友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
热门书库 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

匹克威克外传(四)-第8章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



    〃了不得!非常妙!〃山姆说;那时红鼻子的人已经说完;戴上了他的破手套:因此他的手指穿出破洞;指关节也露在外面了。。。。。。〃非常妙。〃
    〃我希望这对你会有好处;塞缪尔;〃维勒太太庄重地说。
    〃我想会的;妈;〃山姆答。
    〃我但愿我能够希望这对你的父亲也会有好处;〃维勒太太说。
    〃谢谢;我的亲爱的;〃大维勒先生说。〃你觉得那对你自己怎么样呢;我的爱?〃
    〃嘲弄者!〃维勒太太喊。
    〃你简直是瞎子摸黑呀!〃可敬的史的金斯先生说。
    〃假如我不能弄到比你的月亮光更好的光明;我的可珍贵的人呵;〃大维勒先生说;〃那末很可能我会一直继续赶夜车;直到完全离开了大路。那末;维勒太太;假如斑马还在马房尽挺下去的话;我们回去的时候它就什么也挺不住了;说不定那只安乐椅连同坐在里面的牧师会一道翻身撞上什么树篱了。〃
    听了这种假设;可敬的史的金斯先生显然大为惊恐;连忙拿起帽子和雨伞;提议立刻出发;维勒太太也同意。山姆陪他们走到看守间的大门口;于是合乎礼节地告别了。
    〃别了;塞缪尔;〃老绅士说。
    〃什么别了?〃山姆问。
    〃得;那末再会吧;〃老绅士说。
    〃啊;你就是指的这个呵;是吗?〃山姆说;〃再会了!〃
    〃山姆;〃维勒先生低声说;小心地四面望望;〃替我问候你的东家;告诉他;假如他把这里的事情想通了;就通知我吧。我和一个家具匠想出一个弄他出去的方法。一架钢琴;塞缪尔。。。。。。一架钢琴!〃维勒先生说;用手背拍着儿子的胸膛;自己退后一两步。
    〃你讲的是什么?〃山姆说。
    〃一架钢琴呵;塞缪尔;〃维勒先生答;态度更神秘了;〃他可以租一架来的;一架不能弹的;山姆。〃
    〃那有什么好处呀?〃山姆说。
    〃让他叫我的朋友家具匠弄回它来;山姆;〃维勒先生答。〃现在你懂了没有?〃
    〃不懂;〃山姆答。
    〃里面没有机器呵;〃父亲小声说。〃把他装在里面不成问题;连他的帽子和鞋子都在内;从腿中间呼吸;那是空的。准备好了到美国去的船票。美国政府决不会放弃他的;只要他们发现他有钱花;山姆。让东家留在那里;等巴德尔太太死掉;或者等道孙和福格受了绞刑;后面这一件事情我想是顶可能先发生的;山姆;然后再让他回来;写一部关于美国的书;那就可以把用掉的钱都赚回来还不止了;假如他把他们痛骂个够的话。〃
    维勒先生用非常热心的耳语声说了他的计划的草率的要点;随后;好像怕再谈下去会削弱这令人心惊的消息的效果;就行了一个马车夫的敬礼走掉了。
    山姆刚刚使被他的尊长的秘密消息所大为扰乱的脸孔恢复了平常镇静状态;匹克威克先生就向他招呼了:
    〃山姆;〃那位绅士说。
    〃先生;〃维勒先生答。
    〃我要在监狱里兜个圈子走走;我希望你跟着。我看见一个我们认识的犯人走过来了;山姆;〃匹克威克先生说;微笑着。
    〃哪一个;先生?〃维勒先生问;〃那个戴假发的绅士吗;还是那个穿长统袜的有趣的俘虏?〃
