按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
The Gypsies; as has been already observed; are not the sole occupiers of Wandsworth grounds。 Strange; wild guests are to be found there; who; without being Gypsies; have much of Gypsyism in their habits; and who far exceed the Gypsies in number。 To pass them by without notice would be unpardonable。 They may be divided into three classes: Chorodies; Kora…mengre; and Hindity…mengre。 Something about each:…
The Chorodies are the legitimate descendants of the rogues and outcasts who roamed about England long before its soil was trodden by a Gypsy foot。 They are a truly detestable set of beings; both men and women being ferocious in their appearance; and in their conversation horrible and disgusting。 They have coarse; vulgar features; and hair which puts one wonderfully in mind of refuse flax; or the material of which mops are composed。 Their complexions; when not obscured with grime; are rather fair than dark; evidencing that their origin is low; swinish Saxon; and not gentle Romany。 Their language is the frowsiest English; interlarded with cant expressions and a few words of bastard Romany。 They live in the vilest tents; with the exception of two or three families; who have their abode in broken and filthy caravans。 They have none of the comforts and elegancies of the Gypsies。 They are utterly destitute of civility and good manners; and are generally squalid in their dress; though the women sometimes exhibit not a little dirty tawdriness。 The trades of the men are tinkering and basket…making; and some few 〃peel the stick。〃 The women go about with the articles made by their husbands; or rather partners; and sometimes do a little in the fortune…telling linepretty prophetesses! The fellows will occasionally knock a man down in the dark; and rob him; the women will steal anything they can conveniently lay their hands on。 Singular as it may seem to those not deeply acquainted with human nature; these wretches are not without a kind of pride。 〃We are no Gypsiesnot we! no; nor Irish either。 We are English; and decent folksnone of your rubbish!〃 The Gypsies hold them; and with reason; in supreme contempt; and it is from them that they got their name of Chorodies; not a little applicable to them。 Choredo; in Gypsy; signifies a poor; miserable person; and differs very little in sound from two words; one Sanscrit and the other Hebrew; both signifying; like the Gypsy term; something low; mean; and contemptible。
Kora…mengre are the lowest of those hawkers who go about the country villages and the streets of London; with caravans hung about with various common articles; such as mats; brooms; mops; tin pans and kettles。 These low hawkers seem to be of much the same origin as the Chorodies; and are almost equally brutal and repulsive in their manners。 The name Kora…mengre is Gypsy; and signifies fellows who cry out and shout; from their practice of shouting out the names of their goods。 The word kora; or karra; is by no means bad Hebrew: kora; in the Holy Language; signifies he cried out; called; or proclaimed: and a partridge is called in Hebrew kora; from its continually crying out to its young; when leading them about to feed。 Koran; the name of the sacred book of the Mahomedans; is of the same root。
Lastly come the Hindity…mengre; or Filthy People。 This term has been bestowed upon the vagrant Irish by the Gypsies; from the dirty ways attributed to them; though it is a question whether the lowest Irish are a bit more dirty in their ways than the English Chorodies; or indeed so much; and are certainly immeasurably superior to them in many respects。 There are not many of them here; seldom more than two families; and sometimes; even during the winter; not a single Irish tent or cart is to be seen。 The trade they ostensibly drive is tinkering; repairing old kettles; and making little pots and pans of tin。 The one; however; on which they principally depend; is not tinkering; but one far more lucrative; and requiring more cleverness and dexterity; they make false rings; like the Gypsy smiths; the fashiono vangustengre of old; and whilst speaking Celtic to one whom they deem their countryman; have no hesitation in acknowledging themselves to be 〃Cairdean droich oir;〃 workers of false gold。 The rings are principally made out of old brass buttons; those worn by old Chelsea pensioners being considered the very best for the purpose。 Many an ancient Corporal Trim; alter having spent all his money at the public…house; and only become three…parts boozy; has been induced by the Hindity…mengro to sell all his buttons at the rate of three…halfpence a…piece; in order to have wherewithal to make himself thoroughly royal。 Each of these Hindity…mengre has his blow… pipe; and some of them can execute their work in a style little inferior to that of a first…rate working goldsmith。 The rings; after being made; are rubbed with a certain stuff out of a phial; which gives them all the appearance of gold。 This appearance; however; does not long endure; for after having been worn two or three months; the ring loses its false appearance entirely; and any one can see that it is worthless metal。 A good many of these rings are disposed of at good prices by the Hindity women; the wives of these false…gold workers; to servant girls and the wives of small shopkeepers; and not a few; at a lower rate; to certain gentry who get their livelihood by the honourable profession of ring…dropping。
What is ring…dropping?
Ring…dropping is this。 A gentleman overtakes you as you are walking in some quiet street; passes by you; and at the distance of some fifteen yards stops; and stooping down; seemingly picks up something; which he inspects; and then uttering a 〃Dear me!〃 he turns to you; and says; 〃Sir; we have been fortunate to…day。 See! I have picked up this valuable!〃 He then shows you a small case; in which is a large ring; seemingly of the finest gold; with a little label attached to it; on which is marked 2 pounds 15s。 〃Now; sir;〃 he continues; 〃I said we were fortunate; because as we were close to each other; I consider you as much entitled to gain by this windfall as myself。 I'll tell you how it shall be: the price of the ring; which was probably dropped by some goldsmith's man; is; as you see; two pound fifteen; however; as I am in a hurry; you shall only give me a quid; a pound; and then the valuable shall be all your own; it shall indeed; sir!〃 And then he stares you in the face。 Such is ring…dropping; to which many silly but greedy individuals; fall victims; giving a pound for a fine…looking ring; which; however; with its scarlet casefor the case is always of a scarlet colouris not worth sixpence。 The best thing you can do in such a case is to put your thumb to your nose; flattening your hand and sticking out your fingers far apart; moving on at the same time; or to utter the cabalistic word 〃hookey〃; in either case the ring…dropper will at once drop astern; with a half…stifled curse; for he knows that he has to do with 〃no flat;〃 and that you are 〃awake to his little game。〃 Doing so is much better than moving rapidly on; and affecting to take no notice of him; for then he will infallibly follow you to the end of the street;