友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
热门书库 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

蝴蝶梦-第70章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



    “不,”我说。“不想干什么。”
    “您不能在这儿逗留,”他说。
    “对不住,”我说着就往通向大街的台阶走去。
    “请问,太太,”他说,“您不是德温特夫人吗?”
    “是的,”我说。
    “那自然又当别论了,”他说。“要是你愿意,就请到这儿等候吧。您要不要在大
厅里找个座位?”
    “谢谢,”我说。
    他领我走进一个空荡荡的小房间。这儿放着一张办公桌,就像警察所的接待室。我
双手揣在怀里,坐着于等了五分钟,什么事儿也没发生。这滋味比在屋外汽车里坐着等
待更为糟糕。于是我就站起身,走到过道里。那名警察还站在老地方。
    “还要多久?”我问。
    “要是您想知道,我可以进去问一间,”他说。
    他沿着过道走去,消失在尽头,可马上又走回来报信:“我看要不了多久的。德温
特先生刚刚提供了证词,在这之前,塞尔海军上校、潜水员和菲力普斯先后作了证。还
有一个证人没发言,就是克里斯的船舶建筑师泰勃先生。”
    “这么说,快完啦?”我说。
    “我看快完了,太太,”他说。然后,他突然想起一个主意,对我说:“您愿意听
取最后一部分的证词吧。一进门有一个空座位。您只要不声不响走进去,谁也不会注意
到您。”
    “对,”我说。“说得对,我倒愿意去听一听。”
    证人传讯差不多就要结束。迈克西姆已把证词说完。其余的人说些什么,我就不在
乎了。我不愿听的正是迈克西姆的证词;听他作证,我害怕。因此,我才没一开始跟着
他和弗兰克进屋去。现在无所谓了,反正他的戏已经演完。
    我跟着那名警察往前走,他打开过道尽头的一扇门,我悄悄溜了进去,在门旁坐下。
我一直把头垂着,这样就不必向任何人看一眼。传讯厅比我原先想象的小一些,屋子里
既热又问。我原以为传讯厅是个空荡荡的大房间,放着一排排的长凳,像座教堂。迈克
西姆和弗兰克坐在大厅的那一头。验尸官是个上了年纪的瘦子,戴一副夹鼻眼镜。大厅
里有好些人我都不认识,我从眼梢看看这些陌生人。突然,我的心猛地一沉——我在旁
听席上认出了丹弗斯太太。她坐在最后一排,身旁是费弗尔。杰克?费弗尔,吕蓓卡的
表兄。这家伙前倾着身子,双手托着腮帮,两眼直勾勾地瞪着验尸官霍里奇先生看。我
没料到他会到场,不知道迈克西姆看见这家伙没有。船舶建筑师詹姆斯?泰勃这时正站
起身来,验尸官在向他提问题。
    “是的,阁下,”泰勃回答说。“德温特夫人的小帆船是我改装的。那本来是艘法
国造的渔船,德温特夫人在布利塔尼简直不花几个子儿就把船买下了,然后叫人把船运
来。她把这宗生意交给我,要我改装这艘船,把它装修成一艘小游艇模样。”
    “当时船的情况适宜于出海吗?”验书官问。
    “去年四月我装修这条船时,它完全可以出海,”泰勃说。“德温特夫人同往年一
样,在十月把船送进我的船坞,三月份她通知我对那艘船作例行装修,我照办了。自从
替她改装这艘船以来,那是德温特夫人第四年送船来装修。”
    “这艘船先前可曾发生过倾侧事故?”验尸官问。
    “没有,阁下。如有此类先例,德温特夫人肯定立刻让我知道。从她对我说的话看,
她对这条船完全满意。”
    “驾船需要非常小心吧?”验尸官又问。
    “这个嘛,阁下,说到驾船,谁都得保持头脑冷静,这一点我不否认。不过,德温
特夫人的船可不是那种人们在克里斯见到的小船,驾船人一刻也不得离开舵位,否则就
要倾覆。那船很坚固,完全经得起风浪,吃风能力特别强。德温特夫人在比那天夜晚糟
糕得多的天气也照样驾着船出海航行。不是吗?那天夜里只不过有阵风。我一直说,我
弄不明白德温特夫人的船怎么会在这样一个夜晚失事。”
    “但是,如果德温特夫人像大家设想的那样,下舱去拿件上衣,正在这时从海岬突
然刮下一阵狂风,那自然可能把船刮翻罗?”验尸官问。
    詹姆斯?泰勃摇摇头,固执地说:“不,我看不会。”
    “可是我看事情的经过可能就是这样,”验尸官说。“我不认为德温特先生或我们
中间的任何人在这儿把事故归咎于你的手艺。航海季节开始时,你装修了那条船,并报
告说船舶情况良好,经得起风浪。我想知道的就是这些。不幸得很,已故的德温特夫人
一时疏忽,这样就发生了沉船事故,陪着丢了性命。这类事故以前有过。我再说一遍。
本庭并不归咎于你。”
    “请允许我再说两句,阁下,”船舶建筑师说。“事情还不止于此。如蒙同意,我
想作进一步的说明。”
    “可以,说吧,”验尸官说。
    “是这么回事,阁下。去年出了事故以后,克里斯城好多人都说我手艺不行,有的
还说我让德温特夫人驾着一条漏水的破船出海,真可谓开门不吉!为此,有两三位主顾
退了货。这实在不公平喔!可是船沉了,我找不出任何自我辩白的理由。接着,正如各
位所知,发生了轮船搁浅的事,随之德温特夫人的小船被发现,并被打捞上水面。塞尔
海军上校昨天亲自下令,允许我去看一看那条船。我去了。我想亲眼看一看,以证实尽
管船在水里浸泡了十二个月或更长时间,但我的装修活儿可没问题。”
    “嗯,这是人之常情,”验尸官说。“但愿你没发现什么纰漏。”
    “是的,阁下,我完全满意。就装修活计而论,这艘船毫无问题。塞尔海军上校已
把它拖上驳船,泊在海口,我就在现场检查了全船的每一个角落。船沉的地点恰好是海
底沙地;我问过潜水员,是他告诉我的。船根本没撞上礁岩;那礁岩离船足足有五英尺
距离。船沉在沙砾上,船体没有岩石撞击的痕迹。”
    他顿了片刻,验尸官以期待的目光等着他说下去。
    “怎么样?”验尸官问。“你要讲的就是这些?”