    〃都不是;〃匹克威克先生答。〃他是你的一个更老的朋友;山姆。〃
    〃我的朋友;先生?〃维勒先生喊。
    〃那位绅士你是记得很清楚的;我敢说;山姆;〃匹克威克先生答;〃否则;你就比我所想象的更不关心你的旧相识了。别响!一句话也别说;山姆。。。。。。一个字也别说。他来了。〃
    匹克威克先生说的时候;金格尔先生走来了。他看来没有先前那么可怜相了;穿着一套半新半旧的衣服;那是靠着匹克威克先生的帮助从当铺里赎出来的。他并且还穿着干净衬衫;头发也剪过了。然而他非常苍白和瘦削;当他拄着一根手杖慢慢地象爬一样地走过来的时候;很容易看出他曾经遭受疾病和穷困的严重磨难;现在仍然非常衰弱。匹克威克先生招呼他的时候;他脱了帽子;并且看见了山姆。维勒似乎很卑屈和羞惭。
    紧跟在他后面走来的是乔伯。特拉偷先生;在他的罪恶目录里;无论如何是找不到对伴侣缺乏忠诚和依恋这一条的。他仍然是又褴褛又污秽;但是他的脸已经不大象前几天初遇到匹克威克先生的时候那样的塌陷了。他对我们的仁慈的老朋友脱下帽子的时候;含糊地说了些不连贯的感激话;咕噜着救他免于饿死什么的。
    〃得啦;得啦;〃匹克威克先生说;不耐烦地打断他。〃你和山姆跟在后面吧。我要和你谈谈;金格尔。你不扶着他能走吗?〃
    〃自然;先生。。。。。。不成问题。。。。。。不要太快。。。。。。腿发抖。。。。。。头发晕。。。。。。尽兜圈子。。。。。。象地震似的感觉。。。。。。非常象。〃
    〃喂;把手臂伸给我吧;〃匹克威克先生说。
    〃不;不;〃金格尔答;〃不可以的。。。。。。还是不那样的好。〃
    〃胡说;〃匹克威克先生说;〃倚住我吧;我要求你;先生。〃
    匹克威克先生看见他又窘又兴奋;不知道怎样办才好;就直截了当用自己的胳臂挽住那害病的江湖戏子的手臂;扶着他走;一句话也不再提。
    在这全部时间里;塞缪尔。维勒先生所显露的是想像力所能描绘的最不可遏制的和撩动人心的惊讶表情。他在极度的沉默中从乔伯看到金格尔。又从金格尔看到乔伯之后;轻轻地喊着〃唔;我真见鬼了!〃并且重复了至少有二十遍;这之后;似乎完全失去了说话的能力;又在默默的迷惑之中先看看这个又看看那个。
    〃来呀;山姆;〃匹克威克先生说;回头看看。
    〃来了;先生;〃维勒先生答;机械地跟着他的主人;还是目不转睛地望着在他旁边默默走着的乔伯。特拉偷先生。
    乔伯把眼光盯着地上;好一会儿。山姆呢;因为紧盯着乔伯的脸;就老撞上走路的人;碰着小孩子;给楼梯和栏杆绊得东倒西歪似乎完全不知不觉;直到乔伯偷偷抬起头来说:
    〃你好吗;维勒先生?〃
    〃正是他呀!〃山姆喊;确认无疑地验明了乔伯的正身之后;就拍了拍大腿;打了一声又长又尖锐的唿哨来发泄他的感情。
    〃我的情形已经改变了;先生;〃乔伯说。
    〃我想是的吧!〃维勒先生大声说;怀着毫不掩饰的惊奇打量着他的同伴的破衣服。〃倒不如说坏了;特拉偷先生;就像那位绅士把一只好好的半个银币换了成问题的两先令六便士吉利钱(吉利钱是一种藏于袋中不用的钱币。)的时候说的罗。〃
    〃的确是;〃乔伯回答说;摇着头。〃现在是不可能欺骗了;维勒先生。眼泪;〃。。。。。。乔伯带着转瞬之间的狡猾神情说。。。。。。〃眼泪并不是困苦的唯一的证据;也不是最好的证据。〃
    〃可不是;〃山姆富有表情地回答说。
    〃它们也许是假装的;维勒先生;〃乔伯说。
