友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
热门书库 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

读者十年精华-第119章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




  正当我沉醉在美妙的音乐之中,突然门外响起一阵急促的口哨声,与我同桌的一个手握阔边帽的高个子青年应声而起,对我说了声:“对不起,那是在叫我。”便匆匆挤出了人群。

  人们告诉我,在今天的墨西哥,流浪乐队是一个很大的行业,单单在墨西哥城就可能有数千人,全国则不下几万人。他们每一组乐队都用自己持有的口哨声来召集本组的成员。尽管流浪乐队之间存在着激烈的竞争,但是如果他们之中有一个人陷于困境比如说,偶然遇到喝醉酒的顾客拒绝付款时他们就会吹响一种大家都能辨别出来的应急口哨。这时,你会看到流浪乐队的成员从四面八方赶来援助他。

  看起来,流浪乐队的成员大多数都是乡村中很有音乐才干的小伙子。他们组成6~8人的小乐队,四处周游,有的徒步来到首都。他们的收入不等,这要视乐队的声望和唱歌的多少而定。有些流浪乐队的队员是富有的,但大多数只能勉强糊口。尽管如此,他们仍然穿着镶金边的紧身夹克,像绅士一般神气十足。

  出于对流浪乐队的极大兴趣,我和他们一些队员交上了朋友。一次,我有幸参加其中一位朋友的妹妹所举办的生日晚会。虽然这只是墨西哥的一个最朴素的家庭,她的妹妹却打扮得像一位公主。这位刚刚跨入15周岁的美丽姑娘,身穿镶满花边的白色衣裙,旁边簇拥着14位穿着同样服装的少女伴随着庄严堂皇的小步舞曲走入大厅,就像是100年前皇家举办的舞会那样。不一会,管弦乐戛然而止,紧接着门外一阵骚动,突然爆发出惊天动地的小号声,30到40来位流浪队员闯进屋来,使你就像置身于一座管弦乐的森林之中。

  还有一次,我有机会随同一组流浪乐队出外演 唱。在路途中,领队的人告诉我,音乐是一种最完美、最复杂的语言,单单是表达处于萌发状态的爱情,就有36种不同情调的歌曲:有文雅的、热情激昂的、猜疑嫉妒的、没有希望的……而其他表达热恋的曲子就更多了。他指着旁边一位年轻人告诉我,他是他们的一个定期顾客。自从一年前他与心爱的姑娘交上朋友以来,每个月都要请乐队为她唱一次情歌。但就在他们即将结婚的时候,俩人却发生了一次争吵。为了与她重归于好,年轻人已经连续几次为她组织了演唱,然而他的女朋友仍然无动于衷。今天,他再次要求乐队为他演唱几首能够使她动心的歌子。

  我们驱车拐进郊外的一条僻静街道,停在一幢两层楼前。两个小号手、一个小提琴手和三个吉他手站在指定的窗下,歌手穿着剪裁得十分得体的服装,站在乐队前面。只听得管乐齐鸣,划破寂静的夜空。附近的狗猛烈地狂吠起来,邻居的窗户亮起了灯光,但是这位姑娘的房间仍然漆黑一片。不一会儿,吉他和小提琴转而奏出一种极其轻柔、伤感的曲调。歌手用颤动的男高音唱道:“我为你无与伦比的美貌而叹息,我最亲爱的。你像一位美丽的公主,你是世界的皇后……”没有什么反应。每唱完一支歌,那位年轻人便显得愈加沮丧。夜间的空气是寒冷的,流浪乐队的队员们不时地搓着手、跺着脚,而那位年轻人却一动不动地站在那儿。此时,男高音的歌声变得更为哀婉动人,好像他的心都快要碎了。事先预订的12支歌已经唱到第10首了。男高音满怀忧伤、绝望之情,像是强压着呜咽之声:“忘掉我吧!我的心肝,如果是我使你伤心。你不需要我的爱情,我的生命也将完结。我将在你亲爱的额上留下最后一吻,再向你道一次别。”突然。窗内一片明亮,年轻人顿时容光焕发,紧接着那姑娘窈窕的身影出现在门廊前,邀请喜形于色的年轻人和全体流浪乐队队员到家里去。

  当我们回到墨西哥城繁华的市中心,那熟悉悦耳的口哨声仍在夜空中回荡。流浪乐队的队员们还在用他们那充满民族风格和浪漫色彩的独特方式,从事着像歌一样美妙的工作。

Number : 340 

Title :太平洋小岛上的石头货币

作者 :

出处《读者》 : 总第 18期

Provenance :《国际先驱论坛报》

Date :

Nation :美国

Translator :张荣忠

  耶普岛是密克罗尼西亚联邦三个州中间的一个。自从第二次世界大战以后,这个位于太平洋中部的岛国一直处于美国托管之下。迄今耶普人还坚持使用中间穿孔、形如磨盘的石头货币。在该岛居民中约有1500年历史的非常原始的石头货币,可能是今日世界上最硬最重的货币了。密克罗尼西亚首府附近的巴拉巴镇有一家石头货币银行。场地上堆放着许多石块,就算是该银行的“金库”。据说美国或世界上其他地区通货膨胀都没有影响到耶普人的石头货币,似乎这种石头货币是名副其实的“硬通货”了。该岛副州长希拉利·塔切利奥尔说:“在这里几乎不用美元现钞。我买了一座价值1。2万美元的房子,实际上只付了两千美元,还付了一些石头钱。”

