按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
〃好;好;维勒先生;我就把钱收着吧。也许我能够比你用得更好的。〃
〃正是嘛;〃维勒先生说;高兴起来;〃你当然能够罗;先生。〃
〃不要再提这件事了;〃匹克威克先生说;把皮夹锁在写字台里;〃我诚心诚意地感谢你;我的好朋友。现在再坐下吧;我要听听你的忠告。〃
这次拜访的胜利成就;使维勒先生在心底里大笑起来;在皮夹被锁起来的时候;不仅使他的脸上;并且使他的手臂。腿和身体都抽搐起来;但是当他听见那句话的时候;它就突然被一种极其神气的庄严代替了。
〃你在外面等一会儿;山姆;好吗?〃匹克威克先生说。
山姆立刻退出。
维勒先生显得异常地机伶和非常地惊讶;当匹克威克先生用如下的说法开始了谈话:
〃你是不赞成结婚的人吧;我想;维勒先生呵?〃
维勒先生摇摇头。他完全说不出话来了;因为;一种模模糊糊的什么坏心眼儿的寡妇对匹克威克转念头成了功;这种想法哽塞了他的言语。
〃你刚才和你儿子来的时候;在楼下有没有看到一个年轻的女孩子?〃匹克威克先生问。
〃是的。。。。。。我看见一个年轻的女孩子;〃维勒先生简单地回答说。
〃你觉得她怎么样?直截了当地说;维勒先生;你觉得她怎么样?〃
〃我觉得她很丰满;生得很结实;〃维勒先生说;带着评判的神气。
〃不错;〃匹克威克先生说;〃不错。据你所看到的;你觉得她的风度怎么样?〃
〃很讨人欢喜;〃维勒先生答。〃很讨人欢喜;很那个。〃
维勒先生在最后那一个形容辞上究竟加的什么意义并不清楚;但是从他说的声调听来显然是一句表示好感的话;所以匹克威克好象完全明白了一样满意。
〃我对于她很关心;维勒先生;〃匹克威克先生说。
维勒先生咳嗽一声。
〃我是说关心她的幸福;〃匹克威克先生继续说;〃一种愿望;希望她生活舒适和幸福。你懂吗?〃
〃懂得很;〃维勒先生答;他其实还是什么都不懂。
〃这个年轻的女人呢;〃匹克威克先生说;〃爱着你的儿子。〃
〃塞缪尔。维勒吗!〃做父亲的喊。
〃是的呀;〃匹克威克先生说。
〃这是很自然的;〃维勒先生稍为想了一想以后说;〃很自然的;不过有点儿惊人。山姆一定要小心才好。〃
〃你这话怎么讲呢?〃匹克威克先生问。
〃小心不要对她乱说什么;〃维勒先生答。〃要很小心;不要在无意中被弄昏了说出什么可以犯毁弃婚约的罪的话来。匹克威克先生;只要她们一转你的念头;你和她们在一起就决不安全;你想不到在哪里能找到她们;可你只要一想;她们就找到了你。我自己第一次就是这样结了婚的;先生;而山姆就是这个阴谋的结果。〃
〃你没有给我多大的鼓励来说我所要说的话;〃匹克威克先生说;〃但是我最好还是马上说出来吧。这个青年女子不仅爱你儿子;维勒先生;而且你的儿子也爱她。〃
〃唔;〃维勒先生说;〃这对于父亲的耳朵倒是很好听的事情哪;这倒是的!〃
〃我曾经观察过他们几次;〃匹克威克先生说;不评论维勒先生最后这句话;〃我觉得毫无疑问了。假设我愿意帮助他们结成一对夫妇;好好做点小生意或者小事情;将来有希望过点舒舒服服的生活;那你觉得怎样呢;维勒先生?〃
在开头;维勒先生做了个鬼脸;来对待与他有关的任何人的婚姻的建议;但是;因为匹克威克先生和他争辩;并且强调玛丽并非寡妇的事实;他就逐渐比较顺从了。匹克威克先生对于他有很大的影响力;并且;事实上;他被玛丽的相貌打动了心;已经对她丢过几次很不合为父的身份的眼色。最后他说;他是不反对匹克威克先生的意思的;他很乐于接受他的忠告;因此;匹克威克先生高兴地相信了他的话;就叫山姆回到房里。
〃山姆;〃匹克威克先生说;清清嗓子;〃你父亲和我;谈了些关于你的事。〃
〃关于你的;塞缪尔;〃维勒先生说;是保护者的口气;并且是令人感动的声调。
〃我不是那样盲目;所以我早就看出你对于文克尔太太的侍女抱着超过友谊的感情;〃匹克威克先生说。
〃你听见了吗;塞缪尔?〃维勒先生还用先前那种裁判者的口吻说。
〃我看;先生;〃山姆对他主人说;〃一个青年人注意一个好看和端庄得不可否认的青年女子;我看没有什么坏处吧。〃
〃当然没有;〃匹克威克先生说。
〃一点儿都没有;〃维勒先生表示同意说;显出一副温和的然而俨然尊长的样子。
〃我对于这么自然的行为;非但不觉得有什么不对;〃匹克威克先生继续说;〃我倒想要帮助和促进你这方面的愿望。因此;我和你的父亲稍为谈了一下;并且发现他同意我的意见。。。。。。〃
〃她并不是个寡妇呵;〃维勒先生插上一句作为解释。
