友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
热门书库 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

faust(浮士德)-第16章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



   him goes: Now measure me the youngster For jerkin and for hose!
   Brander
   Take proper heed; the tailor strictly charge; The nicest measurement to take;
   And as he loves his head; to make The hose quite smooth and not too large!
   Mephistopheles
   In satin and in velvet; Behold the yonker dressed; Bedizen'd o'er with ribbons;
   A cross upon his breast。 Prime minister they made him; He wore a star of
   state; And all his poor relations Were courtiers; rich and great。
     The gentlemen and ladies At court were sore distressed; The queen and all
   her maidens Were bitten by the pest; And yet they dared not scratch them;
   Or chase the fleas away。 If we are bit; we catch them; And crack without
   delay。
   Chorus (shouting)
   If we are bit; &c。
   Frosch
   Bravo! That's the song for me!
   Siebel
   Such be the fate of every flea!
   Brander
   With clever finger catch and kill!
   Altmayer
   Hurrah for wine and freedom still!
   Mephistopheles
   Were but your wine a trifle better; friend; A glass to freedom I would gladly
   drain;
     Siebel
   You'd better not repeat those words again!
   Mephistopheles
   I am afraid the landlord to offend; Else freely I would treat each worthy guest
   From our own cellar to the very best。
   Siebel
   Out with it then! Your doings I'll defend。
   Frosch
   Give a good glass; and straight we'll praise you; one and all。 Only let not your
   samples be too small; For if my judgment you desire; Certes; an ample
   mouthful I require。
   Altmayer (aside)
   I guess they're from the Rhenish land。
   Mephistopheles
   Fetch me a gimlet here!
   Brander
     Say; what therewith to bore? You cannot have the wine … casks at the door?
   Altmayer
   Our landlord's tool … basket behind doth yonder stand。
   Mephistopheles (takes the gimlet)
   (To Frosch)
   Now only say! what liquor will you take?
   Frosch
   How mean you that? have you of every sort?
   Mephistopheles
   Each may his own selection make。
   Altmayer (to Frosch)
   Ha! Ha! You lick your lips already at the thought。
   Frosch
     Good; If I have my choice; the Rhenish I propose; For still the fairest gifts the
   fatherland bestows。
   Mephistopheles
   (boring a hole in the edge of the table opposite to where Frosch is sitting)
   Give me a little wax … and make some stoppers … quick!
   Altmayer
   Why; this is nothing but a juggler's trick!
   Mephistopheles (to Brander)
   And you?
   Brander
   Champagne's the wine for me; Right brisk; and sparkling let it be!
   (Mephistopheles bores; one of the party has in the meantime prepared the
   wax … stoppers and stopped the holes。)
   Brander
   What foreign is one always can't decline; What's good is often scatter'd far
   apart。 The French your genuine German hates with all his heart; Yet has a
   relish for their wine。
     Siebel
   (as Mephistopheles approaches him)
   I like not acid wine; I must allow; Give ma a glass of genuine sweet!
   Mephistopheles (bores)
   Tokay
   Shall; if you wish it; flow without delay。
   Altmayer
   Come! look me in the face! no fooling now! You are but making fun of us; I
   trow。
   Mephistopheles
   Ah! ah! that would indeed be making free With such distinguished guests。
   Come; no delay; What liquor can I serve you with; I pray?
   Altmayer
   Only be quick; it matters not to me。 (After the holes are bored and stopped。)
   Mephistopheles (with strange gestures)
   Grapes the vine … stock bears; Horns the buck … goat wears! Wine is sap; the
   vine is wood; The wooden board yields wine as good。 With a deeper glance
   and true The mysteries of nature view! Have faith and here's a miracle! Your
   stoppers draw and drink your fill!
     Flowing Wines … Visionary Scenes
   All
   (as they draw the stoppers and the wine chosen by each runs into his glass)
   Oh beauteous spring; which flows so far!
   Mephistopheles
   Spill not a single drop; of this beware!
   (They drink repeatedly。)
   All (sing)
   Happy as cannibals are we; Or as five hundred swine。
   Mephistopheles
   They're in their glory; mark their elevation!
   Faust
     Let's hence; nor here our stay prolong。
   Mephistopheles
   Attend; of brutishness ere long You'll see a glorious revelation。
   Siebel
   (drinks carelessly; the wine is spilt upon the ground; and turns to flame)
   Help! fire! help! Hell is burning!
   Mephistopheles
   (addressing the flames)
   Stop; Kind element; be still; I say!
   (To the Company。)
   Of purgatorial fire as yet 'tis but a drop。
   Siebel
   What means the knave! For this you'll dearly pay! Us; it appears; you do not
   know。
     Frosch
   Such tricks a second time he'd better show!
   Altmayer
   Methinks'twere well we pack'd him quietly away。
   Siebel
   What; sir! with us your hocus … pocus play!
   Mephistopheles
   Silence; old wine … cask!
   Siebel
   How! add insult; too! Vile broomstick!
   Brander
   Hold; or blows shall rain on you!
   Altmayer
     (draws a stopper out of the table; fire springs out against him)
   I burn! I burn!
   Siebel
   'Tis sorcery; I vow! Strike home! The fellow is fair game; I trow!
   (They draw their knives and attack Mephistopheles。)
   Mephistopheles (with solemn gestures)
   Visionary scenes appear! Words delusive cheat the ear! Be ye there; and be
   ye here!
   (They stand amazed and gaze at each other。)
   Altmayer
   Where am I? What a beauteous land!
   Frosch
   Vineyards! unless my sight deceives?
   Siebel
     And clust'ring grapes too; close at hand!
   Brander
   And underneath the spreading leaves; What stems there be! What grapes I
   see!
   (He seizes Siebel by the nose。 The others reciprocally do the same; and raise
   their knives。)
   Mephistopheles (as above)
   Delusion; from their eyes the bandage take! Note how the devil loves a jest to
   break!
   (He disappears with Faust; the fellows draw back from one another。)
   Siebel
   What was it?
   Altmayer
   How?
   Frosch
   Was that your nose?
     Brander (to Siebel)
   And look; my hand doth thine enclose!
   Altmayer
   I felt a shock; it went through every limb! A chair! I'm fainting! All things
   swim!
   Frosch
   Say what has happened; what's it all about?
   Siebel
   Where is the fellow? Could I scent him out; His body from his soul I'd soon
   divide!
   Altmayer
   With my own eyes; upon a cask astride; Forth through the cellar … door I saw
   him ride Heavy as lead my feet are growing。
   (Turning to the table。)
   I wonder is the wine still flowing!
   Siebel
     'Twas all delusion; cheat and lie。
   Frosch
   'Twas wine I drank; most certainly。
   Brander
   But with the grapes how was it; pray?
   Altmayer
   That none may miracles believe; who now will say?
     The Witch's Kitchen … Faust; Mephistopheles And The Monkies
   A large caldron hangs over the fire on a low hearth; various figures appear in
   the vapour rising from it。 A Female Monkey sits beside the caldron to skim it;
   and watch that it does not boil over。 The Male Monkey with the young ones
   is seated near; warming himself。 The walls and ceil
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!