按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
wait the shock; Amid a rain of blows he stands unshaken as a rock。 Then cried my Cid: 〃In charity; on to the rescueho!〃 With bucklers braced before their breasts; with lances pointing low; With stooping crests and heads bent down above the saddle bow; All firm of hand and high of heart they roll upon the foe。 And he that in a good hour was born; his clarion voice rings out; And clear above the clang of arms is heard his battle shout; 〃Among them; gentlemen! Strike home for the love of charity! The Champion of Bivar is hereRuy DiazI am he!〃 Then bearing where Bermuez still maintains unequal fight; Three hundred lances down they come; their pennons flickering white; Down go three hundred Moors to earth; a man to every blow; And when they wheel three hundred more; as wheeling back they go。 It was a sight to see the lances rise and fall that day; The shivered shields and riven mail; to see how thick they lay; The pennons that went in snow…white come out a gory red; The horses running riderless; the riders lying dead; While Moors call on Mohammed; and 〃St。 James!〃 the Christians cry; And sixty score of Moors and more in narrow compass lie。 Above his gilded saddle…bow there played the Champion's sword; And Minaya Alvar Fanez; Zurita's gallant lord; Add Martin Antolinez the worthy Burgalese; And Muno Gustioz his squireall to the front were these。 And there was Martin Mufloz; he who ruled in Mont Mayor; And there was Alvar Alvarez; and Alvar Salvador; And the good Galin Garcia; stout lance of Arragon; And Felix Mufloz; nephew of my Cid the Champion。 Well did they quit themselves that day; all these and many more; In rescue of the standard for my Cid Campeador。
Tr。 by Ormsby。
THE BATTLE WITH KING BUCAR OF MOROCCO; AT VALENCIA。
Loud from among the Moorish tents the call to battle comes; And some there are; unused to war; awed by the rolling drums。 Ferrando and Diego most: of troubled mind are they; Not of their will they find themselves before the Moors that day。 〃Pero Burmuez;〃 said the Cid; 〃my nephew staunch and true; Ferrando and Diego do I give in charge to you; Be yours the task in this day's fight my sons…in…law to shield; For; by God's grace to…day we sweep the Moors from off the field!〃 〃Nay;〃 said Bermuez; 〃Cid; for all the love I bear to thee; The safety of thy sons…in…law no charge of mine shall be。 Let him who will the office fill; my place is at the front; Among the comrades of my choice to bear the battle's brunt; As it is thine upon the rear against surprise to guard; And ready stand to give support where'or the fight goes hard。〃 Came Alvar Fanez: 〃Loyal Cid Campeador;〃 he cried; 〃This battle surely God ordainsHe will be on our side; Now give the order of attack which seems to thee the befit; And; trust me; every man of us will do his chief's behest。〃 But lo! all armed from head to heel the Bishop Jeronie shows; He ever brings good fortune to my Cid where'er he goes。 〃Mass have I said; and now I come to join you in the fray; To strike a blow against the Moor in battle if I may; And in the field win honor for my order and my hand。 It is for this that I am here; far from my native land。 Unto Valencia did I come to cast my lot with you; All for the longing that I had to slay a Moor or two。 And so in warlike guise I come; with blazoned shield and lance; That I may flesh my blade to…day; if God but give the chance; Then send me to the front to do the bidding of my heart: Grant me this favor that I ask; or else; my Cid; we part。〃 〃Good!〃 said my Cid。 〃Go; flesh thy blade; there stand thy Moorish foes。 Now shall we see how gallantly our fighting Abbot goes。〃 He said; and straight the Bishop's spurs are in his charger's flanks; And with a will he flings himself against the Moorish ranks。 By his good fortune; and the aid of God; that loved him well; Two of the foe before his point at the first onset fell。 His lance he broke; he drew his swordGod! how the good steel played! Two with the lance he slew; now five go down beneath his blade。 But many are the Moors and round about him fast they close; And on his hauberk; and his shield; they rain a shower of blows。 He in the good hour born beheld Don Jerome sorely pressed; He braced his buckler on his arm; he laid his lance in rest; And aiming where beset by Moors the Bishop stood at bay; Touched Bavieca with the spur and plunged into the fray; And flung to earth unhorsed were seven; and lying dead were four; Where breaking through the Moorish ranks came the Campeador。 God it so pleased; that this should be the finish of the fight; Before the lances of my Cid the fray became a flight; And then to see the tent…ropes burst; the tent…poles prostrate flung! As the Cid's horsemen crashing came the Moorish tents among。 Forth from the camp King Bucar's Moors they drove upon the plain; And charging on the rout; they rode and cut them down amain Here severed lay the mail…clad arm; there lay the steel…capped head; And here the charger riderless; ran trampling on the dead。 Behind King Bucar as he fled my Cid came spurring on; 〃Now; turn thee; Bucar; turn!〃 he cried; 〃here is the Bearded One: Here is that Cid you came to seek; King from beyond the main; Let there be peace and amity to…day between us twain。〃 Said Bucar; 〃Nay; thy naked sword; thy rushing steed; I see; If these mean amity; then God confound such amity。 Thy hand and mine shall never join unless in yonder deep; If the good steed that I bestride his footing can but keep。〃 Swift was the steed; but swifter borne on Bavieca's stride; Three fathoms from the sea my Cid rode at King Bucar's side; Aloft his blade a moment played; then on the helmet's crown; Shearing the steel…cap dight with gems; Colada he brought down。 Down to the belt; through helm and mail; he cleft the Moor in twain。 And so he slew King Bucar; who came from beyond the main。 This was the battle; this the day; when he the great sword won; Worth a full thousand marks of goldthe famous Brand Tizon。
Tr。 by Ormsby。
CHAPTER III。 SCANDINAVIAN LITERATURE。
Scandinavian literature embraces the literature of Norway; Sweden; Iceland; and their western colonies。 In the Middle Ages this literature reached its fullest and best development in Iceland。
The earliest and greatest portion of this literature is the heroic poetry forming the collection called the Poetic or Elder Edda。 Like all early poetry these were minstrel poems; passing orally from singer (skald) to singer for centuries。 Some of them were composed as early as the eighth century。 The collection was probably made in the thirteenth century (1240)。 The collection consists of thirty…nine distinct songs or poems。 They are based upon common Norse mythology and tradition。 In one section of this collection is found in outline the story of the Nibelungs and Brunhild…the story which later formed the basis of the 〃Niebelungen…Lied〃。 This fact connects the two literatures with the original common Teutonic traditions。 Anderson says; 〃The Elder Edda presents the Norse cosmogony; the doctrines of the Odinic mythology; and the lives and doings of the gods。 It contains also a cycle of poems on the demigods and mythic heroes and heroines of the same period。 It gives us as complete a view of the mythological world of the