友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
热门书库 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

远大前程---狄更斯-第8章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



话,大吃一惊,目瞪口呆。 
    乔夫人正像个木鸡一样站在那里的时候,那巡官和我已经进入了厨房。 
在这个关键时刻,我紧张的神志反而有些安定下来。这个巡官就是刚才对我 
说话的人,现在正巡视着在座的每一个人,把右手拿着的手铐冲他们扬了一 
扬,似乎想请他们戴上。与此同时,他的左手搭在我的肩膀上。 
    “女士们,先生们,十分抱歉,”这位巡官对大家说道,“我是以皇家 
的名义来追捕逃犯的,刚才我已把这来意对这位聪明伶俐的小伙子说过了 
(他根本没有说过)。现在,我要找的是铁匠。” 
    “请问,你找他于什么?”我姐姐一听要找铁匠,心中立刻来火,便顶 
撞地问道。 
    “夫人,”这位骑士般的英勇巡官说道,“以我个人的名义,我应该 
说,今日拜见了他的贵夫人乃三生有幸,但是从皇家的立场说,我来找铁匠 
干件小事。” 
    这位巡官说得干净利落,有礼有节,连彭波契克先生都大声叫起好来: 
“说得真棒!” 
    这时,巡官用他的利眼已经认出了乔,对他说道:“铁匠师傅,你看, 
我们这个东西出了点故障,有一个锁夫灵了,这两个零件也不好使唤了。由 
于我们急等着用,是不是请你帮我们检查一下?” 
    乔用他的目光扫了一下,便说干这种活儿一定要把风炉生起来,而且一 
个小时不够,非得两个小时才行。“真的吗?铁匠师傅,那么你马上就动手 
好吗?”这位脑筋灵活的巡官立刻说道,“这是为皇上陛下效劳,你要是人 
手不够,我的人都可供使唤。”说毕,他便召唤他的士兵。他们一个接一个 
地进入厨房,把兵器堆在一个角落里。然后,他们都遵照士兵的纪律站在那 
里:一会儿双手在身前松弛地交握着,一会儿放松一只膝盖或一侧肩膀,一 
会儿又松松裤带,松松子弹袋,一会儿又打开门,从他们又高又宽的军服领 
子上艰难地转过头,吐一口痰到院子中去。 
    所有发生的事情我都看到了,但对这些发生的事几乎视而不见,因为我 
处在极度的惊恐之中。但是我渐渐悟出,这副手铐并不是来铐我的,而且这 
列士兵的开进己使馅饼的事被丢在了一边,我的理智这才又恢复了不少。 
    “你能告诉我现在的时间吗?”巡官对着彭波契克先生问道。他一眼就 
看出彭波契克有判断能力,并且得出结论,彭波契克先生就等于时间,问他 
绝对没错。 
    “刚好两点半。” 
    “那还行,”巡官想了一下说道,“即使被阻在这里两小时左右也没有 
关系,时间足够。从你们这儿到沼泽地要走多远的路程?我想不超过一英 
里,是吗?” 
    “正好一英里。”乔夫人说道。 
    “行,到黄昏的时候我们开始挺进,上面的命令也是要我在天黑之前开 

始追捕,肯定来得及。” 
    “是追逃犯,巡官?”沃甫赛先生装出一副不言而喻的神态说道。 
    “嗯!”巡官答道,“两个逃犯。据我们掌握的情况,他们现在还躲在 
沼泽地里,在黄昏之前他们是不会向外逃的。你们有谁见到过他们吗?” 
    每一个人,当然我不算在内,都说没有。当然他们也不会知道我晓得。 
    “不管怎样,”巡官说道,“这两个逃犯绝对想不到这么快他们就陷在 
我们的包围圈中了。铁匠师傅,皇家的队伍已准备就绪,现在就看你的行动 
如何了。” 
    乔已把他的上衣和背心脱掉,解下领带,系上了皮围裙,走进他的铁匠 
铺。一个士兵跑来帮他打开木窗,另一个士兵帮他生了火,还有一个拉起了 
风箱,其余的士兵都站在风炉的四周,观看着正旺起来的火焰。接着,乔开 
始又锤又打起来,发出叮叮当当的声音。我们都站在一旁看着。 
    马上就要进行的追捕不仅吸引了大家的注意力,而且使我姐姐也慷慨起 
来了,她先从啤酒桶里舀出一壶啤酒给士兵们喝,然后又邀请巡官饮一杯白 
兰地。但彭波契克先生机警他说道:“给他喝葡萄酒吧,夫人,我看葡萄酒 
里没有掺柏油水。”巡官听后十分感谢他的提醒,说他喜欢喝不掺柏油水的 
酒,所以还是葡萄酒好,只要喝葡萄酒不造成麻烦就行。他接过了葡萄酒, 
先祝国王陛下健康,再祝他们节日愉快,然后一口饮尽,咂着嘴唇回味无 
穷。 
    “这是顶呱呱的货色,巡官,你说呢?”彭波契克先生说道。 
    “恕我冒昧,”巡官答道,“我猜想,这一定是你提供的货色吧。” 
    彭波契克先生开心地笑着说:“噢,噢,你怎么知道?” 
    巡官拍了一下他的肩头,答道:“因为你是一个识货的人。” 
    “你真这样想吗?”彭波契克先生依然笑容可掬他说道,“再来一杯怎 
么样?” 
    “你也来,我也来,你一杯,我一杯,”巡官说道,“杯底碰杯头,杯 
头碰杯底,碰一次,再一次,两杯相碰的音乐最动听!来,祝你健康,祝你 
长命千岁,现在能识货,将来更加能识货。” 
    巡官高高地把酒杯举起,一饮而尽。看上去他劲头十足,还想再来一 
杯。我看得很清楚,彭波契克先生慷慨大方得忘乎所以,竟忘掉这是送给别 
人的礼物,干脆从乔夫人手中接过酒瓶行起了地主之谊,凭一时高兴依次给 
大家敬酒,连我也尝了几口。一瓶喝完,他又大方地把第二瓶酒也要过来, 
像第一瓶一样,阔气大方地为大家一一斟酒。 
    我看着他们群集在熔炉的旁边,谈笑风生,兴高采烈。这不由不使我想 
起那位逃亡的朋友,他简直成了这顿午饭可怕的鲜味佐料,虽然他本人这时 
还藏身于沼泽地中,他们本来兴致也不高,一加上了他这调味品,顿时神情 
焕发,精神为之一振。现在,他们都生气勃勃地打赌,说“这两个歹徒”一 
定会被逮捕。风箱为了追捕逃犯而怒吼着,火光为了捉拿他们在闪耀着,烟 
雾在催促着去追赶他们,乔也在为了抓住他们而敲着打着。映照在墙上的阴 
郁可怕的影子,随着火光的起伏,威胁性地摇曳着,炽热的闪亮火星跌落下 
来,消失得无影无踪。我是个富于怜悯和幻想的孩子,幼稚地认为那天下午 
室外的一片暗淡,也是为了那可怜的人而变得如此苍白无光。 
    最后,乔的任务完成了,敲打的声音和风箱的声音也随之停止。乔穿起 
了他的大衣,并且鼓起勇气建议我们几个人尾随着士兵们一起去,看看追捕 

