友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
热门书库 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

邪恶-第10章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  “我叫乔纳森·斯瑞德。”他刚开始说话,但她不耐烦地挥挥手打断了他。
  “是的,是的,我知道你是谁。你是个警察,正在调查雷切尔的失踪案,你在占用我的时间。”
  她回到书桌旁,坐到一个木椅上:“告诉我一些我不知道的。”
  斯瑞德看了看这个小办公室。卡维尔的书桌是学校规格的,白面铝腿。上面堆着一叠硬皮书,大多数是以精神类为题的书,马尼拉文件夹里面有一叠纸。电话被四周的便条围着。椅子,书桌,还有躺椅就算是办公室里的家具了。墙上唯一的东西就是一个公报板,和她的办公室的门一样,放着好多的文章和相片。
  斯瑞德舒服地坐在躺椅上。从口袋里取出一个记事本,又摸着其他的口袋找笔,然后往后一靠。他把记事本翻了几页后,看了一眼自己潦草的记录,嘴里还弄出烦人的声音。
  最后,他抬起头看着在椅子里坐着要发作的南茜·卡维尔。
  “我的搭档告诉我应该去看看病,”斯瑞德高兴地说,“你的所有病人都能享受到面部按摩吗?”
  卡维尔的脸沉得就像一块石头:“萨拉不是病人。”
  “不是?太糟糕了。我听说你是一个医生,可能我错了。你是按摩师吗?”
  “我有两项学士学位,还有精神学和侦探学的学识。我是明尼苏达大学的教授。但是在这里,和这些姑娘们,我就是南茜。”
  “好极了。那你和萨拉在干什么——正在睡午睡吗?”
  “不,”她说,“不关你的事,萨拉有睡眠障碍。我在教她放松的技巧。就这样。”
  斯瑞德点点头:“放松很好。我的搭档还告诉我试着去那么做呢。”
  “但愿你的搭档还告诉你说不要跑题,警探。你玩的这种把戏太明显和没有创意了,为什么不直接问你的问题,好让我回去工作呢?”南茜·卡维尔笑着,不带一点温暖的感觉。
  斯瑞德回笑道:“把戏?”
  “把戏。看看谁能让谁服。记住,我以那个为生。所以我们就老实点,行吗,警探?还有不管你的调查会有什么结果,你都会像检查一块肉一样检查我的。你说了我不足以那么迷人去组建追求我的异性团体。然而,你看到了我有一个很健壮的身体,以我个人的看法,你想到了如果你能让我上床的话,我会让你很快活的。这所有的一切都让你想和我做爱胜过任何女人——想想我是否在和一个少女在这里发生性关系。你希望如果你我认为你的所见对我有什么威胁,你就会从我身上得到更多的秘密。”
  “真神奇,”斯瑞德说,“告诉我谁会获世界最佳服务奖。”
  卡维尔又微微笑了一下:“是我,对吗?”
  “好吧,像你提到的,你正在和一个10多岁的小孩在这里做爱吗?”
  “我不和未成年的人做爱,警探。”卡维尔一个字一个字地强调说。
  “回答得很好。所问非所答,但也很好。我喜欢你门上的相片。你看起来涉足很多的学生领域。”
  “我称她们是男女平等主义者。”
  “未成年人会出席这些会议吗?”
  “当然。经父母的同意。”
  “我想雷切尔是不是也和你们去那里呢?”
  “没有,她没有,”卡维尔说。
  “克莉·麦克格莱思呢?”
  “不,我从来没见过克莉。你是在暗示我和她们的失踪有关联吧?”
  斯瑞德摇摇头:“根本不是。我只是想找找有没有什么联系。”
  “那为什么不从女同性恋开始呢,对吗?”

//


《邪恶》第一部分(16)



