友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
热门书库 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

扩张 作者:[苏] 尤里安·谢苗诺夫-第38章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



,也许,这就是他们感兴趣的原由。”

  “您好,罗门先生,”一个个头不高,穿着浅蓝色上衣,打着耀眼的蓝领带的敦实而健壮的人用流利的英语向他问好,他的脸上显出航海生涯留下的痕迹,酷似在于操、昏暗的地窖里过了一冬的陈旧的檄榄油色,特别使人醒目。

  “您好,”罗门回答, “老实说,我很不习惯这类秘密的游戏,我的时间很话,然而办事的时问还是足够的。”

  “明白,明白……关于‘马德里院子的秘密’的说法不是在华盛顿,而是在这个国家憾造出来的。

  波尔明白‘只有从中心来这里的有地位的人物才敢于开这种玩笑。他显然不是当地人,要不就是普埃尔塔一得尔一索利来这里布尔戈斯的坐探。

  “怎么称呼您?您没作自我介绍哇。”罗门说。

  “啊,请您原谅,您可以叫我哈麦……格列戈里奥·巴甫洛·伊·哈麦。”

  “很荣幸,我是波尔.罗门。我寻找的那个人在哪儿?”

  “他已在我们的监视下,我将帮助你们。但我想了解是什么原因促使我早先的一个朋友艾罗尼莫热衷于去做这件有利害关系的事?我一定帮助您找到那个外表像斯堪的纳维亚人的尼加拉瓜人。

  “是友谊,我们和艾罗尼莫是朋友。”

  “很久了吗?”

  “从佛朗哥开始热衷于和合众国发展经济关系时起,我们就把他安插到联合国了……”

  “不是‘他’,应该况是‘我们’,我们并没有让自己与独裁者分开。”

  “这个是明白的,是您的权利……既然您没有让自己与独裁者分开,就意味着您该和我保持友好的关系,因为我也是不得已才没有让自己和我们的服饰用品同杜鲁门总统疏远。”

  “这样评价自己的首领,您认为合法?”

  “对宪法的修正——这就是我的标准,明自吗?请原谅我,哈麦,我已是成年人了,不玩儿童游戏,有问题就请提出来。您想帮助我找到布鲁恩本人,那就帮帮忙吧。不——见他的鬼去吧,我会告诉大使,西班牙的工作不能给我们以应有的协助,你们的国庆节快到了,让托马斯和你们的独裁者夫商讨这件事吧……”

  “托马斯……他是谁?”

  “大使。怎么,您不知道该怎么称呼他?”

  “啊,是的,是的,当然,但我怎么也不想把您和外交职务联系起来。”

  “我们暂时没有另外的人。唉,不过, 我想,他们很快就会到来的。”

  “大致在什么时候?”

  波尔明白,他应当提供些什么情况;让他写一份说明情况给自己那讨厌的普埃尔塔·得尔·束利秘密警察局,到时他将不会感到自己遭受了屈辱;否则他会出来对我谈布鲁思,而我对他只表示轻蔑的嘲笑。只有在此地我和他才没有开始谈对他们曾产生过过分大的影响的是阿拉伯人和犹太人,而那些人,虽然他们生来狡诈,确是很聪慧的人,在这些人中,一些人很激动,可能会把事情搞遭,我们的谈话持不会对那些需要的人产生影响……

  “在去我的委托人现在住的那个地方的路上,”罗门说, “我会高兴地回答您的提问。”

  “我的助手会把您送到那里去的,波尔。我没有时间和您一起乘车去寻找那个尼加拉瓜人,您此刻回答我,那就太好了。”

  “您平时记载太差,哈麦,所有一切都可能出现漏洞和引起反响,您从国际电报电话公司的人那里获得了设备,而他们从德国给你们送货,没有任何保障,因为干活的都是集中营的囚徒……让我们到公园里去散散步,那里荫凉,顺便活动活动腿脚,我开了六个小时的车……”

  “然而波尔,我的帮助正是取决于我打算在此,即在这个房间进行的谈话。”

  “那你们就进行吧,”罗门站起身来,说了声, “再见。”

  他确信:佛朗哥的秘密警察只是在一定程度内才允许自己的助手们独立工作,特别是退踪的目标在精神上和体力上垮掉和需要去共同协作之后;至于提到广泛的主动控,像杜诺万既给了艾伦.杜勒斯这样的主动性,允许他未经批准可以来取必要行动,可在这里不行,而且也不可能,一切都需经主管老板同意和批准,一切都必须上报到独裁音的总部,并且要和军方讨论,并以某种方式与外交工作相互协调。这个穿浅蓝色服饰的人神气十足,其实他只配和难利是图者鬼混。他出卖的不只是合众国连亲爹亲娘他也会出卖的,只要能把自己的发具的贷推销给那些游手好闲,不泛空谈的高级负族……”

  “等等,波尔,”哈麦在门口拦住他, “您用不着急……”

  “我着急?”罗门着实感到吃惊, “真是没有那些事,也就没有什么了,走,我们散步去?’