犯人的结果究竟如何。彭波契克先生和胡卜先生推辞说不能去,因为他们要 
抽烟,而且要参加妇女活动,而沃甫赛先生说,只要乔跟着去,他一定也 
去。乔说他自然乐意,并且愿意带着我去,当然这需要乔夫人的赞成。我敢 
保证,当时要不是我姐姐出自好奇,想知道一切详细的经过和最后的结果, 
她一定不会让我们去的。就是这样,她还提出了条件,“如果你把这孩子带 
回来时,他的脑袋被滑膛枪子弹打开了花,别指望我会把它再补好。” 
    巡官倒是很有礼貌地辞别了女士们,也像一个情投意合的同志一样和彭 
波契克先生道了别。我真怀疑,要是这位巡官大人在这里干巴巴的,滴酒不 
沾,他是否还会如此讨好他说彭波契克先生的好后。士兵们重新拿起了枪, 
列好了队。沃甫赛先生,乔,还有我,都按照巡官的严格命令,跟在队伍的 
后头,而且到达沼泽地后绝对不能说话。我们走了出去,在严冬的寒气当 
中,坚定地向目的地前进。这时,我心中又冒出一个坏念头,低低地对乔 
说:“乔,我真希望找不到这些逃犯才好呢。”乔也低低地对我说:“他们 
要是都逃走了,皮普,我愿意拿出一个先令来。” 
    村子里没有人跑出来加入我们的行列,因为天气十分寒冷而且阴沉可 
怕,一路上显得很凄凉,脚下的路又不好走,黑幕也即将降临,家家户户都 
在屋内生着火炉,正享受着节日的温暖。有几张面孔匆匆忙忙地贴在相当明 
亮的窗子上跟着我们望,但一个也没有走出来。我们经过了指路的牌子,便 
一直向乡村的教堂墓地走去,在那里,巡官对我们做了一个手势,命令我们 
停几分钟。他派出两三个士兵分头到坟墓间去搜寻,也顺带查看一下教堂的 
门廊。他们什么也没有发现,就回来了。然后,我们从教堂墓地边上的门出 
去,向一片广阔的沼泽地进军。一阵严寒刺骨的雨夹雪沙沙地借着东风之便 
向我们迎面打来,乔把我背在了身上。 
    现在,我们已来到阴郁凄凉的荒野之地。他们绝不会想到,仅仅在八九 
个小时之前我就来过这里,而且亲眼看到过两个隐藏在这里的人。这时,我 
才第一次惊慌地考虑到,如果我们遇见这两个人,那个和我打过交道的逃犯 
会不会以为是我把士兵带来的?他早就问过我是不是一个骗人上当的小魔 
鬼,他还说过,要是我参加那些人来搜捕他,我就是一头凶狠的小猎犬。他 
真的会认为我既是一个小魔鬼又是一个小猎犬,真心诚意地做着伤天害理的 
事,把他给出卖了吗? 
    现在我提出这些问题来又有何用?反正,我现在在乔的背上,乔正背着 
我,像一匹真正的猎犬,飞越过道道沟渠,不时地还有意刺激着沃甫赛先 
生,叫他不要把罗马人的鹰钩鼻跌坏,要紧紧地跟上我们,不能掉队。士兵 
们走在我们前面,相互拉开了距离,排成一条宽宽的一字阵形。我们现在所 
选的路线正是我早晨走过的,不过那时的大雾把我领向了岔路。现在一片晴 
朗,要么是雾还没有出来,要么是风把雾吹散了,在夕阳低低的残照之下, 
那灯塔、绞刑架、古炮台的土丘,还有河岸的对面部清晰可见
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!