答曰:“瞿昙!彼一切百种人皆能持澡豆至水洗浴,去垢极净
      。”
      阿摄和逻延多那青年回答说:“佛陀!一切大众都可以带着沐浴粉至水边沐浴,清洗
      污垢得到洁净。”
  25。 “如是,摩纳!梵志若正趣者,彼得善解,自知如法。刹利、居士、工师若正趣者
      ,亦得善解,自知如法。”
      “阿摄和逻延多那!那么,婆罗门有何〔论据的〕力量,有何〔权威的〕支持,可
      以这样说:‘婆罗门是尊贵的阶级,其他的阶级是卑劣的;婆罗门〔的肤色〕是白色
      的,其他〔阶级〕的〔肤色〕是黑色的;婆罗门是清净的,非婆罗门不是清净的。
      婆罗门是梵天的儿子,是梵天的子嗣,生自于梵天的口中,是梵天所生的,是梵天
      所创造的,是梵天的继承人。’呢?”
  26。 阿摄和逻延多那摩纳白曰:“瞿昙!甚奇!甚特!快说此喻,但诸梵志作如是说:
      ‘梵志种胜,余者不如;梵志种白,余者皆黑;梵志得清净,非梵志不得清净。梵
      志梵天子,从彼口生,梵梵所化。’”
      阿摄和逻延多那青年回答说:“虽然佛陀这样说,可是婆罗门依旧如此思惟:‘婆罗
      门是尊贵的阶级,其他的阶级是卑劣的;婆罗门〔的肤色〕是白色的,其他〔阶级
      〕的〔肤色〕是黑色的;婆罗门是清净的,非婆罗门不是清净的。婆罗门是梵天的
      儿子,是梵天的子嗣,生自于梵天的口中,是梵天所生的,是梵天所创造的,是梵
      天的继承人。’”
  27。 世尊问曰:“摩纳!于意云何?若百种人来,或有一人而语彼曰:‘汝等共来,若
      生刹利族、梵志族者,唯彼能以极燥娑罗(457)及栴檀木用作火母,以钻钻之,生火长养
      。’摩纳!于意云何?为刹利族、梵志族者,彼能以极⊕燥娑罗及栴檀木用作火母,
      以钻钻之,生火长养耶?为居士族、工师族者,彼当以燥猪狗槽及伊兰檀木及余弊
      木(1364)用作火母,以钻钻之,生火长养耶?为一切百种人皆能以若干种木用作火母,以
      钻钻之,生火长养耶?”

四五七 中阿含经卷第三十七

四五八 梵志品第十二(151)阿摄和经第十

      佛陀又问:“阿摄和逻延多那!如果有一人对大众说:‘各位!只有王族武士与婆罗
      门可以用干燥的娑罗木或梅檀木作为火母,再用火钻钻火母,使火生起。’阿摄和
      逻延多那!你认为如何?是否只有王族武士与婆罗门可以用干燥的娑罗木或栴檀木
      作为火母,再用火钻钻火母,使火生起,而居士与工师应取来自于狗食槽、猪食槽
      、染师所用槽、篦麻树的较好木片作为火母,再用火钻钻火母,使火生起?还是一
      切大众都可以用各种不同的树木作为火母,再用火钻钻火母,使火生起呢?”
  28。 阿摄和逻延多那摩纳答曰曰:“瞿昙!彼一切百种人皆能以若干种木用作火母,以
      钻钻之,生火长养。”
      阿摄和逻延多那青年回答说:“佛陀!一切大众都可以用各种不同的树木作为火母,
      再用火钻钻火母,使火生起。”
  29。 “如是,摩纳!梵志若正趣者,彼得善解,自知如法。刹利、居士、工师若正趣者
      ,亦得善解,自知如法。”
      “阿摄和逻延多那!那么,婆罗门有何〔论据的〕力量,有何〔权威的〕支持,可
      以这样说:‘婆罗门是尊贵的阶级,其他的阶级是卑劣的;婆罗门〔的肤色〕是白色
      的,其他〔阶级〕的〔肤色〕是黑色的;婆罗门是清净的,非婆罗门不是清净的。
      婆罗门是梵天的儿子,是梵天的子嗣,生自于梵天的口中,是梵天所生的,是梵天
      所创造的,是梵天的继承人’呢?”
  30。 阿摄和逻延多那摩纳白曰:“瞿昙!甚奇!甚特!快说此喻,但诸梵志作如是说:
      ‘梵志种胜,余者不如;梵志种白,余者皆黑;梵志得清净,非梵志不得清净。梵
      志梵天子,从彼口生,梵梵所化。’”
      阿摄和逻延多那青年回答说:“虽然佛陀这样说,可是婆罗门依旧如此思惟:‘婆罗
      门是尊贵的阶级,其他的阶级是卑劣的!婆罗门〔的肤色〕是白色的,其他〔阶级
      〕的〔肤色〕是黑色的;婆罗门是清净的,非婆罗门不是清净的。婆罗门是梵天的
      儿子,是梵天的子嗣,生自于梵天的口中,是梵天所生的,是梵天所创造的,是梵
      天的继承人。’”
  31。 世尊问曰:“摩纳!于意云何?若彼百种人皆以若干种木用作火母,以钻钻之,生
      火长养,彼一切火皆有⊕焰、有色、有热、有光,皆能作火事。为彼火独有焰、有色
      、有热、有光,能作火事耶?为彼火独无焰、无色、无热、无光,不能作火事耶?

