按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
“真妙,”他看了看井架上挂的一只大木桶,心里想:“看起来木桶里一定是个凉快的地方,我得跳进去休息休息。”
他一跳进桶里,桶就开始向下落。白兔十分惊恐,因为他不知道自己将会掉到哪里去。最后,桶碰到了水面,停住了。白兔吓得不敢动弹。他无计可施,只好坐在桶里等待时机。
狐狸经常留心观察白兔的行踪。白兔叫嚷说手上扎了个刺,溜号以后,狐狸一直在跟踪着他。
“白兔心里鬼点子多,”狐狸想,“我得想法看看这次搞的是什么新花样。”
狐狸看见白兔往井上去了,又见他跳到了大桶里,消失在井中。狐狸猜不透是怎么回事。他坐在灌木丛里想了想,然后自言自语说:
“我知道白兔在那儿干什么了。他一定是在井里藏他的钱呢。我得去看看他究竟在干些什么。”
他爬近了一点,听了听,没听到什么;再爬近点,仍听不到一点声音。最后他爬到井口旁往下观望。井里黑洞洞的,狐狸既没看到什么,也没听到什么。于是他向下喊道:
“喂,白兔弟弟,你在那里拜访谁呢?”
“谁呀?我吗?啊,我在捉鱼呢!”白兔回答说,“我想在吃饭的时候拿回去许多鱼,吓他们一家伙!”
“下边鱼多吗?”
“多得很呢,狐狸大哥。井水里全是鱼。下来帮我一把呀,狐狸大哥!”
“我怎么下去呢,白兔弟弟?”
“跳到桶里,你就会安全地落下的。”
白兔谈笑风生,镇定自若,骗得狐狸相信了他的话,就跳进了木桶。他向下降,白兔向上升。他们碰面时,白兔唱道:
再见吧,狐狸,
可要小心你的衣裳。
世间的逻辑就是这样:
有人上升,有人下降。
再会吧,狐狸,
你即将一落千丈。
白兔出了井,一溜烟似的跑去找井主人。
“狐狸在你的井下搅闹哩!”他喊道。
然后他又飞奔到井边,对着井下的狐狸喊道:
“有个人扛着一条大枪向这边走来啦!告你说呀,他一将你拉出井,你可要立刻跳出桶逃命啊!”
人们不难想像出,井主人看见狐狸时那股子气愤劲儿以及狐狸跳出木桶、仓惶逃命时的那一幅狼狈相。
大约半小时后,白兔和狐狸又都回到了地里。他俩默默不语地在一起干着活,就好像谁也不知道井上发生过的那件事一样。不过,白兔不时地笑一笑,而狐狸看起来却像是有点不大高兴。
(柴仁堂 译)
国王的花作者:安诺德·劳伯尔
有一个国王,他的每一件东西,都要比任何人的更大、更好。他居住在一个很大的宫殿里;他戴着很大的,实际上很不舒服的王冠;他睡在一张巨大的床上,床是那么高,爬上爬下要使用一架梯子。国王的牙刷是那么大,要有两个人才能搬动它。
厨房里的大钟响起了,那声音简直要震聋人的耳朵。那是开始给国王准备早餐的信号。
国王的餐刀和肉叉是那么大,悬挂在天花板上的绳子和滑轮上,要使用它们很困难。
他最喜欢的食物是巧克力糖。他派侍从出去采办,他们给他搬来了从来没人看见过的,最大的巧克力棒,因为太大了,它一直伸到宫殿的大门外面。于是国王只好到外面去,从棒梢上一点点咬着吃。
“多好吃!”他说,“这是最大和最好的巧克力棒,正好适合我这最伟大人物的胃口。”他吃了一些,又吃了一些,一直到……
“帮帮忙!牙科医生。我的牙齿疼极了。”国王叫道。
“为国王治病的每样东西都必须用最大的。”牙科医生牢记这一条。于是他吩咐铁匠制造一把巨大的钳子,去拔出国王的牙齿。
当国王看到那把巨大的钳子,牙科医生又把他捆在椅子上的时候,他感到很不舒服。所有的人,有的推有的拉,最后终于拔出了那颗小小的坏牙齿,国王那极大的牙痛消除了。
第二天,国王命令侍从们把钳子搬开。
“把钳子改制成一只鸟笼或者别的什么东西。”他命令说。因为钳子的形状使他想起了鸟笼。
一只漂亮的大鸟笼制造出来了,但铁栅栏间的空档是那么宽,鸟儿放进笼里又飞了出来。
“真叫人失望。”国王说。
不久以后的一天,一只巨大的鹰飞到宫殿上空,想去抓几只小鸟。小鸟们敏捷地飞回新鸟笼,感到十分安全,因为鹰没法通过那些铁栅栏。国王很高兴。
“我知道最大总是好的。”他说。
接着他又产生了另一个念头,他命令侍从们建造一个最大的花钵,在里面填上大量泥土。一只郁金香球茎种在花钵中央。
