按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
instead of such good little angels as you are。〃
〃You are right; Dagobert; in this way many things may be explained; even
as our father says。〃 And Rose continued to read:
〃Not without pride; my gentle Eva; have I learned that Djalma has French
blood in his veins。 His father married; some years ago; a young girl;
whose family; of French origin; had long been settled at Batavia in the
island of Java。 This similarity of circumstances between my old friend
and myselffor your family also; my Eva; is of French origin; and long
settled in a foreign landhas only served to augment my sympathy for
him。 Unfortunately; he has long had to mourn the loss of the wife whom he
adored。
〃See; my beloved Eva! my hand trembles as I write these words。 I am
weakI am foolishbut; alas! my heart sinks within me。 If such a
misfortune were to happen to meOh; my God!what would become of our
child without theewithout his fatherin that barbarous country? But
no! the very fear is madness; and yet what a horrible torture is
uncertainty! Where may you now be? What are you doing? What has become
of you? Pardon these black thoughts; which are sometimes too much for
me。 They are the cause of my worst momentsfor; when free from them; I
can at least say to myself: I am proscribed; I am every way unfortunate
but; at the other end of the world; two hearts still beat for me with
affectionyours; my Eva; and our child's!〃
Rose could hardly finish this passage; for some seconds her voice was
broken by sobs。 There was indeed a fatal coincidence between the fears
of General Simon and the sad reality; and what could be more touching
than these outpourings of the heart; written by the light of a watch…
fire; on the eve of battle; by a soldier who thus sought to soothe the
pangs of a separation; which he felt bitterly; but knew not would be
eternal?
〃Poor general! he is unaware of our misfortune;〃 said Dagobert; after a
moment's silence; 〃but neither has he heard that he has two children;
instead of one。 That will be at least some consolation。 But come;
Blanche; do go on reading: I fear that this dwelling on grief fatigues
your sister; and she is too much affected by it。 Besides; after all; it
is only just; that you should take your share of its pleasure and its
sorrow。〃
Blanche took the letter; and Rose; having dried her eyes; laid in her
turn her sweet head on the shoulder of her sister; who thus continued:
〃I am calmer now; my dear Eva; I left off writing for a moment; and
strove to banish those black presentiments。 Let us resume our
conversation! After discoursing so long about India; I will talk to you
a little of Europe。 Yesterday evening; one of our people (a trusty
fellow) rejoined our outposts。 He brought me a letter; which had arrived
from France at Calcutta; at length; I have news of my father; and am no
longer anxious on his account。 This letter is dated in August of last
year。 I see by its contents; that several other letters; to which he
alludes; have either been delayed or lost; for I had not received any for
two years before; and was extremely uneasy about him。 But my excellent
father is the same as ever! Age has not weakened him; his character is
as energetic; his health as robust; as in times paststill a workman;
still proud of his order; still faithful to his austere republican ideas;
still hoping much。
〃For he says to me; 'the time is at hand;' and he underlines those words。
He gives me also; as you will see; good news of the family of old
Dagobert; our friendfor in truth; my dear Eva; it soothes my grief to
think; that this excellent man is with you; that he will have accompanied
you in your exilefor I know hima kernel of gold beneath the rude rind
of a soldier! How he must love our child!〃
Here Dagobert coughed two or three times; stooped down; and appeared to
be seeking on the ground the little red and blue check…handkerchief
spread over his knees。 He remained thus bent for some seconds; and; when
he raised himself; he drew his hand across his moustache。
〃How well father knows you!〃
〃How rightly has he guessed that you would love us!〃
〃Well; well; children; pass over that!Let's come to the part where the
general speaks of my little Agricola; and of Gabriel; my wife's adopted
child。 Poor woman! when I think that in three months perhapsbut come;
child; read; read;〃 added the old soldier; wishing to conceal his
emotion。
〃I still hope against hope; my dear Eva; that these pages will one day
reach you; and therefore I wish to insert in them all that can be
interesting to Dagobert。 It will be a consolation to him; to have some
news of his family。 My father; who is still foreman at Mr。 Hardy's;
tells me that worthy man has also taken into his house the son of old
Dagobert。 Agricola works under my father; who is enchanted with him。 He
is; he tells me; a tall and vigorous lad; who wields the heavy forge…
hammer as if it were a feather; and is light…spirited as he is
intelligent and laborious。 He is the best workman on the establishment;
and this does not prevent him in the evening; after his hard day's work;
when he returns home to his mother; whom he truly loves; from making
songs and writing excellent patriotic verses。 His poetry is full of fire
and energy; his fellow…workmen sing nothing else; and his lays have the
power to warm the coldest and the most timid hearts。〃
〃How proud you must be of your son; Dagobert;〃 said Rose; in admiration;
〃he writes songs。〃
〃Certainly; it is all very finebut what pleases me best is; that he is
good to his mother; and that he handles the hammer with a will。 As for
the songs; before he makes a 'Rising of the People;' or a 'Marseillaise;'
he will have had to beat a good deal of iron; but where can this rascally
sweet Agricola have learned to make songs at all?No doubt; it was at
school; where he went; as you will see; with his adopted brother
Gabriel。〃
At this name of Gabriel; which reminded them of the imaginary being whom
they called their guardian angel; the curiosity of the young girls was
greatly excited。 With redoubled attention; Blanche continued in these
words:
〃The adopted brother of Agricola; the poor deserted child whom the wife
of our good Dagobert so generously took in; forms; my father tells me; a
great contrast with Agricola; not in heart; for they have both excellent
hearts; but Gabriel is as thoughtful and melancholy as Agricola is
lively; joyous; and active。 Moreover; adds my father; each of them; so
to speak; has the aspect; which belongs to his character。 Agricola is
dark; tall; and strong; with a gay and bold air; Gabriel; on the
contrary; is weak; fair; timid as a girl; and his face wears an
expression of angelic mildness。〃
The orphans looked at each other in surprise; then; as they turned
towards the soldier their ingenuous countenances; Rose said to him; 〃Have
you heard; Dagobert? Father says; that your Gabriel is fair; and has the
face of an angel。 Why; 'tis exactly like ours!〃
〃Yes; yes; I heard very well; it is that which surprised me; in your
dream。〃
〃I should like to know; if he has also blue eyes;〃 said Rose。
〃As f