友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
热门书库 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

尤利西斯-第213章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



a with new hat。 
Accepting the analogy implied in his guest's parable which examples of postexilic eminence did he adduce? 
Three seekers of the pure truth; Moses of Egypt; Moses Maimonides; author of More Neubkim (Guide of the Perplexed) and Moses Mendelssohn of such eminence that from Moses (of Egypt) to Moses (Mendelssohn) there arose none like Moses (Maimonides)。 
What statement was made; under correction; by Bloom concerning a fourth seeker of pure truth; by name Aristotle; mentioned; with permission; by Stephen? 
That the seeker mentioned had been a pupil of a rabbinical philosopher; name uncertain。 
Were other anapocryphal illustrious sons of the law and children of a selected or rejected race mentioned? 
Felix Bartholdy Mendelssohn (poser); Baruch Spinoza (philosopher); Mendoza (pugilist); Ferdinand Lassalle (reformer; duellist)。 
What fragments of verse from the ancient Hebrew and ancient Irish languages were cited with modulations of voice and translation of texts by guest to host and by host to guest? 
By Stephen: suil; suil; suil arun; suil go siocair agus; suil go cuin (walk; walk; walk your way; walk in safety; walk with care)。 
By Bloom: Kifeloch; harimon rakatejch m'baad l'zamatejch (thy temple amid thy hair is as a slice of pomegranate)。 
How was a glyphic parison of the phonic symbols of both languages made in substantiation of the oral parison? 
On the penultimate blank page of a book of inferior literary style; entitled Sweets of Sin (produced by Bloom and so manipulated that its front cover came in contact with the surface of the table) with a pencil (supplied by Stephen) Stephen wrote the Irish characters for gee; eh; dee; em; simple and modified; and Bloom in turn wrote the Hebrew characters ghimel; aleph; daleth and (in the absence of mem) a substituted goph; explaining their arithmetical values as ordinal and cardinal numbers; videlicet 3; 1;4 and 100。 
Was the knowledge possessed by both of each of these languages; the extinct and the revived; theoretical or practical? 
Theoretical; being confined to certain grammatical rules of accidence and syntax and practically excluding vocabulary。 
What points of contact existed between these languages and between the peoples who spoke them? 
The presence of guttural sounds; diacritic aspirations; epenthetic and servile letters in both languages: their antiquity; both having been taught on the plain of Shinar 242 years after the deluge in the seminary instituted by Fenius Farsaigh; descendant of Noah; progenitor of Israel; and ascendant of Heber and Heremon; progenitors of Ireland: their archeological; genealogical; hagiographical; exegetical; homilectic; toponomastic; historical and religious literatures prising the works of rabbis and culdees; Torah; Talmud (Mischna and Ghemara) Massor; Pentateuch; Book of the Dun Cow; Book of Ballymote; Garland of Howth; Book of Kells: their dispersal; persecution; survival and revival: the isolation of their synagogical and ecclesiastical rites in ghetto (S。 Mary's Abbey) and masshouse (Adam and Eve's tavern): the proscription of their national costumes in penal laws and Jewish dress acts: the restoration in Chanan David of Zion and the possibility of Irish political autonomy or devolution。 
What anthem did Bloom chant partially in anticipation of that multiple; ethnically irreductible consummation? 
Kolod balejwaw pnimali
Nefesch; jehudi; homijah。
Why was the chant arrested at the conclusion of this first distich? 
In consequence of defective mnemotechnic。 
How did the chanter pensate for this deficiency? By a periphrastic version of the general text。 
In what mon study did their mutual reflections merge? 
The increasing simplification traceable from the Egyptian epigraphic hieroglyphs to the Greek and Roman alphabets and the anticipation of modern stenography and telegraphic code in the cuneiform inscriptions (Semitic) and the virgular quinquecostate ogham writing (Celtic)。 
Did the guest ply with his host's request? 
Doubly; by appending his signature in Irish and Roman characters。 
What was Stephen's auditive sensation? 
He heard in a profound ancient male unfamiliar melody the accumulation of the past。 
What was Bloom's visual sensation? 
He saw in a quick young male familiar form the predestination of a future。 
What were Stephen's and Bloom's quasisimultaneous volitional quasisensations of concealed identities? 
Visually; Stephen's: The traditional figure of hypostasis; depicted by Johannes Damascenus; Lentulus Romanus and Epiphanius Monachus as leucodermic; sesquipedalian with winedark hair。 
Auditively; Bloom's: The traditional accent of the ecstasy of catastrophe。 
What future careers had been possible for Bloom in the past and with what exemplars? 
In the church; Roman; Anglican; or Nonconformist: exemplars; the very reverend John Conmee S。J。; the reverend T。 Salmon; D。D。; provost of Trinity college; Dr Alexander J。 Dowie。 At the bar; English or Irish: exemplars; Seymour Bushe; K。C。; Rufus Isaacs; K。C。 On the stage; modern or Shakespearean exemplars; Charles Wyndham; high edian; Osmond Tearle (1901); exponent of Shakespeare。 
Did the host encourage his guest to chant in a modulated voice a strange legend on an allied theme? 
Reassuringly; their place where none could hear them talk being secluded; reassured; the decocted beverages; allowing for subsolid residual sediment of a mechanical mixture; water plus sugar plus cream plus cocoa; having been consumed。 
Recite the first (major) part of this chanted legend? 
d Little Harry Hughes and his schoolfellows all Went out for to play ball
And the very first ball little Harry Hughes played
He drove it o'er the jew's garden wall。
And the very second ball little Harry Hughes played
He broke the jew's windows all。 
How did the son of Rudolph receive this first part?
With unmixed feeling。 Smiling; a jew; he heard with pleasure and saw the unbroken kitchen window。
Recite the second part (minor) of the legend。
Then out there came the jew's daughter
And she all dressed in green。
‘e back; e back; you pretty little boy; 
And play your ball again。'
‘I can't e back and I won't e back 
Without my schoolfellows all; 
For if my master he did hear 
He'd make it a sorry ball。'
She took him by the lilywhite hand
And led him along the hall
Until she led him to a room
Where none could hear him call。
She took a penknife out of her pocket 
And cut off his little head;
And now he'll play his ball no more
For he lies among the dead。
How did the father of Millicent receive this second part?
With mixed feelings。 Unsmiling; he heard and saw with wonder a jew's daughter; all dressed in green。
Condense Stephen's mentary。
One of all; the least of all; is the victim predestined。 Once by inadvertence; twice by design he challenges his destiny。 It es when he is abandoned and challenges him reluctant and; as an apparition of hope and youth holds him unresisting。 It leads him to a strange habitation; to a secret infidel apartment; and there; implacable; immolates him; consenting。
Why was the host (victim predestined) sad?
He wished that a tale of a deed should be told of a deed not by him should by him not be told。
Why was the host (relucta
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!