友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
热门书库 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

1905显克维奇:十字军骑士-第128章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



来。
    不过,他知道灭亡的结局是不可避免的。他认识到骑士团并不是站在天主的真
理一边,而是站在不义和虚伪的一边;也体会到最后审判日不久就要到来,因此他
觉得自己是世界上最不幸的人。如果他能扭转大局,使十字军骑士团走上正路,他
是不惜流自己的血或者牺牲自己的生命来改变现状的。可是他知道一切都来不及了。
走上正路就是等于放弃骑士团所获得的一切财富和肥沃的土地,而这些财富,天主
才知道是在多久以前占有的;况且不仅要放弃这些土地,还要放弃许多像革但斯克
这样富有的城市。不仅如此,还得放弃时母德,放弃在立陶宛的产业,插剑人鞘,
最后完全从那些土地上撤退;其实那些地产的原来业主都不在了,十字军骑士也无
从把它们归还原主了。也许到头来唯一的出路只有回到巴勒斯坦去,或者到希腊的
某个岛上去定居下来,在那里保卫天主的十字架免受撒拉逊人的侵犯。但那是不可
思议的,因为这等于消灭骑士团。谁会同意那种做法呢?哪一个大团长希望这样呢?
康拉德·封·荣京根的灵魂和生命被投进了一片黑暗中。除非是发了疯、在黑暗里
迷失了方向的人,才会主张这样做。因此只有不断前进,一直到天主指定的末日到
来为止。
    因此尽管他心里又急又愁,仍旧不断前进。他的须发已经灰白,原来是明亮的
双眼已经笼罩在浓眉的阴影之下。兹皮希科甚至一次也没有看见他的笑容。他的脸
色并不严峻,甚至毫无愁容。可是他却像是一个内心里受尽隐忧折磨的人一样。他
倒是披上甲胄、胸前悬着十字架(十字架正中间的红方块上有一头黑鹰)、披着一
件白色大斗篷(斗篷上也缀着一个十字架),显得威严、气派,而带着几分忧郁。
康拉德原来就是一个生性愉快随和的人,喜欢作乐,即使现在也不放过大宴会、大
场面和比武;不仅不放弃,甚至还要亲自安排这些事情,不过说到参加各种作乐场
面,他可没有那种豪兴了,既不跟那些到玛尔堡来作客的显赫骑士在一起,也不跟
那批喧嚣无度、只图行乐的人为伍,无论是闹热的喇叭声,兵器的撞击声,无论是
贵宾或酒徒,都动不了他的心。当他周围的人自觉权力庞大,声势显赫,财富无穷
和权力无边的时候;当罗马皇帝和其他西方国王的使者们大声宣称单是一个骑士团
就能够抵挡所有王国和全世界威力的时候,——只有他不受迷惑,只有他记得圣勃
里杰特显灵时的那些不祥的话:“总有一天他们的牙齿要给敲落,他们的右手将被
斫掉,他们的右脚将被剁去,好让他们认识自己的罪孽。”
                             第三十三章

