友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
热门书库 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

the civilization of the renaissance in italy-第59章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  upon Olympus; Pallas took the part of the Spaniards; Venus of the  Italians; how both then embrace the knees of Jupiter; how thereupon he  kisses them; soothes them; and explains to them that he can do nothing  against the fate woven by the Parc; but that the divine promises will  be fulfilled by the child of the House of Este…Borgia。60 After relating  the fabulous origin of both families; he declares that he can confer  immortality on Cesare as little as he could once; in spite of all  entreaties; on Memnon or Achilles; and concludes with the consoling  assurance that Cesare; before his own death; will destroy many people  in war。 Mars then hastens to Naples to stir up war and confusion; while  Pallas goes to Nepi; and there appears to the dying Cesare under the  form of Alexander VI。 After giving him the good advice to submit to his  fate and be satisfied with the glory of his name; the papal goddess  vanishes 'like a bird。'

Yet we should needlessly deprive ourselves of an enjoyment which is  sometimes very great; if we threw aside everything in which classical  mythology plays a more or less appropriate part。 Here; as in painting  and sculpture; art has often ennobled what is in itself purely  conventional。 The beginnings of parody are also to be found by lovers  of that class of literature; e。g。 in the Macaroneid to which the  comic Feast of the Gods; by Giovanni Bellini; forms an early parallel。

Many; too; of the narrative poems in hexameters are merely exercises;  or adaptations of histories in prose; which latter the reader will  prefer; where he can find them。 At last; everything every quarrel and  every ceremonycame to be put into verse; and this even by the German  humanists of the Reformation。 and yet it would be unfair to attribute  this to mere want of occupation; or to an excessive facility in  stringing verses together。 In Italy; at all events; it was rather due  to an abundant sense of style; as is further proved by the mass of  contemporary reports; histories; and even pamphlets; in the 'terza  rima。' Just as Niccolo da Uzzano published his scheme for a new  constitution; Machiavelli his view of the history of his own time; a  third; the life of Savonarola; and a fourth the siege of Piombino by  Alfonso the Great; in this difficult meter; in order to produce a  stronger effect; so did many others feel the need of hexameters; in  order to win their special public。 What was then tolerated and  demanded; in this shape; is best shown by the didactic poetry of the  time。 Its popularity in the fifteenth century is something astounding。  The most distinguished humanists were ready to celebrate in Latin  hexameters the most commonplace; ridiculous; or disgusting themes; such  as the making of gold; the game of chess; the management of silkworms;  astrology; and venereal diseases _(morbus gallicus); _to say nothing of  many long Italian poems of the same kind。 Nowadays this class of poem  is condemned unread; and how far; as a matter of fact; they are really  worth the reading; we are unable to say。 One thing is certain: epochs  far above our own in the sense of beautythe Renaissance and the  Greco…Roman worldcould not dispense with this form of poetry。 It may  be urged in reply; that it is not the lack of a sense of beauty; but  the greater seriousness and the altered method of scientific treatment  which renders the poetical form inappropriate; on which point it is  unnecessary to enter。

One of these didactic works has been occasionally republishedthe  'Zodiac of Life;' by Marcellus Palingenius (Pier Angelo Manzolli); a  secret adherent of Protestantism at Ferrara; written about 1528。 With  the loftiest 。speculations on God; virtue; and immortality; the writer  connects the discussion of many questions of practical life; and is; on  this account; an authority of some weight in the history of morals。 On  the whole; however; his hi fruit of contrast; nor the 'burla;' for  their subject; their aim is merely to give simple and elegant  expression to wise sayings and pretty stories or fables。 But if  anything proves the great antiquity of the collection; it is precisely  this absence of satire。 For with the fourteenth century comes Dante;  who; in the utterance of scorn; leaves all other poets in the world far  behind; and who; if only on account of his great picture of the  deceivers; must be called the chief master of colossal comedy。 With  Petrarch begin the collections of witty sayings after the pattern of  Plutarch (Apophthegmata; etc。)。

is no verbal imitation; in precisely the tone and style of the verses  on Lesbia's sparrow。 There are short poems of this sort; the date of  which even a critic would be unable to fix; in the absence of positive  evidence that they are works of the fifteenth and sixteenth centuries。

On the other hand; we can find scarcely an ode in the Sapphic or Alcaic  meter; which does not clearly betray its modern origin。 This is shown  mostly by a rhetorical verbosity; rare in antiquity before the time of  Statius; and by a singular want of the lyrical concentration which is  indispensable to this style of poetry。 Single passages in an ode;  sometimes two or three strophes together; may look like an ancient  fragment; but a longer extract will seldom keep this character  throughout。 And where it does so; as; for instance; in the fine Ode to  Venus; by Andrea Navagero; it is easy to detect a simple paraphrase of  ancient masterpieces。 Some of the ode…writers take the saints for their  subject; and invoke them in verses tastefully modelled after the  pattern of analogous odes of Horace and Catullus。 This is the manner of  Navagero; in the Ode to the Archangel Gabriel; and particularly of  Sannazaro; who goes still further in his appropriation of pagan  sentiment。 He celebrates above all his patron saint; whose chapel was  attached to his lovely villa on the shores of Posilippo; 'there where  the waves of the sea drink up the stream from the rocks; and surge  against the walls of the little sanctuary。' His delight is in the  annual feast of St。 Nazzaro; and the branches and garlands with which  t_e chapel is hung on this day seem to him like sacrificial gifts。 Full  of sorrow; and far off in exile; at St。 Nazaire; on the banks of the  Loire; with the banished Federigo of Aragon; he brings wreaths of box  and oak leaves to his patron saint on the same anniversary; thinking of  former years; when all the youth of Posilippo used to come forth to  greet him on flower…hung boats; and praying that he may return home。

Perhaps the most deceptive likeness to the classical style is borne by  a class of poems in elegiacs or hexameters; whose subject ranges from  elegy; strictly so called; to epigram。 As the humanists dealt most  freely of all with the text of the Roman elegiac poets; so they felt  themselves most at home in imitating them。 The elegy of Navagero  addressed to the Night; like other poems of the same age and kind; is  full of points which remind us of his model; but it has the finest  antique ring about it。 Indeed Navagero always begins by choosing a  truly poetical subject; which he then treats; not with servile  imitation; but with masterly freedom; in the style of the Antholog
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!