友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
热门书库 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

飘-第44章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



知道自己是疯了,但不管它了。不管人家怎么说,我一点都不在乎了。我在家里
已坐烦了,我就是要跳,要跳“也不再穿黑衣服了?我讨厌丧服。“可是
巴特勒船长,我总不能脱掉这丧服呀,你别把我搂得这么紧呀。你再这样,我可
要生气了。“你生气的模样才好看呢。我偏要搂得再紧一点你瞧—…我就想
试试你会不会真的生气。你自己没有意识到,那天在'十二橡树'村你气得摔家伙
时,那模样有多迷人呀!“啊,请你你能不能忘掉那件事?“不,那是我
平生最珍贵的记忆之一一位娇生惯养的带有爱尔兰人坦率个性的南方美人
你知道,你很有爱尔兰人品质。“唔,音乐结束了,亲爱的,皮蒂帕特姑妈也
从后面屋里出来了。我知道梅里韦瑟太太一定会告诉她。啊,千万千万,我们快
到那边去,也好朝窗外看看。我不想让她现在看见我,她那眼睛睁得像碟子一样
大哩。


               第十章

  次日早晨吃鸡蛋饼时,皮蒂帕特姑妈在伤心落泪,媚兰一声不响,思嘉则是
一副倔强不屈的神态。
  不管他们怎么议论,我不在乎,我敢打赌,我给医院挣的钱无论比哪个女孩
子都多比我们卖出那些旧玩意儿所有的收入还多。“唔,钱有什么了不起呢?
亲爱的?皮蒂帕特一面哭泣,一面绞着两只手说。我简直不相信自己的眼睛,
可怜的查理死了还不到一年这讨厌的巴特勒船长就使你那么抛头露面,而他
又是个可怕的、可怕极了的家伙,思嘉。惠廷太太堂姐科尔曼太太,她丈夫刚从
查尔斯顿来,她跟我谈了这个人的情兄,他是个好人家的败类啊,巴特勒家
怎么会养出像他这样的不肖子来呀!他在查尔斯顿名声坏透了,没人接待,还牵
涉到一个女孩子那种坏事连科尔曼太太都不好意思去听呢“唔,我就不
信他会坏到那种地步,媚兰温和地说。他看起来完全是个上等人嘛,而且,你
只要想想他曾那么勇敢地跑封锁线“并不是他勇敢,思嘉执拗地说,一面
把半缸糖浆倒在鸡蛋饼上。他是为了赚钱才去干的,他跟我这样说过,他对南部
联盟毫无兴趣,他还说我们会被打垮呢。但是,他的舞跳得好极了。她的这番话
把听的人吓得目瞪口呆,不敢吭声了。
  老在家里呆着我已烦了,也不想再这样待下去的。要是他们全都在议论我昨
晚的事,那么反正我的名声已经完了,他们再说别的什么也就没有关系了。她没
有意识到这正是巴特勒的观点,观点来得那么地巧,并且非常适合她现在的想法。
  啊!如果你母亲听见了,她会怎么说呀?她又会怎样看我呢?一想到母亲
听到自己女儿的不体面行为时必然会出现的那种惊惶失措的神色,思嘉便觉得有
股冰凉的罪恶感涌上心头。但亚特兰大和塔拉相距有25英里呢,想到这,她于
是又鼓起勇起来了。皮蒂姑妈决不会告诉爱伦。因为那样会使她这个监护人处于
很不体面的地位,只要皮蒂不多嘴多舌,她就没事了。
  我看皮蒂说,是的,我看我最好是给享利写封信去谈谈尽管我极
不愿意这样做可他是我们家唯一的男人,让他去对巴特勒船长表示责备的意
思啊,亲爱的,要是查理还活着多好思嘉,你可千万千万不要再理睬那
个人呀!媚兰一声不响地坐在那儿,两只手搁在膝上,盘子里的鸡蛋饼早已凉了。
她站起来,走到思嘉身后,伸出胳臂抱住她的脖子。
  你不要难过,她说,亲爱的。我知道,你昨晚做了件勇敢的事,这对医院
有很大帮助。如果有人敢说你一句半句,我会起来对付他们的。。。。。。皮蒂姑妈,
你不要哭了。思嘉也实在够苦的了,哪儿也不能去,她还是个孩子呢。她用手指
摆弄着思嘉的黑发。要是我们偶尔出去参加一点社交活动,那兴许要好一些。也
许我们太只顾自己了,总是闷闷不乐地呆在家里。战争时期跟平时不一样嘛。每
当我想到城里那些士兵,他们远离家乡,晚上也没什么朋友好去拜访的还有
医院那些伤兵,他们已经可以起床,但是还不能回到部队里去这样,我觉得
我们真有点自私了。我们应当马上收三个正在康复的伤员到家里来,像别的人家
那样,同时请几个士兵每逢礼拜天来这里吃饭,好了,思嘉,你不要着急了,人
们一旦了解就不会说什么了。我们知道你是爱查理的。本来思嘉根本不着急,倒
是对于媚兰在她头发里摆弄的那两只手有点不耐烦了。她真想使劲将脑袋一摆,
说一声:简直是胡扯!因为她还清楚地记得,昨晚那些乡团队员、民兵和住院
的伤兵曾怎样急着要跟她跳舞。在这世界上谁都可以充挡她的保护人,就是不要