    “不,阁下,”泰勃加重语气说。“还不止这些。我想提出的问题是:谁在船板上
凿了那几个洞?那不是岩石撞的。最近的岩石离船身有五英尺之遥。再说,那几个洞也
不像是岩石撞的。那是人砸的洞,是用尖铁凿的。”
    我没敢看那人,而是低头望着地板。地板上铺着油布。绿色的油布。我盯着油布看。
    我不明白验尸官怎么不作声。这冷场拖得好长!最后验尸官终于开口了,可他像是
在很远的地方说话。
    “你说这话什么意思?”他问。“是什么样的洞?”
    “洞一共有三个,”船舶建筑师说。“一个恰好在前部,就在锚链舱旁边,吃水线
以下的右舷板上。另外两个在船身中部,靠得很近,在船舱地板木条下面的船底。压舱
物也被人移动了位置,不着边地躺在莫名其妙的地方。奇怪的事还在后面呢!船壳上的
海底阀门竟全部打开着。”
    “海底阀门?那是什么东酉?”验尸官问。
    “那是装在洗手盆或马桶下水管上的旋塞,阁下。德温特夫人在船后部要我给布置
了个小厕所,前部还装了一个水槽,供她洗洗刷刷之用。那儿安了一个海底阀门,厕所
里也有一个。航行时这些阀门总是全部紧闭的,不然海水就会涌进船舱。昨天我检查那
船时竟发现两个阀门都完全旋开了。”
    屋子里真热,热极了。这些人干吗不去打开一扇窗?空气这样污浊,大家坐在这儿
不闷死才怪呢。人那么多,又都呼吸着同样的空气,那么多的人!
    “船板上砸了几个洞,阁下,加上海底阀门没关闭,在这种情况下,那样一艘小船
不要多久就会沉没。依我看,十分钟左右也就足够了。船离我船坞时并没有那几个洞。
我很为自己干的活儿骄傲,德温特夫人也满意。所以,我的看法那船根本不是倾覆,而
是有意凿沉的。”
    我得设法走出门去,得设法溜回那小接待室去。这屋子里已没有一丝儿空气。而坐
在我身边的人又使劲儿挤过来,越挤越紧……前面有谁正站起身来;大家都议论开了,
一屋子的人全在议论。我不明白这是怎么回事,望出去什么也看不见。闷热,极度的闷
热。验尸官要求大家肃静,说着说着还提到“德温特先生”。可我还是什么也看不见,
那女人的大帽子恰好遮住了我的视线。迈克西姆这时正站起身来。我不敢看他一眼。我
这时决不能看他一眼。以前哪一次也曾出现过类似情况?那是什么时候的事?我不知道,
记不得了。哦,对啦,那一回是同丹弗斯太太在一起,在窗口,她站在我身边。丹弗斯
太太此刻也在这屋子里,听着验尸官说话。那边,迈克西姆正站起身来。热空气阵阵团
团从地板上腾起,向我袭来,钻到我汗湿、滑腻的手掌心,我的脖子,我的下巴,我的
脸颊。
    “德温特先生,负责装修德温特夫人帆船的詹姆斯?泰勃提供的证词,你都听见了?
你可知道在船板上凿的那几个洞?”
    “一点不知道。”
    “你能不能想象出任何原因,来解释一下船板上的那些洞口?”
    “不,我自然不能。”
    “你是第一次听说这件事?”
    “是的。”
    “你当然为之震惊罗?”
    “当我知道十二个月以前自己错认了尸体,震惊已经够大了;现在我又听说,我的
亡妻不单单是在自己的船舱里淹死的,而且死时船上被砸了几个洞。砸洞自然是存心引
进海水,为了使帆船沉没。听到这些我感到震惊。怎么,您对此觉得意外?”
    不,迈克西姆,别这样。你会把他惹怒的。你没听到弗兰克怎么说的吗?你一定不
能惹得他发火。别用那种口吻说话,迈克
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 2 1
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!