友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
热门书库 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

三幕悲剧-第17章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



样,都有可能作菜.而且在我看来,她更有可能,所有的女演员都有前科.一般说来,我想她是最有可能作案的人。” 
  她不顺从地盯着查尔斯爵士,眼睛里闪烁着反抗的目光。 
  “要是那样的话,我们就不能排除奥利弗·曼德斯了。” 
  “怎么可能是奥利弗呢?他以前遇见过巴宾顿先生不知有多少次。” 
  “他两次聚会都到场。他的到场显然要引起一些怀疑。” 
  “完全正确。”蛋蛋姑娘说着停了一会儿,然后她又说,“要是那样的话,我最好把母亲和我自己也算上.那就有了六个嫌疑人。” 
  “我不知道……”“我们办事要合乎情理,否则就是胡来。”她的眼睛里闪着光。 
  萨特思韦特先生利用食品来促使他们两个人休战.他打电话要来了饮料。 
  查尔斯爵士溜到老远的一个角落,欣赏着一个黑人头像雕塑。蛋蛋姑娘走到萨特思韦特先生跟前,将一只手伸向他的胳膊。 
  “我真傻,对他发了脾气。”她喃喃地说,“我是个傻瓜。 
  可是,为什么要排除那个女人?为什么一说到耍排除她,他就那么感兴趣?啊,天啦!为什么我竟会生出那么令人厌恶的嫉妒心。” 
  萨特思韦特先生笑着拍了拍她的手。 
  “嫉妒永远不会有收获.亲爱的。”他说,“如果你嫉妒了,就不要显露出来。顺便问一问,你真的认为小曼德斯会是嫌疑人吗?” 
  蛋蛋姑娘啊嘴笑了—友好的、孩子般的笑容。 
  “当然不是。我说那些话,为的是不要吓住那个人。”她扭头朝一边看去.查尔斯爵士仍然在闷闷不乐地研究着黑人塑像。“你知道.我希望他别认为我对奥利弗有恋情.因为我没有这样的感情.世上的事多难啊!他又回到他那种.祝福你们,我的孩子们,的神态中了。” 
  “耐心一点吧。”萨特思韦特先生劝她道,“你知道,收头结大瓜。” 
  “我没有耐心。”蛋蛋姑娘说,“我希望马上有个结果,或者快一点。” 
  萨特思韦特先生大笑起来,而查尔斯爵士转身朝他们走来。 
  饮酒时.他们策划了一个战役计划.查尔斯爵士回到鸦巢屋,他至今还没有找到房子的买主。蛋蛋和她的母亲比原计划提前回到攻瑰舍.巴宾顿太太仍居住在鲁茅斯.他们要从她那儿尽可能了解情况.然后按计划着手行动。 
  “我们会成功的。”蛋蛋姑娘说,“我相信我们会成功。” 
  她侧身靠着查尔斯爵士,眼睛里闪烁着炽热的目光。 
  “为我们的成功干杯。”她提议道。 
  他柔情地凝视着她的眼睛.把酒杯举到嘴边。 
  “为了成功,”他说,“也为了未来……” 
   
   







