友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
热门书库 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

读者十年精华-第2274章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




  “你出去!”少校的俄语里透着蛮横和霸道。手已经触到了少女的胸部。她慌得要哭,无助的眼光在向你求援。

  “为什么?”你在想着救人的办法。

  “你出去!”少校冲门口一歪头,仍在重复那句话。这时,你在想他会不会把那把又蠢又笨的大号手枪拔出来把你逼到过道上去。

  少校正用力把女孩往床上按。她的眼泪已经掉下来了。

  你突然站起身来,摇着头走近少校,一只手紧紧抓住他那毛猴子一样的胳膊。你立刻感到这只胳膊是那么粗壮,像是抓住了一匹骡子的后腿,只要它用力一挣,你立刻就会飞出几丈远去。

  “她是我妻子!”你尽量平静地说。

  其实你差点儿没背过气去,你紧张得汗如水洗。

  少校将信将疑地看了看你,问:

  “你的……妻子?”

  在他重复了五遍之后,终于悻悻地拉门走了,临出门前依然用疑虑的眼光在你们身上扫来扫去。显然,他怀疑你和女孩的“夫妻关系”,因为你们才相识几个小时,举止和神态都和夫妻相差太远了。

  后来,那女孩像一个真正的女孩那样,哭了起来。

  哭完之后,她又说:

  “大哥,你又救了我一命。”

  你苦笑了一下,说:

  “在这儿坐着别动,我去找车长。”

  你拉开包厢的木制车门,走过冷风穿梭撞击声巨响的车厢连接处走进另一节车厢,突然发现这里一片漆黑,只有一间包厢隐隐地透出些光亮。

  捷克的夜风让人感到寒冷甚至恐惧,何况窗外还飘洒着小雨。玻璃窗没有拉下,黑色的(其实是墨绿色的)窗帘在风雨中忽忽拉拉地急速飘动,像是在招呼着你诱惑着你抚慰着你……

  一个又高又壮黑怪兽一样的阿拉伯汉子赫然立在你的面前。

  你吓了一跳!

  他把硬得像石头般的巨手压在你瘦削的双肩上,用英语大声嚷道:

  〃Chinese;ChangeMoney!〃

  (“中国人,换钱吗!”)

  在你摇头的瞬间,你看到他包厢内的另一位同伙。他那大胡子掩盖下的显得又小又红的嘴唇上,正泛起一层得意而又诡黠的笑意。

  不知为什么,那笑意让你想起了《天方夜谭》里的一个故事。

  又一节车厢,几乎没有灯光。你是凭着过道上的小照明灯才看清拉你扯你摸你,把手伸到你外衣袋子里的是一群头上裹着花头巾、身上穿着长袍子,浑身上下散发出一股恶臭的吉卜赛女人和一群半大的孩子。他们口中不断用半英半俄式的语言吵嚷着“要钱,要钱”。

  你在他们把你剥光之前从原路逃了回去,彻底打消了在这次近乎恐怖的东欧列车上寻找什么车长的念头。

  再说,即便是真的找到了,又能怎样呢?

  天亮的时候没有见到桔红色的曙光。小雨已经停息。在清冷的晨曦中,车外的房舍已经失去了明快的黄色和棕色,代之以灰暗的色调。

  在列车进入一个小站的时候,你看见了墙上的俄文标语:“我热爱克格勃。”

  这是一条多么富于戏谑色彩的标语啊!

  这时,你身边的少女又低声啜泣起来。

  你问,是不是刚才吓坏了?

  她的泪光在晨曦中闪动着:

  “大哥,我羡慕你,你是男的,又懂外语,多好。光有钱又有什么用呢?

  你没有说话,心想,大概在国外也不能光懂外语,即使是个男的。

  四

  天已大亮了。

  列车驶出捷克和斯洛伐克进入波兰。

  阳光、蓝天、绿树、青山从车的两侧涌了过来。在新鲜的空气里,你有一种真实的感觉。

  波兰的边防和海关人员礼貌而平和地同你打招呼,在你的护照上盖章。

  波兰画家和安娜过来请你和那女孩喝咖啡。

  那女孩终于笑了。

  不多时,列车在晚点几个小时之后,驶入了波兰卡托维茨车站。

  你那高大、热情、性格豪爽的波兰朋友斯洛文斯基正张开坚实有力的臂膀,从站台的远处向你奔来。

  此时,你正逆着阳光。你觉得那在夜晚时所发生的一切已在阳光中像梦一样很快地消失了……

Number:6790

Title:不用伤脑筋

作者:

出处《读者》:总第132期

Provenance:

Date:

Nation:

Translator:

  有一次,有人向瑞士科学家、教育家彼斯塔洛齐提出一个很伤脑筋的问题:

  “既然你是科学家,你能不能从襁褓中就看出,小孩长大以后会成为一个什么样的人?”

