友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
热门书库 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

圣经新约(中英对照)-第139章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



16:23那接待我,也接待全教会的该犹,问你们安。
Gaius mine host; and of the whole church; saluteth you。 Erastus the chamberlain of the city saluteth you; and Quartus a brother。
16:24城内管银库的以拉都,和兄弟括土,问你们安。
The grace of our Lord Jesus Christ be with you all。 Amen。
16:25惟有神能照我传的福音,和所讲的耶稣基督,并照永古隐藏不言的奥秘,坚固你们的心。
Now to him that is of power to stablish you according to my gospel; and the preaching of Jesus Christ; according to the revelation of the mystery; which was kept secret since the world began;
16:26这奥秘如今显明出来,而且按着永生神的命,藉众先知的书指示万国的民,使他们信服真道。
But now is made manifest; and by the scriptures of the prophets; according to the mandment of the everlasting God; made known to all nations for the obedience of faith:
16:27愿荣耀因耶稣基督归与独一全智的神,直到永远。阿们。
To God only wise; be glory through Jesus Christ for ever。 Amen。




新约  哥林多前书(1 Corinthians)  第 1 章 ( 本篇共有 16 章 ) 下一章8 目录
1:1奉神旨意,蒙召作耶稣基督使徒的保罗,同兄弟所提尼,
Paul; called to be an apostle of Jesus Christ through the will of God; and Sosthenes our brother;
1:2写信给在哥林多神的教会,就是在基督耶稣里成圣,蒙召作圣徒的,以及所有在各处求告我主耶稣基督之名的人。基督是他们的主,也是我们的主。
Unto the church of God which is at Corinth; to them that are sanctified in Christ Jesus; called to be saints; with all that in every place call upon the name of Jesus Christ our Lord; both theirs and ours:
1:3愿恩惠平安,从神我们的父,并主耶稣基督,归与你们。
Grace be unto you; and peace; from God our Father; and from the Lord Jesus Christ。
1:4我常为你们感谢我的神,因神在基督耶稣里所赐给你们的恩惠。
I thank my God always on your behalf; for the grace of God which is given you by Jesus Christ;
1:5又因你们在他里面凡事富足,口才知识都全备。
That in every thing ye are enriched by him; in all utterance; and in all knowledge;
1:6正如我为基督作的见证,在你们心里得以坚固。
Even as the testimony of Christ was confirmed in you:
1:7以致你们在恩赐上没有一样不及人的。等候我们的主耶稣基督显现。
So that ye e behind in no gift; waiting for the ing of our Lord Jesus Christ:
1:8他也必坚固你们到底,叫你们在我们主耶稣基督的日子,无可责备。
Who shall also confirm you unto the end; that ye may be blameless in the day of our Lord Jesus Christ。
1:9神是信实的,你们原是被他所召,好与他儿子,我们的主耶稣基督,一同得分。
God is faithful; by whom ye were called unto the fellowship of his Son Jesus Christ our Lord。
1:10弟兄们,我藉我们主耶稣基督的名,劝你们都说一样的话。你们中间也不可分党。只要一心一意彼此相合。
Now I beseech you; brethren; by the name of our Lord Jesus Christ; that ye all speak the same thing; and that there be no divisions among you; but that ye be perfectly joined together in the same mind and in the same judgment。
1:11因为革来氏家里的人,曾对我题起弟兄们来,说你们中间有分争。
For it hath been declared unto me of you; my brethren; by them which are of the house of Chloe; that there are contentions among you。
1:12我的意思就是你们各人说,我是属保罗的。我是属亚波罗的。我是属矶法的。我是属基督的。
Now this I say; that every one of you saith; I am of Paul; and I of Apollos; and I of Cephas; and I of Christ。
1:13基督是分开的吗。保罗为你们钉了十字架吗。你们是奉保罗的名受了洗吗。
Is Christ divided? was Paul crucified for you? or were ye baptized in the name of Paul?
1:14我感谢神,除了基列司布并该犹以外,我没有给你们一个人施洗。
I thank God that I baptized none of you; but Crispus and Gaius;
