友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
热门书库 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

the marriage contract-第15章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




mother…in…law without means? Though Madame has certainly run through

her fortune; she is still able to make good that of her daughter; or

very nearly so。〃



〃Women are most unfortunate in having no knowledge of business;〃 said

Madame Evangelista。 〃Have I titles to property? and what are life…

interests?〃



Paul was in a sort of ecstasy as he listened to this proposed

arrangement。 The old notary; seeing the trap; and his client with one

foot caught in it; was petrified for a moment; as he said to

himself:



〃I am certain they are tricking us。〃



〃If madame will follow my advice;〃 said Solonet; 〃she will secure her

own tranquillity。 By sacrificing herself in this way she may be sure

that no minors will ultimately harass herfor we never know who may

live and who may die! Monsieur le comte will then give due

acknowledgment in the marriage contract of having received the sum

total of Mademoiselle Evangelista's patrimonial inheritance。〃



Mathias could not restrain the indignation which shone in his eyes and

flushed his face。



〃And that sum;〃 he said; shaking; 〃is〃



〃One million; one hundred and fifty…six thousand francs according to

the document〃



〃Why don't you ask Monsieur le comte to make over 'hic et nunc' his

whole fortune to his future wife?〃 said Mathias。 〃It would be more

honest than what you now propose。 I will not allow the ruin of the

Comte de Manerville to take place under my very eyes〃



He made a step as if to address his client; who was silent throughout

this scene as if dazed by it; but he turned and said; addressing

Madame Evangelista:



〃Do not suppose; madame; that I think you a party to these ideas of my

brother notary。 I consider you an honest woman and a lady who knows

nothing of business。〃



〃Thank you; brother notary;〃 said Solonet。



〃You know that there can be no offence between you and me;〃 replied

Mathias。 〃Madame;〃 he added; 〃you ought to know the result of this

proposed arrangement。 You are still young and beautiful enough to

marry againAh! madame;〃 said the old man; noting her gesture; 〃who

can answer for themselves on that point?〃



〃I did not suppose; monsieur;〃 said Madame Evangelista; 〃that; after

remaining a widow for the seven best years of my life; and refusing

the most brilliant offers for my daughter's sake; I should be

suspected of such a piece of folly as marrying again at thirty…nine

years of age。 If we were not talking business I should regard your

suggestion as an impertinence。〃



〃Would it not be more impertinent if I suggested that you could not

marry again?〃



〃Can and will are separate terms;〃 remarked Solonet; gallantly。



〃Well;〃 resumed Maitre Mathias; 〃we will say nothing of your marriage。

You may; and we all desire it; live for forty…five years to come。 Now;

if you keep for yourself the life…interest in your daughter's

patrimony; your children are laid on the shelf for the best years of

their lives。〃



〃What does that mean?〃 said the widow。 〃I don't understand being laid

on a shelf。〃



Solonet; the man of elegance and good taste; began to laugh。



〃I'll translate it for you;〃 said Mathias。 〃If your children are wise

they will think of the future。 To think of the future means laying by

half our income; provided we have only two children; to whom we are

bound to give a fine education and a handsome dowry。 Your daughter and

son…in…law will; therefore; be reduced to live on twenty thousand

francs a year; though each has spent fifty thousand while still

unmarried。 But that is nothing。 The law obliges my client to account;

hereafter; to his children for the eleven hundred and fifty…six

thousand francs of their mother's patrimony; yet he may not have

received them if his wife should die and madame should survive her;

which may very well happen。 To sign such a contract is to fling one's

self into the river; bound hand and foot。 You wish to make your

daughter happy; do you not? If she loves her husband; a fact which

notaries never doubt; she will share his troubles。 Madame; I see

enough in this scheme to make her die of grief and anxiety; you are

consigning her to poverty。 Yes; madame; poverty; to persons accustomed

to the use of one hundred thousand francs a year; twenty thousand is

poverty。 Moreover; if Monsieur le comte; out of love for his wife;

were guilty of extravagance; she could ruin him by exercising her

rights when misfortunes overtook him。 I plead now for you; for them;

for their children; for every one。〃



〃The old fellow makes a lot of smoke with his cannon;〃 thought Maitre

Solonet; giving his client a look; which meant; 〃Keep on!〃



〃There is one way of combining all interests;〃 replied Madame

Evangelista; calmly。 〃I can reserve to myself only the necessary cost

of living in a convent; and my children can have my property at once。

I can renounce the world; if such anticipated death conduces to the

welfare of my daughter。〃



〃Madame;〃 said the old notary; 〃let us take time to consider and

weigh; deliberately; the course we had best pursue to conciliate all

interests。〃



〃Good heavens! monsieur;〃 cried Madame Evangelista; who saw defeat in

delay; 〃everything has already been considered and weighed。 I was

ignorant of what the process of marriage is in France; I am a Spaniard

and a Creole。 I did not know that in order to marry my daughter it was

necessary to reckon up the days which God may still grant me; that my

child would suffer because I live; that I do harm by living; and by

having lived! When my husband married me I had nothing but my name and

my person。 My name alone was a fortune to him; which dwarfed his own。

What wealth can equal that of a great name? My dowry was beauty;

virtue; happiness; birth; education。 Can money give those treasures?

If Natalie's father could overhear this conversation; his generous

soul would be wounded forever; and his happiness in paradise

destroyed。 I dissipated; foolishly; perhaps; a few of his millions

without a quiver ever coming to his eyelids。 Since his death; I have

grown economical and orderly in comparison with the life he encouraged

me to leadCome; let us break this thing off! Monsieur de Manerville

is so disappointed that I〃



No descriptive language can express the confusion and shock which the

words; 〃break off;〃 introduced into the conversation。 It is enough to

say that these four apparently well…bred persons all talked at once。



〃In Spain people marry in the Spanish fashion; or as they please; but

in France they marry according to French law; sensibly; and as best

they can;〃 said Mathias。



〃Ah; madame;〃 cried Paul; coming out of his stupefaction; 〃you mistake

my feelings。〃



〃This is not a matter of feeling;〃 said the old notary; trying to stop

his client from concessions。 〃We are concerned now with the interests

and welfare of three generations。 Have WE wasted the missing millions?

We are simply endeavoring to solve difficulties of w
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!