〃她不是一个寡妇;〃匹克威克先生说;微笑着。〃我愿意把你从现在这个职务的束缚中解放出来;而且为了表示我看重你的忠诚和许多优点;我要使你能够马上和她结婚;并且能够维持你们的小家庭的独立生活。我将引为骄傲;山姆;〃他说;起初声音有点发颤;但随即恢复了惯常的语调;〃我将感到骄傲和快乐;如我能对你一生的前途加以好意而特殊的照顾。〃
短期间的深深的静默;随后;山姆说话了;他的声音低低的;有点儿沙哑;然而很坚决:
〃我非常感激你的好意;先生;就象感激你本人一样;但是那不行的。〃
〃不行!〃匹克威克先生吃惊地叫。
〃塞缪尔!〃维勒先生威严地说。
〃我说不行;〃山姆用比较高的声调重复说。〃那你怎么得了呢;先生?〃
〃我的好朋友;〃匹克威克先生答;〃我的好朋友中间最近发生的变化;会使我将来的生活方式完全改变;而且;我年纪又大些了;需要休息和安静。山姆呵;我的奔波劳碌完了。〃
〃我怎么知道呢;先生?〃山姆辩驳说;〃你现在这样想!假设你改了主意呢:那并不是不可能的;因为你还有二十五岁的人的那种精神:那末没有我你怎么得了?那是不行的;先生;不行的。〃
〃很好;塞缪尔;你的话很有道理;〃维勒先生鼓励说。
〃我是考虑了很久才说的;山姆;我一定要守约的;〃匹克威克先生说;摇着头。〃新的情景已经展开在我眼前;我的奔波劳碌是要结束了。〃
〃很好;〃山姆答。〃那末;正因为如此;所以要有了解你的人跟着你;来服侍你;使你舒服呀。假如你需要一个更好的人;你就用他好了;但是;有工钱也好。没工钱也好;你要也好。不要也好;供膳宿也好。不供膳宿也好;你从波洛那个老旅馆里弄来的山姆。维勒总是不离开你的;无论发生什么事情;随便一切人和一切事闹个不亦乐乎;什么都阻止不了这一点!〃
山姆极其激动地把这段表白说完的时候;大维勒先生立起身来;把时间。地点和规矩这一切考虑都置之度外;高高举起帽子挥动着;猛烈地欢呼了三次。
〃我的好朋友;〃当维勒先生由于自己的热情冲动有点害羞。重新坐好的时候;匹克威克先生说;〃你也应该替那位青年女子想想呀。〃
〃我替她设想的;先生;〃山姆说。〃我替她想过了。我对她说过;我告诉过她我的处境;她预备等我准备好;我相信她会等的。假如她不等;她就不是我所认为的那种女人;那我是乐于把她放弃的。你以前就知道我的;先生。我下了决心;就什么都不能改变。〃
谁能够反对这种决心呢?匹克威克先生是不能的。他的卑微的朋友们的毫无私心的爱戴使他感到骄傲和感动;那比当代最伟大的人们的千言万语的声明所能在他心中唤起的还多哪。
当这场谈话在匹克威克先生房里进行着的时候;一位穿一套鼻烟色衣服的矮小的老绅士;后面跟着一个拿着一只小旅行包的脚夫;在楼下出现了;他搞到了过夜的铺位之后;问侍者有没有一位文克尔太太住在这里;对于这问题;侍者当然作了肯定的回答。
〃是不是她一个人在家?〃那矮小的老绅士问。
〃我想是吧;先生;〃侍者答;〃我可以去叫她的女佣人来;先生;假使你。。。。。。〃
〃不;我不要叫她;〃老绅士很快地说。〃带我到她的房里去;不要通报。〃
〃呃;先生?〃侍者说。
〃你聋了吗?〃矮小的老绅士问。
〃不聋呵;先生。〃
〃那末听着;请你。。。。。。你现在可以好好听着吗?〃
〃是;先生。〃
〃那好。带我到文克尔太太房里去;不要通报。〃
矮小的老绅士发这命令的时候;塞了五先令在侍者手里;对他紧紧地盯着。
〃真是;先生;〃侍着说;〃我不知道;先生;是不是。。。。。。〃
〃啊!你肯吧;我看;〃矮小的老绅士说。〃你还是马上做的好。省些时间。〃
那位绅士的态度里有种东西是如此冷静和镇定;使得侍者把五先令放进口袋;不再说一句;领他上楼了。
〃就是这间房;是吗?〃那绅士说。〃你可以走啦。〃
侍者照办了;心里纳闷这位绅士是什么人;要干什么;矮小的老绅士等他走出视线之外;就敲那房门。
〃进来;〃爱拉白拉说。
〃唔;无论如何声音很好听;〃矮小的老绅士喃喃地说;〃不过那算不了什么。〃他说了这话;就开了门走进去。正坐在那做活的爱拉白拉;看见是一个陌生人;就站了起来。。。。。。有点儿莫名其妙;但是一点没有显得尴尬。
〃不必立起来呵;夫人;〃那位不知名的人说;走进房来;随手关了门。〃是文克尔太太吧;我想?〃
爱拉白拉点头。
〃就是跟伯明罕的一个老年人的儿子结婚的。那生聂尔。文克尔太太吧?〃陌生人说;带着显而易见的好奇心看着爱拉白拉。
爱拉白拉又点点头;不安地四面看看;仿佛拿不定要不要喊人来。
〃我看我使你吃惊了;夫人;〃老绅士说。
〃是有一点;我说实话;〃爱拉白拉答;越来越纳闷了。
〃我要坐一坐;假使你允许我的话;夫人;〃那陌生人说。
他坐了;从口袋里掏出一只眼镜盒子;悠闲地拿出一副眼镜;架在鼻子上。
〃你不认识我吧;夫人?〃他说;那样紧紧地看着爱拉白拉;她开始觉得吃惊了。
〃不;先生;〃她畏缩地回答说。