四五九 中阿含经卷第三十七

四六○ 梵志品第十二(151)阿摄和经第十

      为彼一切火皆有焰、有色、有热、有光,皆能作火事耶?”
      佛陀又问:“阿摄和逻延多那!你认为如何?是否虽然一切大众都可以用各种不同的
      树木作为火母,再用火钻钻火母,使火生起,但是只有某些火有火焰、颜色、热度
      、亮度,有火的作用,而某些火则没有火焰、颜色、热度、亮度,没有火的作用?
      还是所有的火都有火焰、颜色、热度、亮度,都有火的作用呢?”
  32。 阿摄和逻延多那摩纳白曰:“瞿昙!若彼百种人皆以若干种木用作火母,以钻钻之
      ,生火长养者,彼一切火皆有焰、有色、有热、有光,皆能作火事。若彼火独有焰
      、有色、有热、有光,能为火事者,终无是处。若彼火独无焰、无色、无热、无光
      ,不能为火事者,亦无是处。瞿昙!但彼一切火皆有焰、有色、有热、有光,皆能
      作火事。”
      阿摄和逻延多那青年回答说:“佛陀!如果说一切大众都可以用各种不同的树木作为
      火母,再用火钻钻火母,使火生起,那么不可能会只有某些火有火焰、颜色、热度
      、亮度,有火的作用,而某些火则没有火焰、颜色、热度、亮度,没有火的作用。
      因为所有的火都有火焰、颜色、热度、亮度,都有火的作用。”
  33。 “如是,摩纳!梵志若正趣者,彼得善解,自知如法。刹利、居士、工师若正趣者
      ,亦得善解,自知如法。”
      “阿摄和逻延多那!那么,婆罗门有何〔论据的〕力量,有何〔权威的〕支持,可
      以这样说:‘婆罗门是尊贵的阶级,其他的阶级是卑劣的;婆罗门〔的肤色〕是白色
      的,其他〔阶级〕的〔肤色〕是黑色的;婆罗门是清净的,非婆罗门不是清净的。
      婆罗门是梵天的儿子,是梵天的子嗣,生自于梵天的口中,是梵天所生的,是梵天
      所创造的,是梵天的继承人’呢?”
  34。 阿摄和过延多那摩纳白曰:“瞿昙!甚奇!甚特!快说此喻,但诸梵志作如是说:
      ‘梵志种胜,余者不如;梵志种白,余者皆黑;梵志得清净,非梵志不得清净。梵
      志梵天子,从彼口生,梵梵所化。’”
      阿摄和逻延多那青年回答说:“虽然佛陀这样说,可是婆罗门依旧如此思惟∶‘婆罗
      门是尊贵的阶级,其他的阶级是卑劣的;婆罗门〔的肤色〕是白色的,其他〔阶级
      〕的〔肤色〕是黑色的;婆罗门是清净的,非婆罗门不是清净的。婆罗门是梵天的
      儿子,是梵天的子嗣,生自于梵天的口中,是梵天所生的,是梵天所创造的,是梵

四六一 中阿含经卷第三十七

四六二 梵志品第十二(151)阿摄和经第十

      天的继承人。’”
  35。 世尊告曰:“摩纳!若此身随所生者,即彼之数。若生梵志族者,即梵志族数;若
      生刹利、居士、工师族者,即工师族数。摩纳!犹若如火,随所生者,即彼之数。
      若因木生者木火数;若因草粪薪生者,即薪火数。如是,摩纳!此身随所生者,即
      彼之数。若生梵志族者,即梵志族数;若生刹利、居士、工师族者,即工师族数。
      ”
      佛陀说:“阿摄和逻延多那!随着这个身体再生之处,就有不同的名称。如果再生
      至婆罗门,就被称为婆罗门;如果再生至王族武士、居士、工师,就被称为王族武士
      、居士、工师。阿摄和逻延多那!譬如随着不同因缘生起的火,就有不同的名称。
      如果由木头生起的火,就被称为木火;如果由干草、干粪、薪柴生起的火,就被称
      为干草火、干粪火、薪柴火。同理,阿摄和逻延多那!随着这个身体再生之处,就
      有不同的名称。如果再生至婆罗门,就被称为婆罗门;如果再生至王族武士、居士
      、工师,就被称为王族武士、居士、工师。”
  36。 世尊问曰:“摩纳!于意云何?若刹利女与梵志男女共合会者,彼因合会,后便生子
      ,或似父,或似母,或不似父母。汝云何说?彼为刹利?为梵志耶(1371)?”
      佛陀又问:“阿摄和逻延多那!你认为如何?如果王族的女人与婆罗门的男人合会,
      因为合会,而生了一个儿子,这个由王族的女人与婆罗门的男人所生的儿子,等同
      于母亲,又等同于父亲,他是否应被称为王族及婆罗门呢?”
  37。 阿摄和逻延多那摩纳答曰:“瞿昙!刹利女与梵志男共合会者,彼因合会,后便生子
      ,或似父,或似母,或不似父母,我不说彼刹利,亦不说梵志。瞿
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!