1:15免得有人说,你们是奉我的名受洗。
Lest any should say that I had baptized in mine own name。
1:16我也给司提反家施过洗。此外给别人施洗没有,我却记不清。
And I baptized also the household of Stephanas: besides; I know not whether I baptized any other。
1:17基督差遣我,原不是为施洗,乃是为传福音。并不用智慧的言语,免得基督的十字架落了空。
For Christ sent me not to baptize; but to preach the gospel: not with wisdom of words; lest the cross of Christ should be made of none effect。
1:18因为十字架的道理,在那灭亡的人为愚拙。在我们得救的人却为神的大能。
For the preaching of the cross is to them that perish foolishness; but unto us which are saved it is the power of God。
1:19就如经上所记,我要灭绝智慧人的智慧,废弃聪明人的聪明。
For it is written; I will destroy the wisdom of the wise; and will bring to nothing the understanding of the prudent。
1:20智慧人在那里文士在那里。这世上的辩士在那里。神岂不是叫这世上的智慧变成愚拙吗。
Where is the wise? where is the scribe? where is the disputer of this world? hath not God made foolish the wisdom of this world?
1:21世人凭自己的智慧,既不认识神,神就乐意用人所当作愚拙的道理,拯救那些信的人。这就是神的智慧了。
For after that in the wisdom of God the world by wisdom knew not God; it pleased God by the foolishness of preaching to save them that believe。
1:22犹太人是要神迹,希腊人是求智慧。
For the Jews require a sign; and the Greeks seek after wisdom:
1:23我们却是传钉十字架的基督,在犹太人为绊脚石,在外邦人为愚拙。
But we preach Christ crucified; unto the Jews a stumblingblock; and unto the Greeks foolishness;
1:24但在那蒙召的无论是犹太人,希腊人,基督总为神的能力,神的智慧。
But unto them which are called; both Jews and Greeks; Christ the power of God; and the wisdom of God。
1:25因神的愚拙总比人智慧。神的软弱总比人强壮。
Because the foolishness of God is wiser than men; and the weakness of God is stronger than men。
1:26弟兄们哪,可见你们蒙召的,按着肉体有智慧的不多,有能力的不多,有尊贵的也不多。
For ye see your calling; brethren; how that not many wise men after the flesh; not many mighty; not many noble; are called:
1:27神却拣选了世上愚拙的,叫有智慧的羞愧。又拣选了世上软弱的,叫那强壮的羞愧。
But God hath chosen the foolish things of the world to confound the wise; and God hath chosen the weak things of the world to confound the things which are mighty;
1:28神也拣选了世上卑贱的,被人厌恶的,以及那无有的,为要废掉那有的。
And base things of the world; and things which are despised; hath God chosen; yea; and things which are not; to bring to nought things that are:
1:29使一切有血气的,在神面前一个也不能自夸。
That no flesh should glory in his presence。
1:30但你们得在基督耶稣里,是本乎神,神又使他成为我们的智慧,公义,圣洁,救赎。
But of him are ye in Christ Jesus; who of God is made unto us wisdom; and righteousness; and sanctification; and redemption:
1:31如经上所记,夸口的当指着主夸口。
That; according as it is written; He that glorieth; let him glory in the Lord。


新约  哥林多前书(1 Corinthians)  第 2 章 ( 本篇共有 16 章 ) 7上一章 下一章8 目录
2:1弟兄们,从前我到你们那里去,并没有用高言大智对你们宣传神的奥秘。
And I; brethren; when I came to you; came not with excellency of speech or of wisdom; declaring unto you the testimony of God。
2:2因为我曾定了主意,在你们中间不知道别的,只知道耶稣基督,并他钉十字架。
For I determined not to know any thing among you; save Jesus Christ; and him crucified。
2:3我在你们那里,又软弱,又惧怕,又甚战竞。
And I was with you in weakness; and in fear; and in much trembling。
2:4我说的话,讲的道,不是用智慧委婉的言语,乃是用圣灵和大能的明证。
And my speech and my preaching was not with enticing words of man's wisdom; but in demonstration
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!