“在这么大的花钵里开出的郁金香,一定要成为世界最大和最好的郁金香。”国王说。
国王在等待郁金香长大的时候,又命令侍从在地上挖了一个供他钓鱼的池塘。但开头给他拿来的钓鱼竿太小了。
“我必须有一根最长的线,”他命令,“我要抓一条世界上最大的鱼。”
侍从们知道,在国王没有钓到最大的鱼之前,是不会让他们休息的,于是他们弄来了一条鲸鱼,把它扎在鱼钩上,国王见自己钓到了这么大的一条鱼,非常高兴。但那鱼太重了,他举出水面时又让它滑脱了。
每天早晨,国王爬上大花钵去看郁金香有没有长大。但始终是老样子。国王的园丁只得安慰他。
“世界上最大和最好的花,生长期要比普通的花更长。”他说。
最后,在春天里的一天,国王又爬上花钵,只见还是老样子,但一朵红色的郁金香已经平静地开放在花钵中间。国王看了很长时间,觉得它并不大。它是小的——但非常美丽。
“也许,最大的不一定是最好的。”国王说,他不得不惊服大自然的造化,“我不可能使它成为世界上最大的花。也许这样更好。”
(选自《美国童话精选》,楼飞甫译)
妈妈提包里的龙作者:德瑞丝·麦道夫
昨晚,当我跑到桌边时,把妈妈的手提包碰到了地上,那包口震开了。妈妈赶紧跑过去把包捡起来,然后看看里面。
“谢天谢地,他们还在。”她说。
“那里有什么?”我困惑地问。
“哎呀,当然是龙了。”妈妈回答。
“什么?”
“是龙呀。”
“妈妈,你提包里不会有龙啊!他们在那里是不会舒服的;另一方面根本没有象龙这样的东西。它们那么大的个儿,那里根本躲不下它。
妈妈只是笑了笑。
“好吧。”她接着说,“也许从前他们真的是很大,但我以为那么大的个儿会很难生存的。所以,很多世纪之后,他们变得越来越小了。”
啊,妈妈有时候有点奇怪,可是这次真有点离谱。
“妈妈,你又在和我开玩笑,是吗?”我问道,想起我的黑牛和巧克力奶。“你只是想看看我是否又轻易的落入你的圈套,就像上次你讲的故事一样。”
“不是,我包儿里的确有龙的。”她笑着说。
有意思,我决定最好把它问个明白。
“好吧,那让我看看。”我说,我忍不住想笑。“我想,看龙一定很刺激。” (有时妈妈很逗。)
“哦,他们可是挺害羞的。”妈妈说。“而且,他们小而行动敏捷,弄不好会跑丢的,那我可受不了!”
这回,事情变得更离奇了。我还是不能弄明白,妈妈是否是在给我讲一个精彩的故事,好像她真的很严肃。我开始有点不安了。如果她是认真的,那么她现在开始糊涂了,我的妈妈总有点不可思议,(谁能告诉我,我的父母不是那样的!)可这毕竟是令人可笑的事情。
“妈妈,你要知道,如果我不能看到它们,我就很难相信世上还存在这种东西。”(应该让她知道我没有上她的当!)
“而且,为什么不会有一个人相信提包里有龙呢?”
“为什么他们要维护我的想法呢,很自然!”
妈妈看着我,好像不明白,为什么我没立刻理解她的意思。
“好好好,让我直说了吧。你的提包里有龙,受你保护,可是他们非常胆小,而我一条也看不见。妈妈,我必须告诉你,这是你的一个有趣的故事,但是我这次是明智的,我是不会上当的。”
“比尔,我知道我有时候会给你编故事,可是这次是真的。我不说这龙的事情,是因为每个人都想要,而我知道那些人会伤害它们。从良心上我不想那样。”
妈妈非常严肃地说,而我自己几乎相信了她。
“让我们从头讲起。”我乞求到,试图直接弄个明白。“可是你怎么会有龙呢?”
“你要知道,龙总是属于我们家庭主妇的,而且无论何时,一个小姑娘长大,成长为年轻的主妇,她的妈妈会以所有龙的颜色来陪伴着她,照顾她。”
我不由得张大嘴,尖声问到:“颜色?”
“当然,那是各种不同的颜色。每一种颜色都有它自己的责任,而且那就是你要告诉我,你满意了吗?”
现在是真有意思了,即使那还是妈妈的一个故事。我说:“告诉我那些颜色,妈妈。”
“有一条是带银色鳞片和红铜色翅膀的,他的工作是保护我的钱。绿色是管理纸币的,银色鳞片是管理硬币的,红铜色翅膀是管理便士分币的。另一条是金夫人,身上带有鲜红的鳞片和薄薄的黑色翅膀,她是护卫我的面霜、口红、睫毛膏和其他的东西。那条黑色的龙,长有银色的和金色的翅膀的是保管我的钥匙的。
一条棕色的带有红翅膀的龙是照顾包里用具的。比