第一章 巴宾顿太太



  巴宾顿太太搬进了一幢小小的渔夫住宅里。这房子离海港不远。她正在等待妹妹大约六个月之后从日本归来。在妹妹到来之前,她对今后的生活还没有任何打算。这幢乡村别墅过去正好没有人住,于是她租了六个月。突然失去丈夫,使她感到慌乱,以致不得不离开了鲁茅斯。斯蒂芬·巴宾顿在鲁茅斯的彼得罗克区生活了十七年。总的来说,他们度过了十七年幸福和平静的光景。惟一的遗憾是她儿子罗宾的死。在其他的孩子中,爱德华在锡兰,罗伊德在南非,而斯蒂芬是安哥拉号轮船的三副。他们经常来信,封封热情洋溢。可是他们既不能为母亲提供一个家,也不能回来陪伴她。 
  因此,玛格丽特·巴宾顿是非常孤单的……并不是她独自思索的时间大多。她在自己的教区(新来的教区牧师还没有结婚)里还是很活跃的,而且她花大量时间在别墅前一小块地上干活儿。她是一个爱花的女人,花是她生活的一部分。 
  一天下午,当她正在干活的时候,听见大门锁卡嗒一声,抬头只见查尔斯·卡特赖特爵土和蛋蛋·利顿·戈尔站在门口。 
  看见蛋蛋姑娘,玛格丽特并不惊讶。她知道这姑娘和她1母亲最近要回来。但是,看见查尔斯爵士使她吃了一惊。她一再听见谣传,说他已经永远离开了自己居住过的街区。从别的报纸上抄录下来的一些消息,叙述了他在法国南方的行踪。在鸦巢屋的花园里插了一块牌子,上面写着“出售”。 
  谁也不会想到查尔斯爵士回来。然而,他真的回来了。 
  巴宾顿太太将凌乱的头发从冒着热汗的前额甩向身后,看见手上沾满了泥土,她显得懊悔莫及。 
  “我不便握手。”她说,“我知道,我应当戴手套在园子里卜干活。有时候我先是戴着手套干的,干一阵又把它脱掉。光着手干活方便多了。” 
  她把客人带进屋里。小小的客厅里坐椅沙发全是印花棉布包装,显得很舒适。有几幅相片,还有几钵菊花。 
  “看见你真叫人吃惊,查尔斯爵士。我以为你永远放弃: 
  了鸦巢屋哩。” 
  “我以前是那样想的。”演员坦白地说,“但有时候,巴宾顿太大,我们无力摆脱命运的安排。” 
  巴宾顿太大没有回答,她转身对着蛋蛋。姑娘抢先说道: 
  “你瞧,巴宾顿太太,这不是一般的拜访。查尔斯爵士和我有很重要的事要向你说。只是我……不好意思来打扰你。” 
  巴宾顿太大看看姑娘,又看看查尔斯爵土。她脸色发青,眉头紧锁。 
  “首先,”查尔斯爵士说,“我想问问,你是否从疗养院办公处得到了任何消息?” 
  巴宾顿太大点点头。 
  “我知道……唉,也许我应当先说。” 
  “你是指你发现的东西吗?发现的过程怎样?” 
  “是的,那对你来说一定是非常痛心的。” 
  他的声音里充满了同情心,她的口气软了下来。 
  “也许,我不像想象的那样在乎。对某些人来说,剖尸检查是非常可怕的事,但我不怕。重要的并不是死者的躯体。 
  我亲爱的丈夫在地下安息,在那儿,谁也不会打扰他的安宁,不会的。重要的是有个想法使我震惊——这个想法很可怕。那就是斯蒂芬·巴宾顿不是自然死亡。这似乎不可能,完全不可能是自然死亡。” 
  “我想,在你看来他必定如此。首先,我是这样看的,我们都是这样看的。” 
  “你说‘首先’是什么意思,查尔斯爵士?” 
  “巴宾顿大太,在你丈夫死亡的那天晚上,我就开始怀疑了。然而,像你一样,我的想法看起来不可能,因此我就放到了一边”“我也是这么想的。”蛋蛋说。 
  “你也这样想吗?”巴宾顿太太奇怪地看着她。“你认为有人谋杀了斯蒂芬?” 
  她的声音中充满了如此强烈的疑虑,以致于两位来访者都不知道如何开始他们的询问。最后还是查尔斯爵士打开了话匣子。 
  “你是知道的,巴宾顿太太,我到国外去了。当我在法国南方的时候,从报纸上看到了我的朋友巴塞罗缪·斯特兰奇几乎是在完全相同的情况下死掉了。我还收到利顿·戈尔小姐的一封信。” 
  蛋蛋姑娘点点头。 
  “你知道,我那天就在那儿,跟他在一起。巴宾顿太太,这完全是一样的,完全是。他喝了一点葡萄酒,脸色就变了。 
  接着……接着……唉,跟上次一模一样。他两三分钟就死了”巴宾顿太太慢吞吞地摇着头。 
  “我真弄不懂。斯蒂芬!还有巴塞罗缨爵士—一个善良、聪明的医生!有谁会残害他们两个人呢?一定是弄错了”“你要记住,已经证明,巴塞罗缨爵士是被毒死的。”查尔斯爵士说道。 
  “那一定是个精神病患者干的。” 
  查尔斯爵士继续说: 
  “巴宾顿太太,我要寻根究底我要弄清真相我感到时间很紧迫。一旦深入调查的消息传开,就会惊动罪犯。长话短说吧,我在设想对你丈夫验尸的结果会是什么。我是这么想的:他也死于尼古丁中毒。第一个问题是,你或者也知道纯尼古丁的用途吧?” 
  “我经常使用尼古丁溶液来喷洒玫瑰花。我可不知道,有人会认为它能毒死人。” 
  “我可以想象(昨天晚上我读了这方面的资料),在两个案件中,凶手都用了这种纯生物碱。尼古丁中毒事件是很不寻常的。” 
  巴宾顿大大摇了摇头。 
  “我根本不懂尼古丁中毒的知识,只知道烟痛很大的吸烟者会因为它得病。” 
  “你丈夫吸烟吗”“是的。” 
  “现在请告诉我,巴宾顿太太,有人竟要除掉你的丈夫,你表示万分惊讶。这是不是意味着,就你所知,他没有任何仇敌?” 
  “我肯定他不会有仇敌。大家都很喜欢他。有时候,人们试图骗他。”她含着眼泪笑了一笑说,“你知道,他上了年纪,不喜欢革新,但是,每个人都喜欢他。你不可能讨厌他的,查尔斯爵士。” 
  “巴宾顿太太,我认为你的丈夫不会留下很多钱,是吗?” 
  “没有。几乎一无所有。斯蒂芬不善积蓄。他花钱大多。 
  我过去常责备他这事儿。” 
  “我想他不会从谁那儿继承什么遗产吧?他不会是什么财产的继承人吧?” 
  “哦,不。斯蒂芬亲戚不多。他有个姐姐,嫁给一位卢森堡的牧师。他们生活拈据。他所有的叔、伯、舅舅还有姑姑、姨妈全都死了”“那么,这似乎说明,没有人会从巴宾顿的死谋取钱财,对吗?” 
  “是的,确实如此。” 
  “让我们重新谈一谈他有没有仇敌的问题。你说,你丈夫没有仇敌,但他年轻时可能会有吧。” 
  巴宾顿大大显得疑惑不解。 
  “应当说,这非常不可能。斯蒂芬与世无争,人缘很好。” 
  “我不想危言耸听。”查尔斯爵士神经质地咳了两声。 
  “呃……这样说吧,他跟你谈恋爱的时候,在你周围有没有失恋的求婚者?” 
  巴宾顿大大的眼睛愉快地闪
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!