    大团长带着他的侍从们和波兰骑士们经过赫尔漠,沿着坚硬的道路,向格鲁佳
兹走去。他们在格鲁佳兹待了一天一夜,因为大团长在这里要处理十字军骑士、城
堡执政官和靠近维斯杜拉河一带的当地贵族地主之间有关捕鱼的事件。他们从这里
搭了十字军骑士团的平底船直向玛尔堡驶去。玛希科维支的盛特拉姆、塔契夫的波
瓦拉和兹皮希科一直都在大团长身边,大团长很想知道盛特拉姆看到十字军骑士团
的实力后会有什么印象。大团长之所以特别关心这件事,是因为他知道盛特拉姆不
仅在决斗中是一个非常强悍和可怕的骑士,也是一个经验异常丰富的战士。在整个
王国之中,像他那样知道如何率领一支大军,列成阵势,建造和毁灭城堡,在大河
上搭桥的,实在可说绝无仅有,因为这人深悉各国的军备情形,熟悉各种作战方法。
大团长知道这人不同凡响,对国王的作用很大,很多事情要取决于他。因此认为,
如果能把骑士团的财富和军力向他显示一番,给他来个下马威,那么战争还可以拖
延一个很长的时期。任何波兰人一看见玛尔堡,就会寒心。因为那个要塞,包括上
中下三座城堡,可说是世界上独一无二的。
    骑士们在诺格特河上行驶,老远就看到耸立在天空中的那些坚固的塔楼的轮廓。
这天天气晴朗,他们可以看得十分清楚;过了一会儿,船靠近了,他们看到了上城
堡中的教堂那种闪闪发亮的屋顶和一垛高出一垛的大城墙。这些高墙只有一部分墙
上的砖头没有涂色,但大都是涂了一层淡灰色,这种出名的淡灰色只有十字军骑士
团的泥水匠才知道怎样调制。那种宏伟的气概实在是波兰骑士见所未见的。看上去
房屋好像是一座叠一座,仿佛堆成了一座大山,它的顶峰就是老城堡,斜坡上是中
城堡和四处分散的防御工事。一看到那些武装教士的那个巨大而非常巩固的巢穴,
连大团长那张本来郁郁不欢的面孔也顿时开朗起来了。
    “玛尔堡是泥做的。”大团长说,一面转向盛特拉姆,“可是那种泥不是人间
力量所毁得了的。”
    盛特拉姆没有回答,只是默默地浏览着所有的塔楼和宏伟的城墙,城墙都筑有
巨大的城垛。
    沉默了一会儿,康拉德·封·荣京根又说:
    “骑士,您在要塞方面经验丰富,请问您对这座要塞有何观感?”
    “我觉得这是一座不可攻克的要塞,”这个波兰骑士仿佛沉思似地答道,“不
过……”
    “不过怎么?您发现它有什么缺点么?”
    “不过,每座要塞都可以换君易主的。”
    大团长听了,眉头一皱。
    “您为什么会这样想呢,请问?”
    “天主的裁判和决定是人眼所看不到的。”
    于是他又沉思地望着城墙。这时候波瓦拉把盛特拉姆得体的回答翻译给兹皮希
科听了,兹皮希科惊奇而感激地望着他。
    这时候兹皮希科忽然想到盛特拉姆和时母德人的领袖斯寇伏罗两人的相似之处;
两个人的头都很大,仿佛是硬插在宽阔的双肩之间的;两个人都有强壮的胸脯,都
有又短又粗的腿。
    大团长因为不愿意波兰骑士占上风,又说:
    “据说我们的玛尔堡比瓦威尔大五倍。”
    “那里是在山岩上,比起这里的平原来,地方要小,”玛希科维支的爵爷不同
意道,“但是我们瓦威尔人的心胸却是开阔的。”
    康拉德惊异地把眉毛一扬。
    “我不明白您的意思。”
    “如果没有教堂,任何城堡的人心又算得什么呢?我们的大教堂比你们的大三
倍。”
   他指着城堡的小教堂,教堂的圆屋顶上面镶嵌着一幅金色打底的圣母像。
    话题这样转变,大团长又感到不满意了。
    “阁下,您的回答虽然机敏,却很奇怪,”他说。
    这时候他们到达目的地了。看来,十字军骑士团的精选的警卫在大团长之前先
到了城堡和镇市;渡口已经有当地一些法师和号手在等候,不论大团长在什么时候
过渡,他们总要吹吹打打。对岸,马匹已经备好了;大团长骑上马,由扈从队簇拥
着到了镇上,穿过鞋匠门,沿着麻雀塔楼,来到城堡前面。在大门旁,大团长受到
了大“康姆透”'注'威尔姆·封·海尔丰斯坦的欢迎,他只是暂时代理这个爵位,
因为这个职务已经由目前在英格兰的昆诺·封·里赫顿斯坦担任了好几个月;接着
有医院骑士团大团长,昆诺的亲戚康拉德·里赫顿斯坦;法衣圣器室执事长卢姆本
汉姆;还有大司库勃格哈德·封·伏培茨克;最后是管理作坊和城堡行政事务的小
“康姆透”。除了这些高级官员以外,站在那里的还有十来个已授圣职的法师,他
们一直在指挥着普鲁士教堂的事务,并且千方百计地压迫其他的修道院,以及结婚
的教士,强迫他们筑路,敲冰块;同他们在一起的还有一群未授圣职的法师,即不
受祷告时间'注'约束的骑士们。他们那种魁梧的身材和体力(体力不强的人,十字
军骑士团是不要的),宽阔的肩膀,浓密的胡子和凶恶的面孔,看上去倒像是日耳
曼杀人的强盗骑士,而不像教士。他们的眼睛流露出大胆、傲慢和无限骄傲的神情。
他们不喜欢康拉德,因为他不敢向亚该老宣战。他们在神甫会的会议上公开指责他
懦怯。他们在墙上画了画讽刺他,还教唆小丑们当面嘲笑他。可是当着他的面,他
们还是非常谦恭地低下头来,特别是由于大团长同着三个外国骑士一起到来;因此
他们一齐冲上来,握住他的马笼头和马镫。
    大团长下了马,立即转向海尔丰斯坦问道:
    “威纳·封·戴丁根那里有什么消息么?”
    威纳·封·戴丁根是大元帅,也就是十字军骑士团武装力量的统帅,当时正在
远征时母德人和威托特公爵。
    “没有什么重要的消息,”海尔丰斯坦回答,“但是有些损失。那些野蛮人放
火烧掉了拉格纳蒂附近的村子和其他城堡附近的镇市。”
    “信赖天主,只要有一次大的战役,就可以粉碎他们的恶意和顽强,”大团长
回答。
    于是他抬起眼睛,嘴唇蠕动,为骑士团士兵们的胜利祈祷了一会。
    然后他指着三个波兰骑士说道:
    “这几位是波兰国王的使者,玛希科维支的骑士、塔契夫的骑士和波格丹涅茨
的骑士,他们是来和我们交换俘虏的。叫城堡的‘康姆透’给他们准备客舍,按照
礼节,好生接待他们。”
    修道骑士们听了这话,都好奇地望着三位使者,特别是望着塔契夫的波瓦拉润
为有些十字军骑士听到过这位大名鼎鼎的骑士的名字。那些从来没有听到他在勃艮
第、捷克和克拉科夫的功绩的人,一看到他那魁伟的身材和高大的战马,都吃了一
惊;他的身材和他的战马都特别高大,这样高大的战马使早年访问过圣地和埃及的
老年旅行家不由自主地想起骆驼和大象来。
    有些骑士也认得兹皮希科,因为他曾经在玛尔堡的比武场上战斗过。这些人
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!