  他们也喜欢美元,但是无法向你提供确切的外汇牌价。石头货币不能卖给外国人。有些石币的直径有12英尺,重达上千公斤。

  塔切利奥尔说:“你很难用美元来对照石头钱的币值,因为石头货币的面值取决于它是怎样采集来的,谁是它的主人以及它的经历。”耶普人要横渡大洋,到250海里外一个叫巴洛的岛上开采制造石币的石料。他们驾驶着简陋的独木舟运载石料,而石料是用贝壳制成的工具开采的。所以当地的居民对每一块石市的来历,对采集和加工它们而辛勤劳动,甚至献出生命的那些人的姓名和事迹都很清楚。只有他们才认识石币的真正价值。

  1871年,一位名叫戴维·奥基夫的美国人驾驶的小船在该岛附近触礁。他乘着舢板离开他的破船,登上耶普岛。奥基夫用美元换了石头钱后,向一家居民买了些吃的东西。这是该岛的第一次外币兑换。

  耶普人称他“奥基夫陛下”。他用修复后的船作为耶普人来往于耶普岛和巴洛岛之间的运输船,并提供凿子、 头等铁器,使开采石头方便得多。奥基夫从耶普人那里得到许多椰仁干作为报酬。

  当然,由于奥基夫帮助采来的石头来之容易,对于耶普人来说价值也就低得多。

  曾经当过耶普批发商和银行保管员、现在是导游的斑尼先生讲:“现在我们想要多少就可以搞到多少石头,这么容易得来的石头值不了多少钱。”

  现在,人们来到耶普岛,仍旧可以在路边、茅屋旁和竹林周围看到横七竖八躺在那里,表面长满了青苔的石头货币。

  塔切利奥尔对客人们说:“在岛上会有人偷你的帽子,但不会偷你的石头钱。这不仅仅由于他们无法搬动,而且因为人人知道每一块石头钱的主人是谁。”

Number : 341 

Title :漫话领带

作者 :

出处《读者》 : 总第 18期

Provenance :《世界之窗》

Date :1982。5

Nation :

Translator :周敏康

  世界上,阿拉伯人从来不买绿色领带,荷兰人从来不戴橙色领带,法国人从来不戴红、白、蓝3色混合的领带。显然,每个民族对领带都有自己的见解,而就每个人来说,也都有自己独特的看法。不久前国际领带厂商联合会还专门召开过“领带习俗”讨论会。

  鞋子和袜子是用来保护脚的,裤子、衬衫和上衣的功能也是人所共知的。那么,领带有什么用处呢?可以说它完全是多余的,至少从实用的角度来看是这样。葡萄牙诗人费尔南多·贝索阿就指责领带是“绞索绳”,说它不是人们衣着中的装饰物,而是男子西服中最没用的东西。

  有位法国领带商别出心裁地想给领带加点实用内容,他在领带背面印制了年历,结果,这年才过了1个月,他的货物就已经使买主倒胃口了。还有一位商人,想在领带背面加一块柔软的小绒布,以供使用者擦擦眼镜片,其结果比前者更糟。

  领带最先出现在17世纪,当时南斯拉夫克罗地亚的一支骑兵部队来到巴黎街头,那些士兵都身着制服,脖颈上系着一根细布条。部队的法国军官见了,赞叹不已,争相仿效。后来连贵族也打起围巾来。有一天,一位朝臣上朝,颈上围了一条白绸巾,并在前面打了个结,路易十四见了,大为欣赏。他宣布以领结为高贵的标记,下令凡尔赛的上流人士都该这样打扮。领带的前身领巾就这样诞生了。当然,这个偶然现象似乎还无法解释这件无用之物竟能幸存3个世纪之久。

  有些精神分析家认为,领带是象征男性的一种服饰。妇女嘛,可以通过紧身胸衣、裙子或紧身裤来表现其女性特征;而男子呢,除斗牛士和舞蹈演员之外,就只能借助于戴在胸前的领带来表现自己了。也有人认为,领带具有表现社会内容的意义。戴领带的人,会给人一种严肃守法、富有理性、有责任感和经济上过得去的印象。

  由于对领带的意义众说纷坛,得不到一个很好的解释,心理学家就想通过民意测验来了解系不同领带的人的个性。结果表明:系短领带而结头又很宽大,表明他是一个自信很了解别人心事的人;系斜线条领带,说明他是个有组织能力的人;如果领带结头打得过分紧贴,则表明此人有自卑感。

  据研究领带的人说,一个性情温和的人,他的领带结头的大小和领带的宽窄是根据西服的翻领选择的,至于领带的色彩和图案,则根据西服本身的色彩而定。

  现在,即使人们再不喜欢这件装饰品,制造商也不用担心了。一条领带,尽管无任何实用价值,可人人都喜欢它,这就使它能够永远存在下去。

  (摘自《世界之窗》1982年第5期,周敏康 译,本刊有增删)

Number : 342 

Title :剪彩风尚

作者 :明扬

出处《读
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!