按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
character。
The reader; if curious to learn beforehand in what spirit these Memoirs
are written; will perhaps read with interest this passage of a letter
that I wrote to my publisher:
〃Bourrienne had; perhaps; reason for treating Napoleon; as a public
man; with severity。 But we view him from different standpoints; and
I speak only of the hero in undress。 He was then almost always
kind; patient; and rarely unjust。 He was much attached to those
about him; and received with kindness and good nature the services
of those whom he liked。 He was a man of habit。 It is as a devoted
servant that I wish to speak of the Emperor; and in no wise as a
critic。 It is not; however; an apotheosis in several volumes that I
wish to write: for I am on this point somewhat like fathers who
recognize the faults of their children; and reprove them earnestly;
while at the same time they are ready to make excuses for their
errors。〃
I trust that I shall be pardoned the familiarity; or; if you will; the
inappropriateness of this comparison; for the sake of the feeling which
dictates it。 Besides; I do not propose either to praise or blame; but
simply to relate that which fell within my knowledge; without trying to
prejudice the opinion of any one。
I cannot close this introduction without a few words as to myself; in
reply to the calumnies which have not spared; even in his retirement; a
man who should have no enemies; if; to be protected from malice; it were
sufficient to have done a little good; and no harm to any one。 I am
reproached with having abandoned my master after his fall; and not having
shared his exile。 I will show that; if I did not follow the Emperor; it
was because I lacked not the will but the power to do so。 God knows that
I do not wish to undervalue the devotion of the faithful servants who
followed the fortunes of the Emperor to the end。 However; it is not
improper to say that; however terrible the fall of the Emperor was for
him; the situation (I speak here only of the personal advantages); in the
island of Elba; of those who remained in his service; and who were not
detained in France by an inexorable necessity; was still not without its
advantages; and it was not; therefore; my personal interests which caused
me to leave him。 I shall explain hereafter my reasons for quitting his
service。
I shall also give the truth as to the alleged abuse of confidence; of
which; according to others; I was guilty in respect to the Emperor。
A simple statement of the mistake which gave rise to this falsehood;
I trust; will clear me of every suspicion of indelicacy; but if it is
necessary to add other proofs; I could obtain them from those who lived
nearest to the Emperor; and who were in a condition to both know and
understand what passed between us; and lastly; I invoke fifty years of a
blameless life; and I can say: 〃When I was in a situation to render great
services; I did so; but I never sold them。 I could have derived
advantages from the petitions that I made for people; who; in consequence
of my solicitations; have acquired immense fortunes; but I refused even
the proper acknowledgment which in; their gratitude (very deep at that
time) they felt compelled to offer me; by proposing an interest in their
enterprises。 I did not seek to take advantage; for my own benefit; of
the generosity with which the Emperor so long deigned to honor me; in
order to enrich or secure places for my relatives; and I retired poor
after fifteen years passed in the personal service of the richest and
most powerful monarch of Europe。〃
Having made these statements; I shall await with confidence the judgment
of my readers。
RECOLLECTIONS OF THE PRIVATE LIFE OF NAPOLEON
CHAPTER I。
I shall refer to myself very little in these memoirs; for I am aware the
public will examine them only for details concerning the great man to
whom fortune attached me for sixteen years; and whom I scarcely quitted
during the whole of that time。 Notwithstanding; I ask permission to say
a few words as to my childhood; and the circumstances which made me valet
de chambre of the Emperor。
I was born Dec。 2; 1778; at Peruelz; a town which became French on the
annexation of Belgium to the Republic; and which then belonged to the
Department of Jemmapes。 Soon after my birth at the baths of Saint Amand;
my father took charge of a small establishment called the Little Chateau;
at which visitors to the waters were boarding; being aided in this
enterprise by the Prince de Croi; in whose house he had been steward。
Business prospered beyond my father's hopes; for a great number of
invalids of rank came to his house。 When I attained my eleventh year;
the Count de Lure; head of one of the chief families of Valenciennes;
happened to be one of the boarders at the Little Chateau; and as that
excellent man had taken a great fancy to me; he asked my parents
permission that I should become a companion to his son; who was about。
the same age。 My family had intended me for the church; to gratify one
of my uncles; who was Dean of Lessine; a man of great wisdom and rigid
virtue; and thinking that the offer of the Count de Lure would not affect
my intended destination; my father accepted it; judging that some years
passed in a family so distinguished would give me a taste for the more
serious studies necessary to fit me for the priesthood。 I set out;
therefore; with the Count de Lure; much grieved at leaving my parents;
but pleased also at the same time; as is usual with one at my age; with
new scenes。 The count took me to one of his estates near Tours; where I
was received with the greatest kindness by the countess and her children;
with whom I was placed on a footing of perfect equality。
Unfortunately I did not profit very long by the kindness of the count and
the lessons。 I was taught at his house; for hardly a year had passed at
the chateau when we learned of the arrest of the king at Varennes。 The
count and his family were in despair; and child as I was; I remember that
I was deeply pained at the news; without knowing why; but doubtless
because it is natural to share the sentiments of those with whom you
live; when they treat you with as much kindness as the count and countess
had treated me。 However; I continued to enjoy the happy freedom from
care natural to youth; till one morning I was awakened by a loud noise;
and was immediately surrounded by a great number of people; none of whom
I knew; and who asked me countless questions which I could not answer。
I then learned that the count and his family had emigrated。 I was
carried to the town hall; where the same questions were renewed; with the
same fruitless result; for I knew nothing of the intentions of my late
protectors; and could only reply by a flood of tears when I saw myself
abandoned and left to my own resources; at a great distance from my
family。
I was too young then to reflect on the conduct of the count; but I have
since thought that his abandonment of me was an act of delicacy on his
part; as he did not wish to make me an emigre without the