友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
热门书库 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

克里姆林宫的红衣主教-第60章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



——哦,对了,那是美国谈判组上次来这儿时,在乔治大厅里。她也在看这场球,
我们问候了对方。她是个很逗趣的妇女,以一种脑袋空空的方式。第二天上午我填
写了一份接触报告。米沙也写了。”

    “如果她那么头脑空空,你为什么费心?”格拉西莫夫询问道。

    “因为她是一个美国人,而她丈夫是一个这种或那种的外交官,正如你所知,
我傻得让她挨了我。那份接触报告在档案里。我要寄给你一份我的报告复印件,加
上费利托夫上校的。”雅佐夫现在说话自信心更强了。格拉西莫夫有点儿失算了。

    “她是美国中央情报局的一个特务。”

    “那么我坚信社会主义终将取胜,尼古拉伊·波里索维奇。我认为你不雇这样
的蠢货——那是说,到今天为止。”

    国防部长雅佐夫让自己平静下来。虽然在莫斯科舞台上还是新手——直到不久
前,他是远东军区的司令,纳尔莫诺夫在那儿发现了他——他却清楚这里真正的斗
争是怎么回事。他不信,不能够相信费利托夫是个叛徒——因为那人的记录他不信,
不能相信此事是因为这个丑事会毁掉苏军中计划得最仔细的生涯之一。他的生涯。

    “如果你有对我的人不利的真凭实据,我要我自己的保安人员来复查。你,尼
古拉伊·波里索维奇,在跟我的部玩政治把戏。我不需要克格勃干涉我管理军队的
方式。今天下午格鲁乌的人要到这里来。你们要同他合作,否则我将亲自把此事提
交政治局。”

    国防部长离开办公室的时候,格拉西莫夫没有表现出任何反应,不过他意识到
他自己犯了一个错误。他把自己的牌估计过度——不,他告诉自己,你只是把牌早
出了一天。你指望雅佐夫垮掉,在压力下屈服,去接受还没有拟好的建议。

    这都是因为那个愚蠢的瓦吐丁没有搞到确证。他为什么不能多等一秒钟!

    唉,唯一能做的就是从费利托夫那里得到完整的供词。

    柯林·麦克林托克的正式工作是在英国女王陛下大使馆的商务处里,使馆在莫
斯科河边、克里姆林宫对面,这个地点的历史始于革命前,从斯大林时代起就让苏
维埃领导层感到恼火,但是他也是“大角逐”中的一分子。实际上,他就是“经营”
斯维也特拉娜·瓦涅也娃的专案人员,并且同意她为一个从来没有解释的目的调往
中央情报局,而这项命令是从秘密情报处总部、伦敦的世纪楼直接下达的。眼下他
正领着一组商人走遍国家计委,把他们介绍给一些他们必须与之协商的官僚们,以
商定出不知什么他们希望卖给当地蛮子的东西的合同来,麦克林托克自己心里想着。
他是一个苏格兰沿海的瓦尔西岛上的“岛民”,把任何一个阿伯丁南边的人都当作
蛮子,尽管如此他还是为秘密情报处工作。他讲英语的时候,他用的是一种夹杂着
只在苏格兰北部才说的词汇的唱歌般抑扬顿挫的口音,而他的俄语几乎让人听不懂,
但是他是一个能象拨开关那样转换口音的人。并且他的耳朵可没有任何腔调。人们
都一成不变地认为,讲一种语言有困难的人,听起它来也有困难。这是麦克林托克
精心培植的一种印象。

    他是这样遇见斯维也特拉娜的,并向伦敦报告就她是可能的招收对象,一个高
级秘密情报处官员在斯特拉顿街上的“兰甘啤酒店”里正做到了这点。从那以后麦
克林托克只是在有工作的时候才见她,只在有其他英国臣民和俄国人在场的情况下。
虽然他实际上负责她的行动,但是其他在莫斯科的秘密情报处官员来处理她的死投
传递。她弄出的情报令人失望,不过间或在商业上还有用。对间谍们,你趋向于接
收他们得到的情报,而且她确实传送了从她父亲那儿听到的内部传闻闲话之类的东
西。

    但是斯维也特拉娜·瓦涅也娃有什么事不对头。她从工作地点失踪了,然后又
返回,中央情报局说,可能是在列福尔托沃受审后回来的。在麦克林托克看来,这
没有什么道理。一旦他们把你弄进列福尔托沃,他们扣住你可不是一两天的事。某
种很奇怪的事情发生了,他等了一个星期,以便想出一种能搞清这究竟是怎么回事
的方法来。她的投递当然现在是没人碰的;秘密情报处的人都不会接近它们,除了
从隐蔽的距离去查看它们是否被人动过了。