媚兰。她能保护自己的,谢谢你了。如果那不怀好意的老婆子硬要大喊大叫
好吧,没有她们她也会照样活下去,世界上有那么多漂亮的军官,干吗她还要为
这些老婆子的叫嚷发愁呢!
  在媚兰的安慰下皮蒂帕特正轻轻地拭眼睛,这时百里茜拿着一封厚厚的信跑
进来了。
  给你的,媚兰小姐,一个黑小子给你带来的。“我的?媚兰诧异地说,一
面拆信封。
  思嘉正在吃她的鸡蛋饼,因此不曾注意,直到发觉媚兰呜呜咽咽地哭了,才
抬起头来,看见皮蒂帕特姑妈正把一只手放到胸口上去。
  艾希礼死了?皮蒂帕特尖叫一声,头往后仰去,两只胳臂便瘫软地垂下去
了。
  啊,我的上帝!思嘉也叫了一声,顿时血都凉了。
  不是的!不是的!媚兰喊道:思嘉!快!拿她的嗅盐来。闻吧,闻吧,亲
爱的,你觉得好些了吗?使劲吸呀。不,不是艾希礼。我把你吓坏了,真抱歉,
我哭了,是因为太高兴了,她忽然把那只紧握的手松开,把手里的一件东西放到
嘴唇上亲了亲。我多么高兴,说着,又是一阵抽泣。
  思嘉匆匆瞧了一眼,看到那是一个又粗又重的金戒指。
  读吧,媚兰指着地板上的信说:啊,他多可爱,多好的心啊!思嘉莫名
其妙地把那张信笺捡起来,只见上面用粗黑的笔迹写道:南部联盟也许需要它的
男士们的鲜血,但是还不索要它的女士们的爱情的血液。亲爱的太太,请接受这
个我对你的勇气表示敬意的标志,并请你不要以为你的牺牲没有意思了,因为这
枚戒指是用十倍于它的价值赎回来的。瑞德·巴特勒船长。媚兰把戒指套在手指
上,然后珍惜地看着它。
  我告诉过你他是上等人,不是吗?她回过头去对皮蒂帕特说,一丝明朗的
微笑从她脸上的泪珠里透露出来。只有一位崇高而用心的上等人才会想到那叫我
多么伤心我愿意拿出我的金链子来替代。皮蒂帕特姑妈,请你必须写个条子
去,请他星期天来吃午饭,好让我当面谢谢他。由于心情激动,别的人好像谁也
不曾想起巴特勒船长没有把思嘉的戒指也退回来。但思嘉想到了,而且很恼火。
她知道那不是由于巴特勒船长为人高尚而促使他做出这样一个豪侠的举动。而是
因为他希望获得邀请到皮蒂帕特家里来,并且精确无误地算准了怎样才能得到这
一邀请。
  我听说了你最近的行为,心中感到非常不安,爱伦的来信中这样写道,思
嘉坐在桌前阅读,不由得皱起了眉头。一定是那个讨厌的消息迅速传开了。思嘉
在查尔斯顿和萨凡纳时,常听人说亚特兰大的人比南方任何其他地方的人都更喜
欢议论和干预旁人的事,现在她才相信了。义卖会是星期一晚上举行的,今天才
星期四呢。是哪个缺德的老婆子自告奋勇给爱伦写了信呢?有那么一阵她怀疑到
皮蒂帕特身上,可是立即打消了这种想法。可怜的皮蒂帕特,由于害怕因思嘉举
止不当而受到指责,一直心惊胆颤,她是不大可能把自己作为监护人的失职行为
告诉爱伦的。说不定是梅里韦瑟太太干的吧。
  我很难相信你会如此忘记自己的身份和教养。对于你在服丧期间到公众场合
去露面这一过失,考虑到你是很想对医院有所贡献,我还可以原谅。但是你竟然
去跳舞了,并且是同巴特勒船长这样一个人!我听到过许多他的事情(谁没有听
到?)并且波琳上星期还写了信来,说他名声很坏,在查尔斯顿,连他自己家里
也没有接待他,只是他那位伤透了心的母亲例外。他这样一个品性糟透了的人准
会利用你的年幼无知,叫你出风头,好公开破坏你和你家庭的名誉,怎么皮蒂帕
特小姐会这样玩忽职守,没有好好监护你呀?思嘉看着桌子对面的姑妈,老太太
认出了爱伦的手迹,她那张肥厚的小嘴胆怯地嘟着,像个害怕挨打想用眼泪来逃
避的小孩子一般。
  一想起你这么快便忘记了自己的教养,我就伤心透了。
  我已经打算立即把你叫回家来,但这要由你父亲去考虑处理。
  他星期五到亚特兰大去跟巴特勒船长交涉,并把你接回家来。
  我担心他会不顾我的劝告对你发火。我期望这样的卤莽行为只是由于年轻和
欠考虑而引起的。没有人比我更希望为我们的主义服务了,我也希望我的几个女
儿都像我这样,可不要辱没—…思嘉没有读完。信中还有更多这类的话,她生气
第一次给彻底吓坏了。她现在已不再那样满不在乎和存心反抗了。她觉得自己是
年幼胡来,就像十岁时在餐桌旁向爱伦摔了一块涂满黄油的饼干那样。她思量着,
她那慈祥的母亲如今也在严厉地责备她,而她父亲就要到城里来跟巴特勒船长交
涉了。
  她越发感到问题的严重性。父亲会很凶的。她终于知道自己已不再是个可爱
的淘气孩子,不能坐在他膝头上扭来扭去赖掉一场惩罚了。
  不是不是坏消息吧?皮蒂帕特向她问道,紧张得发抖。
  明天爸爸要来了,他会像只鸭子抓无花果虫那
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!