  “我就会赶上您的,”哈麦说, “耽搁一分钟。”

  罗门明白,他将带着录音机,这个笨蛋。

  当哈麦在公园赶上他时,波尔用眼睛打量路他的上衣,小声说:“关上您那玩意儿,我反正说得很小声,您什么也录不上,脚下吱吱作响的沙石会淹没一切声音的。”

  “您太多疑了,”哈麦微檄一笑, “您来摸摸我身上看看。”

  “您给马德里打了电话?经批准去进行一次录音的谈话?”

  “听着,和您这样的人交朋友令人愉快。我现在理解艾罗尼莫了,可能,我们还会在马德里见面的?”

  “您能给我什么?我不习惯白白浪费时间。”

  “我也是。”

  “使我感兴趣的是有专业的人。”

  “是西班牙人?”

  “上帝保佑!我们不干涉你们的内部事务。像您想象的那样活着吧,如果西办牙人喜欢佛朗哥,让他统治他们吧。”

  “是统治我们,波尔,是我们。不要把我和西班牙人分开,我是希望独裁音统治我们的。”

  “不要为所有的人说话,哈麦。适当地说点。”

  ‘我,明白吗7‘我希望佛朗哥统治我’。”

  “只有当我的职责是充当民族意见的表达有时,那时我随便什么都能坚持住,、他也就是一个人,是空架子……”

  “是一个人,哈麦,这可是很多的人,如果是只看一个1,即只看每个单个的1,就不足为奇,但如果后面有一连串零,百万个零出现后,那就是个很大的数,这时如果去掉那个1,零将会全部解体了……”

  哈麦笑起来:“可我们为了什么?我们不会让它解体,我们将很好地控制它们……就这样,使我感兴越的是有专业的人,显然,不是使我们的市民成兴趣。”

  “具体的是什么样的?”

  “不是使你们的市民感兴趣。我理解您并珍惜您的有分寸的态岛西班牙人不会使您感兴趣,而美国人也不会使我感兴趣,让其它所有的人成为我们共同利益的目标,同意吗?”

  “您建议交换情报?”

  “是另这样。”

  “为什么不呢?当然同意……您——对我,我——对你,都是合适的。”

  “把您的电话号码留下来。”

  罗门皱了皱眉:

  “听着,不要这祥,您已不是幼儿……我非常了解,我的电话您能听到。您将成为这方面的职业家,这是可信的,人们都珍视这种人……习惯于盲目重复别人订出的计划的人是要受到报复,您是一份子,哈麦,您将成为一个零,星期三19点给我打电话,晚上不占线,我们可能会见面的。布鲁恩在那里?”

  “喂!”施季里茨看了看表,当他从距离长途汽车站两个街区的小咖啡馆的桌旁站起来时,波尔喊住了他, “您去那儿?” ’

  “您有什么事?”施季里茨耸了耸肩,立即感觉到腰部疼痛和令人难以忍受的疲倦。

  “这是怎么啦?!”说了这句话后,罗门不知如何是好;只好随便什么都等着,但不会有样紧张的反应。

  “是这样的,今天是哪一天?问题就在这里。星期六不是一个人的,而对一个人来说确需要星期六,或者我应当在决定离开住处前办一个注销手续,是吧?”

  “您应当打个电话。”

  “为什么?我不应该打电话,关于这点我们并没有约定。”

  “那好吧,布鲁恩,如果您不说,为什么到这里来——我就把您转交给当地警察。”

  “他们喜欢我们,我对什么事也不在乎。”

  “说得对,他们是喜欢您,但他们,也像我们一样,不喜欢那些那些属于商行的钱的人,何况是像国际电报电话公司这种大商行呢,埃尔.杰克傅斯和西班牙人缠上了,对盗窃的人他们是要判去流放和服苦役的。”

  施季里茨点了一夫烟,缓了一口气,用指头弹了一下烟头;他该往哪里去找那些土生土长的西班牙人,他担心疼痛会漫及全身,只好慢慢持身靠向小桌,请侍者:

  “请拿两份咖啡。”

  “我没有时间和您慢慢地喝咖啡, ”罗门说, “或者您回答我的问题,或者我和警察局联系,他们还等着我的电话啦。”

  “我会回答您的……别发火,喝杯咖啡,要强制我去,不是吗……路不好走,应当松弛松弛……我们立刻就到我想一个人去的那个地方,我将去会一个女人,而您,就请坐在隔壁房间…。

  只是她喜欢大声说话,您会兴奋的,最好您马上随身带几个人。”

  “别装傻!”罗门真正地大怒了。

  “听着,波尔,1937年我就在这里干过事……明白吗?我决定在我去作客的女房东处租下一套住宅……您是知道的,在希特勒时代也是禁止我们和外国女人睡觉的……”

  “您这一级是禁止不了的。”

  “我过去在这里还是居于被禁止的那一级。我当时是一名党卫军少校,不过是一条走狗…。.以后,当纳
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!