  “很奇异,你怎么知道我想的。你和她们两个人之中的一个谈过吗?”
  “我没有和她们谈过,警探。”
  “好吧,既然你说你不是学校的按摩师,如果你不是一个顾问,那你是做什么的呢?”
  “我是一个导师,或是她们一个普通朋友。没有什么正式的关系。”
  “很奇怪,是吗?”斯瑞德问,“我是说,你有精神学的两个学士学位,还是一个明尼苏达大学的教授,我还看到了你书桌上有很多学术书籍。”
  “一点也不奇怪,警探。事实上,我可能说是你的责任让我来到这里的。”
  “我?怎么回事?”
  卡维尔倚向她的书桌前,她的手小心地合在一起,她的棕色双眼又一次刺向他:“好吧,既然你没能找到克莉·麦克格莱思,你让学校里的很多女学生都受到精神上的伤害。”
  斯瑞德哽塞:“我不明白。”
  “好吧,让我告诉你。自从那个女孩在八月失踪后,学校开始有很多关于女生的麻烦。好几个逃课,哭泣,还有自残。我只是自愿地尽我所能做个法律顾问——不是专业的,但有人会对我诉说她们的恐惧。那就是为什么学校管理体制那么担心,她们从来不违背我的政治和在性方面的立场,而是双手赞成。我发现和姑娘们在一起很开心。所以我坚持在这里,一周两个下午,还有,我还在几个寓所建立起了小组。我不是她们的大夫,尽管我的专业经验会给她们帮助。但大部分时间,我只是这些人倾诉的对象。”
  “你和雷切尔成了朋友了吗?”
  他看着她的脸,期待着有什么反应。但什么也没有,没有一丝的不安,没有想隐藏什么,只是平视着他而已。
  “我认识她。”她说,还是那么心胸坦荡。
  “知道她多少?”
  “我们偶尔见过几次面。她不是来和我倾诉的人。我提到过,她从没有参与过我组织的活动。”
  “她为什么来找你?”
  卡维尔停了一下。然后平静地对斯瑞德说,“我可能不方便说。”
  “为什么不方便?”斯瑞德烦躁地问,“你强调说没有什么专业联系,所以应该说是义务,对吗?”
  “要看雷切尔怎么看这种关系,还有她是否把我当成一个大夫。但无疑,只有我们的关系很值得信任,她才会告诉我些东西。我不会告诉任何人的。如果我背叛朋友这件事传了出去,警探,我不会在这个领域再有什么成功而言了。”
  “但是要知道形势不一样了。那个女孩失踪了。如果她对你说的可能帮助找到她的话,你就该把雷切尔说的告诉我们。”
  卡维尔摇摇头:“恐怕我不能。”
  “卡维尔博士,这个女孩可能很危险。”斯瑞德坚持说。
  “警探,我知道那不会对你们找她有任何帮助的。相信我。”
  “你今天在学校和别人说我们找不到雷切尔。为什么?你怎么会那么想?”
  “你们没有找到克莉。”卡维尔回答。
  “你有什么理由认为这两个案子有联系的呢?”
  “没有,我不想再去推测了。我没有什么理由这么想。”
  “还有,你看起来很肯定我们找不到雷切尔。”斯瑞德回答说。
  “我不肯定她是否想被你们找到。”卡维尔说。
  斯瑞德的双眼眯了起来。他从躺椅上站了起来,靠向桌子,两手扶在边上。俯视着卡维尔,他想让她感到他的存在:“如果你有什么事情,卡维尔博士,我想知道是什么。不要让我把你逮捕起来。”
  卡维尔没有害怕。只是看着他瞪着的眼睛:“继续,警探。你不能因为你的怀疑而逮捕我,你也不能让我告诉你我不知道的东西。我以前和你说过,我不会再说一次的。我不知道雷切尔在哪,我不知道她发生了什么事,我不知道如何才能找到她。”
  “但你想她还活着,”斯瑞德说,“你认为她是自愿离开的。”
  “这是我想的,警探。再过6个月,雷切尔迪斯就18岁了。如果那样的话,即使你找到了她,你也不会把她带回来的。”
  斯瑞德摇摇头:“你保持沉默不是在帮她。如果她跑了——如果她由于什么原因跑了的话——我得知道。你看,我见过她的母亲。我知道她们之间的关系一直都很不好。如果她自立的话,自己一个人,她会有麻烦的。你想听我对你说那些出走的孩子们的下场吗?多少人无家可归?多少人卖淫?”
  过了一会儿,他想他可能成功了。他看到卡维尔眼里的闪烁。她知道他说的都是真的。但然后,一下子又像是一个面具,她的双眼又露出冷酷的表情。
  “抱歉,警探。我不能提供能够帮助你们的什么事。我告诉人们的那些东西,都是我个人的看法。”
  “那是?”斯瑞德问。
  卡维尔耸耸肩:“像我说的一样。你不会找到她。”
  希泽·哈勃转向左离开了53号高速公路,开上了一条杜鲁斯西部10英里尘土飞扬的小路。她的汽车在坎坷的小路上来回颠簸。她旁边坐着的,丽萨,是她6岁大小的女儿,和车一起摇晃着。
  那是一个星期二的黄昏。她想在柔淡的光线下,还有长长的影子里拍一些几英里外的毁坏了的谷仓。她等了好久,直到周围景色正合适。红叶已经变得发黄。而黄色却变得灰白和浅绿。很多的树叶都已经落下,谷仓的四边一定会满处落英的。谷仓也是一种残缺的美。她相片里这两样东西会相互衬托的。

//


《邪恶》第一部分(17)



  “我喜欢这条路,妈妈,”丽萨说着在她的坐位上跳上跳下,“一蹦一蹦地很好玩。”
  丽萨鼻子贴在窗子上,看着外面的树。树叶雨一般地飘落在地上。
  “还有多远?”丽萨有点不耐烦地问。
  “不远了。”希泽说。
  她们转过一个弯,前面谷仓浮现在了她们面前。在希泽的眼里那是很美丽浪漫的,尽管现实中,那已经是破烂不堪、荒废已久的了。希泽不只是今年想来这里,而是在心中想了好几年了。她设想今年的雪可能会压坏那里的屋顶,已经有几处塌了下去了,只留下几个黑洞。谷仓的红漆褪了色,或是被划掉了。窗子也被小孩子们用石头打碎了。整个框架看起来向里倾,墙也歪了,摇摇欲坠。她二月份再来的话,那时谷仓破损
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!