  彼斯塔洛齐回答得很干脆:

  “这不用伤脑筋。如果在襁褓中是个小姑娘,长大她一定是个妇女;如果是个小男孩,那他就一定是个男人。”

Number:6791

Title:不同国家的交友谚语

作者:尚婕

出处《读者》:总第132期

Provenance:《华侨日报》

Date:

Nation:香港

Translator:

  在一个乘坐出租车回家的晚上,听到一对中年夫妇在吵嘴,女方说:“只知有酒肉朋友,不知有妻儿和家庭……”男的驳嘴道:“出外靠朋友,男人要为事业,好好歹歹也是朋友,妇道人家别理那么多。”听来两人各有理由。

  朋友和家庭各有重要,不过,酒肉朋友太多,则未必有助事业发展,若没有酒肉朋友,可能连一个机会也没有。总而言之,交朋友跟做人处世一样,都要来中庸之道,别走极端,否则,很容易会顾此失彼。

  交朋友的见解,世界各地都有不同的谚语,可供大家一同反省自己

  要了解一个人,先认识他的朋友。(日本)

  近恶者染恶习,近善者学美德。(印度)

  世界上用得最普遍的名词是朋友,但最难得的也是朋友。(法国)

  友谊像太阳的影子,在晴天才出现。(保加利亚)

  访友之路不嫌长。(丹麦)

  真正的友谊,像冬天的太阳。(美国)

  朋友多者有如草原一样广阔,朋友少者有如手掌一样狭窄。(蒙古)

  一千个朋友不嫌多,一个敌人不算少。(冰岛)

  玻璃与金子相会,便有宝石的光泽;愚人与善人接近,也同样变得聪明。(印度)

  友情是开放的花朵,时间能使它结出果实。(德国)

  朋友较金钱为贵。(荷兰)

  财富并非朋友,朋友才是财富。(苏联)

  真正的彩虹在雨后,真正的友谊在背后。(亚洲)

  要想别人尊重你,你先要尊敬别人。(朝鲜)

  不相信别人的人,也得不到别人的相信。(比利时)

  疑心是友谊的毒药。(法国)

  不与人同乐,决无深交的朋友。(葡萄牙)

  鲜花要水灌溉,友谊要人珍爱。(缅甸)

  指望朋友无缺点,永远休想交朋友。(美国)

  吹毛求疵者,没有找不出毛病的。(日本)

  爱你敌人的人,决不会爱你。(几内亚)

  豹和山羊不会生活在同一群里。(非洲)

  与万人为友,却无一相知之友。(西班牙)

  饮食不足以固朋友。(意大利)

  炼铁需要烈火,交友需要诚心。(蒙古)

  黄金不要埋在土里,朋友的忠告要记在心里。(巴基斯坦)

  金石良言不用修饰。(芬兰)

  朋友之间的意见,不要隔夜。(尼日利亚)

  常在逆境之中获得真正的好朋友。(拉丁美洲)

  讳疾忌医的人找不到良药。(土耳其)

  别信酒肉朋友,要信同牢难友。(南斯拉夫)

Number:6792

Title:故事七则

作者:珍尼·约伦

出处《读者》:总第132期

Provenance:《世界著名民间故事大观》

Date:

Nation:

Translator:潘国庆方永德杨小

  』崴祷暗耐仿*

  一个猎人在灌木丛中捡到一颗老人的头颅。他就问:“你怎么会到这里来的?”头颅回答:“是因为我爱说话的缘故。”猎人便跑到国王面前,对他说:“我在灌木丛中找到一颗干枯的人头,他问起你他的父母亲如今怎么样了。”

  国王说:“自从我打娘肚里生下以后,从来没听说过人头会说话。”国王于是召来了阿尔卡里、萨巴和德基,询问他们是不是听说过这样的事。这些聪明人没有一个听说有过这样的事。他们决定派一名卫士跟猎人一起,到灌木丛中去看个究竟。假如猎人撒谎,就当即把他杀了。卫兵和猎人来到头颅面前,猎人对头颅说:“头颅,说话!”头颅不吱声。猎人像先前一样问道:“你怎么会到这里来的?”头颅仍不回答。猎人整整恳求了一天,要头颅开口说话,可是头颅就是不开口。到了晚上,卫兵又命令猎人让头颅说话,可是猎人办不到。于是卫兵就按国王的命令,将猎人杀了。当卫兵刚离开灌木丛,头颅就张口对猎人的头说:“你怎么会到这里来的?”猎人的头回答:“是因为我爱说话的缘故。”

  (尼日利亚)

  两个扒手

  有一个扒手在外省干得非常成功,他想到伦敦去碰碰运气。后来,他在伦敦获得了更大的成功。

  一天,他正在牛津街上忙着,突然发现自己的钱包被人偷走了。他向四周张望了一下,看到一个非常迷人的金发姑娘正向远处走去。他一眼就看出那正是偷他钱包的人,于是他跟了上去,很快就从她身上把钱包偷了回来。由于他很佩服这个姑娘高明的偷术,就建议她与自己合伙干。不久,他们就获得了辉煌的成功。

  后来,这个外省来的扒手又想:“我们已经是全伦敦最了不起的扒手了。如果我们结婚的话,肯定能生出一大群世界上最伟大的扒手来。”于是他就向姑娘求婚,姑娘愉快地接受了。

  两个扒手结婚后不到一年,就有了一个很漂亮的儿子
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!