    〃我知道嘛;〃山姆说;〃真的;有人永远把它们预先装好;在愿意用的时候随时可以把塞子拔开。〃
    〃是的;〃乔伯答;〃不过这类事情也不是很容易假装的呢;维勒先生;而且装起来是很痛苦的事情呀。〃他说了之后;指着他的病容的塌陷的两颊;并且卷起衣袖露出一只好像一碰骨头就会断的手臂:它在薄薄的皮肉的掩盖之下显得多么突出和脆弱呵。
    〃你怎么折磨起你自己来了?〃山姆答;吓得往后退。
    〃什么也没有做呵!〃乔伯答。
    〃什么也没有!〃山姆像回声似的说。
    〃过去好多星期我一点事情也没有做;〃乔伯说;〃吃喝也几乎没有。〃
    山姆对特拉偷先生的瘦脸和破衣服总括起来一瞥;随后;抓住他的膀子;使用暴力拖他向别处走。
    〃你上哪儿去呀;维勒先生?〃乔伯说;徒然在他的老仇敌的有力的掌握之下挣扎着。
    〃来呀;〃山姆说;〃来呀!〃他不作任何解释;一直拖他到酒吧间里;叫了一瓶黑啤酒;酒很快拿来了。
    〃喂;〃山姆说;〃喝了吧;一滴都不要剩;喝了把酒瓶翻过来;让我看看你把酒喝下去了。〃
    〃但是我的亲爱的维勒先生;〃乔伯抗辩说。
    〃喝下去;〃山姆强制地说。
    受到这样的训诫;特拉偷先生就把壶举到唇边;于是轻轻地和几乎觉察不出地一点一点使它在空中倾斜下去。他停顿了一次;喘一口长气;只此一次;而且并没有从酒壶上抬起脸来;随后不久;他就伸直了胳臂把酒壶举出去;底朝上。没有什么落在地上;除了很少的几点泡沫;慢慢地脱离壶边;懒洋洋地滴下去。
    〃干得好;〃山姆说。〃你这么一来觉得怎样了?〃
    〃好些了;先生;我想我好些了;〃乔伯回答说。
    〃当然的罗;〃山姆好发议论地说。〃就像往气球里打气;我用肉眼也看得出你这么一来胖些了。再来这么一下;你说怎么样?〃
    〃我想不用了;我非常感谢你;先生;〃乔伯回答说。。。。。。〃真是不用了。〃
    〃好;那末你说来点吃的怎么样?〃山姆问。
    〃多谢你的可敬的东家;先生;〃特拉偷先生说;〃在三点差一刻的时候我们已经吃过半只羊腿了;那是烤的;下面放着马铃薯;省得煮。〃
    〃什么!他在供养你们吗?〃山姆加强语气问。
    〃他在供养;先生;〃乔伯答。〃还不止这样呢;维勒先生;我的主人病得很重;他替我们弄了一个房间。。。。。。以前我们是在狗窝一样的房子里。。。。。。替我们出房钱;先生;在夜里什么人也不知道的时候来看我们。维勒先生呵;〃乔伯说;这次眼睛里真含着眼泪了;〃我情愿服侍这位绅士;直到我倒在他脚下死掉。〃
    〃我说呀;〃山姆说;〃对不起;我的朋友。。。。。。别提这话!〃
    乔伯。特拉偷吃惊了。
    〃别提这话;我告诉你;青年人;〃山姆坚决地重复说。〃除了我;没有人能服侍他。我们现在说到这里;我就让你再知道一个秘密吧;〃维勒先生付啤酒账的时候说。〃你注意;我从来没有听说过;也没有在小说上读到过;也没有在画上见过什么穿紧身裤和打绑腿的安琪儿。。。。。。连戴眼镜的也没有;照我记得的;虽说同那样打扮相反的东西倒也许有的。。。。。。不过;乔伯。特拉偷;你记住我的话;虽然如此;他却是一个真正彻头彻尾的安琪儿;我倒要看看;有谁敢对我说他知道有一个比他更好的呢。〃说着这样挑战的话;维勒先生把找头放进旁边的一个小口袋里扣好了;顺便做了许多表示确信的点头和手势
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!