按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
印度骑兵见状,又鼓起勇气和亚历山大的骑兵再战。不过,无论在战斗力和
作战经验上,印度骑兵都不是亚历山大骑兵的对手。没有多久,他们又吃了
败仗,不得不退回来求得大象庇护。七零八落的马其顿方阵也并没有溃不成
军,他们躲闪开战象,又极其迅速地聚合。重新进行新的进攻。
现在,战场越缩越小。印度军在里面,战象已被挤到一个狭窄的范围;
马其顿军在外圈。亚历山大的两支骑兵部队已经形成一个整体,他们轮番冲
锋,不论冲到哪里,都是先给印度军重大杀伤,然后方撤。他们进退自如,
打得很有节奏。方阵步兵也是这样:大象追来,他们就退,大象一逃,他们
就追,而且标枪手、弓箭手一直不断地朝象群投射,使得大象几乎无法伤害
他们。印度军却与此相反:他们夹杂在象群之间,那些受伤的、或者无人驾
御的大象,由于疼痛、厌烦和狂躁,发了疯一样东奔西突、横冲直撞,再也
不辨敌友,一味胡卷蛮踏。印军内外受气,无处躲避,很多人受伤,很多人
惨死在象蹄下。
最后,大象也精疲力竭,跑不动了,它们一面吼叫一面像船那样慢慢后
撤。亚历山大就率领骑兵把波拉斯的一大帮残兵败牢团团围住,然后向步兵
方阵发信号,叫他们盾牌接盾牌,尽量互相靠紧,以极其密集的方阵队形齐
头并进。这时,河对岸的所有马其顿军全部渡过了希达斯皮斯河,精神饱满
地参加了对印度军的因歼。最后的战斗事实上已经变成了一方对另一方的集
体屠杀。这一位,印度步兵死亡近2万,骑兵约3000,战车全部被毁,幸存
的战象全被俘获。波拉斯的两个小儿子,大象队、战车队和骑兵的所有指挥
… Page 169…
官全部战死。步兵指挥官所剩无几。而亚历山大这一方阵亡的只有骑兵230
人,步兵80人,大部分是牺牲于战斗刚开始的时候。
波拉斯虽然在这次战役中一败涂地,但他在战斗中表现得很出色。他不
仅是一位高贵的国王,也是一名杰出的勇士。看到自己的步兵和象队一片片
遭受屠杀,看到自己的一批又一批骑兵就在身边倒了下去,他仍然驰骋在战
场于,绝不逃跑,绝不放下自己的武器。亚历山大目睹波拉斯的举止,深为
敬佩,就命令自己的将士不要杀死他。战斗结束了,波拉斯仍高高的乘坐着
他那头大象,孤独地徘徊在尸横遍野的战场边缘,久久不忍离去。他的右肩
负了伤,血污铠甲,但这丝毫没有减损他的英武之气。亚历山大先派那个投
靠自己的太克西利斯去找他。太克西利斯骑马来到波拉斯乘坐的那头大象附
近,远远地把马勒住,告诉他再逃也没有用,要他听听亚历山大托他带来的
口信。波拉斯回头一看,原来是他的老仇人太克西利斯,于是立即拨转象头、
举着长枪冲过来。真的,要不是太克西利斯跑得快,波拉斯也许就把他扎死
了。尽管如此,亚历山大还是不断派其他印度人去劝他,最后派出的人叫迈
罗斯,亚历山大打听到迈罗斯是波拉斯的老朋友。波拉斯听完了老朋友的话,
让大象停步,从上面下来跟迈罗斯讨水喝,当时他正渴得难受。喝完水,波
拉斯就同迈罗斯一起来见亚历山大。
亚历山大知道他快到时,骑了马早早地跑到前边来迎接。亚历山大欣赏
着波拉斯魁梧的身材和英俊的仪表,从神情和姿势来看,他并未屈服。在为
自己的王国进行了光荣的战斗之后,现在,波拉斯平静地注视着他的对手。
最后还是亚历山大先开口,问波拉斯对他亚历山大有什么要说的。波拉斯回
答说:“亚历山大,要像对待一个国王那样对待我。”亚历山大又问他自己
有什么要求,波拉斯回答说:“一切都已经包括在刚才的那句话里了。”亚
历山大满足了他的要求,不仅把波拉斯的国土交还给他,还给了他一块比原
来国土还大的土地。于是,波拉斯归顺了亚历山大。
希达斯皮斯河战役是亚历山大东征中的四大战役之一,也是亚历山大一
生中最后一次大战。在继续南下的路上,因为南亚大陆令人难以适应的洪水、
炎热,出没无常的毒蛇猛兽,以及严重的传染病流行,把亚历山大这支能征
善战的军队拖得疲惫不堪,而且马其顿士兵已经在外征战8年,思乡病一天
比一天厉害,他们私自举行集会,要求停止前进。所以,亚历山大被迫放弃
了他庞大的征服计划,宣布收兵回国。公元前325年,亚历山大的军队从印
度分成海陆两路撤退。第二年,他们才回到马其顿帝国的新都——巴比伦。
(谷枫)
… Page 170…
亚历山大远征
英气勃勃的马其顿国王亚历山大,来向他的老师亚里士多德辞行,说:
“尊敬的老师,我即将去远征了。您知道我最崇拜荷马史诗中的英雄,我也
要像他们那样以超凡的智慧、异常的勇猛,去横行天下。现在我20挂零,不
正是创建伟业的好年华吗?老师,请您指教我吧!”