    然而,他现在得到了他的机会,他正领着他的贸易代表团穿过这个计划机构的
纺织科的办公室。她抬头向上看着外国人从旁边走过。麦克林托克发出了正常的询
问信号。他不知道他会得到什么样的回复,也不知道回复真的意味着什么。他不得
不假定她已被攻破,彻底招供了,但她必然要有某种反应。他发出的信号,是他的
手象呼吸一般自然而然地抹一下他的头发,这类的信号都象这样。她的回复应当是
拉开一只抽屉,取出一支钢笔或铅笔。前者是“平安无事”的信号后者是警报。她
都没有办到,只是低头继续看她的文件。这使这位年轻的情报官员吃了一惊,几乎
要盯着她细看,但是他记起他的身份和所处地点,转过身,扫视房间里其他人的脸,
他的手神经质地动来动去,做着各种各样的动作,这对不管是谁在观察他的人可能
意味着任何事情。

    印在他脑海里的是她脸上的表情。从前曾是活泼的,现在茫茫然。以前曾经是
朝气蓬勃的脸现在跟莫斯科街上任何一张脸那样冷漠。那个曾经是党内要人优越的
女儿的人现在变样了。这不是演技。他肯定这点;她还没有达到那种水平。

    他们制住她了,麦克林托克心中对自己讲。他们制住了她,又把她放了。他一
点也不知道他们为什么把她放了,不过那不是他的事。一个小时后,他开车把商人
送回他们住的旅馆,回到自己的办公室。他急速送往伦敦的报告只有三页长。他不
知道它会引燃什么样的暴火。他也不知道另一个秘密情报处官员在同一天,同一个
外交信袋里,送了另外一分报告。

    “哈罗,阿瑟,”电话上那个声音说。

    “早——对不起,下午好,巴塞尔。伦敦的天气如何?”

    “冷,湿,糟透了。不过我有可能到‘池塘’〔the pond指大西洋。——译者
〕你们那边去,晒晒太阳。”

    “您可一定记住到店里来一趟啊。”

    “我可有这计划。上午第一件事?”

    “我总在日历上为你留着空的。”

    “那么,明天见。”

    “太好了,回见。”穆尔法官搁上电话。

    这可真是忙乱的一天,中央情操局局长心想:首先,我们损失了红衣主教,现
在巴塞尔·查尔斯勋爵要到这儿来,带着某种他不能在国家安全局和通讯总部所能
设立的最保密的电话系统上谈论的事情!还没到正午,而他已经在办公室工作了九
个多钟头。究竟还有别的什么差错?

    “你把这说成是证据?”叶甫琴尼·伊格纳捷夫将军负责格鲁乌(苏联军方本
身的情报兵种)的反间谍分支,“我老眼昏花,看起来你们的人好象是为了一条鱼
跳到薄冰上去了。”

    克格勃主席派了一个人到他的办公室来复查他的案子,使瓦吐丁震惊万分,同
时也深感狂怒。

    “如果您能找到关于胶卷、照相机和日记的合情合理的解释,也许能承蒙您同
我分享,同志。”

    “你说你是从他的手上缴到的,不是从那女人手上。”是一句陈述,而不是一
句问话。

    “那是我的错误,对此我没做任何借口,”瓦吐丁说,声音中充满尊严,这使
两人都觉得有点奇怪。

    “照相机呢?”

    “是从他的电冰箱保养板内侧上发现的,是用磁铁粘在上面的。”

    “你们第一次搜查公寓时没有找到它,我明白了。而且那上面没有指纹。还有,
你们的费利托夫视象记录并没有表明他在使用它。这么一来,如果他跟我说是你们
把照相机和胶卷都栽赃到他身上的,我应该怎样说服部长,让他相信他是说假话的
人?”

    这个问题的声调使瓦吐丁吃了一惊,“你毕竟相信他是个特务吧?”

    “我相信什么并不重要。我觉得这个日记的存在很成问题,不过你不会相信我
必须对付的种种违反保密措施的事,特别是在较高层官员中间。人们越变得重要,
他们就认为保密规则越不重要。你知道费利托夫是谁。他不仅仅是一个英雄,同志,
他是全苏联有名的人物——老米沙,斯大林格勒的英雄。他征战于明斯克,在维亚
兹玛,在莫斯科远郊,当时我们抵住了法西斯分子,哈尔科夫惨败,然后是撤往斯
大林格勒的一路激战,然后是反攻……”

    “我读过他的档案,”瓦吐丁不带感情色彩地说道。

    “他是整个军队的一个象征。你不能用这样含糊的证据来处决一个象征,瓦吐
丁。你所有的证据只是这些摄影片幅,并没有他拍摄它们的客观证据。”

    “我们还没有审讯他呢。”

    “你以为那将是容易的?”伊格纳捷夫转着他的眼睛。他的笑声是刺耳的一叫,
“你知道他是个多顽强的人吗?这个人身上着火时还杀死了德国人!这个人见过死
神一千次了,只是对它撤泡尿!”

    “我能从他那里得到我想要的东西,”瓦吐丁低声地坚持说。

    “拷问,是不是?你疯了吗?记住‘塔曼’摩托化步兵近卫师驻扎在离这儿几
公里的地方。你以为在你严刑拷问他们的一个英雄时,红军会坐视不管吗?斯大林
死了,上校同志,贝利亚也死了。”

    “不用施行身体伤害我们也能得出情况,”瓦吐丁说。那是克格勃掌握得最牢
的秘密之一。

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!