年届50的亚里士多德指着墙上的地图说:“尊敬的陛下,您虽然曾是我
的学生,但为师已经老朽了,还有什么可以指教于你的?我的学问差不多都
已经传授给你了,只有这张地图是最近才制作出来的,就算是献给陛下的一
点心意吧。”
亚历山大注视着地图,聆听亚里士多德讲述。亚里士多德说:“,小
亚细亚,叙利亚,埃及,折过去,中亚细亚,再在东,印度,北边还有中国……”
亚历山大说:“天下真大,我要以我们马其顿为中心,建立一个空前的
大帝国。”
亚里士多德说:“可惜我老了,不能跟随陛下去开疆辟土,只有等陛下
远征凯旋后,再听你叙述史诗般的经历了。陛下珍重,老臣耑候佳音。”说
毕,把地图卷起来赠给亚历山大。
亚历山大辞别亚里士多德后,便令尼阿库斯率舰队从海路出发,自己则
统率陆军由陆上向东开拔。
亚历山大的军队一律手持长矛、盾牌,排成密集的方阵前进,以不可阻
挡之势越过赫勒斯滂,进入小亚细亚。
却说波斯国王大流士接到前方报告,知道亚历山大已攻人自己领土,便
组织人马前往迎击,军队开到伊苏城时正遇上亚历山大的军队。大流士便派
使者去告诉亚历山大,让亚历山大撤回去,亚历山大听罢,拔出长刀一刀砍
死波斯使者,对其随从说:“回去告诉大流士,他要是个聪明人,就马上来
投降,要是不聪明,我亚历山大大帝就踏平波斯!”
大流士听了使者随从回来时的秉报,气得眼冒金花,怒骂道:“狗娘养
的亚历山大!岂有此理!什么马其顿,弹丸小国来侵犯我堂堂大国,朕叫他
有来无回。”于是大流士集合了从各地抽调来的人马,准备迎击亚历山大。
但这些波斯军队不愿作战,离心倾向很大,有些士兵趁夜逃跑了,甚至有些
下级军官也逃掉了。
次日,两军在一片平原上摆开阵势。波斯军在东,马其顿军在西。一阵
鼓响,四周用盾牌排列、护卫得有如城墙的马其顿方阵向前推进。波斯军万
箭齐发,转眼之间,方阵接近了波斯军,千万长矛直向波斯军刺去,喊杀的
声音有如雷霆,波斯军如何抵挡?只好后退,大流士也阻止不了。真是兵败
如山倒,一直退到一座山脚下。大流士正想整顿人马回身鏖战,哪知亚历山
大早有两支人马埋伏在山的左右,一阵鼓响,直冲过来。大流士胆战心惊,
只好丢下败兵,飞马从“御道”一直向东逃去。亚历山大大获全胜,纵容士
兵四处掳掠,奸淫妇女,焚烧房屋。
亚历山大按亚里士多德的地图,随后又攻叙利亚,进攻腓尼基。腓尼基
人知道敌不过亚历山大的陆军,想凭自己善于航海的特长,把亚历山大引到
海上去设法打败他。岂料尼阿库斯的舰队,一举就把腓尼基人停在海湾中的
船队全部摧毁了。亚历山大轻易地攻占了腓尼基。
亚历山大在马上扬鞭大笑说:“偌大一个波斯帝国,原是一个空架子。
… Page 171…
我的老师还让我小心谨慎哩,现在看来,我们马其顿大军,只要想开到哪里,
就能开到那里,我们的国土,愿意扩大到哪里,就能扩大到那里!”他左右
的臣僚们听了,异口同声地说:“大帝陛下圣武,往昔的英雄们都相形见拙
了!”亚历山大大喜,统率大军向西攻入埃及。
亚历山大立马于狮身人面像前,对左右说:“埃及也算是古国了。我早
就想看看司芬克斯狮身人面像,还有什么金字塔。现在看来,也不过是个蠢
物。”于是,抽出一支箭来,搭在弓上,说:“看我把它左眼射瞎!”亚历
山大正拉弓放箭,只见司芬克斯狮身人面像的明眸突然一亮,那支箭便无力
地斜坠在它脚下。亚历山大又惊又怒,下今:“拆掉这蠢物!”他左右忙劝
谏说:“大帝陛下息怒,何必白费人力物力去拆这个无用的东西呢?陛下可
以造出比这蠢物更雄伟、更有价值的建筑来,把它比下去呀!况且让这蠢物
留下来,也是陛下的宽宏。”亚历山大微微地点了点头,说:“也对。那么,
那么,就造一座亚历山大城吧。”左右忙说:“好呀,造