友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
热门书库 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

十日谈-第51章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



西?”

    爱美莉娜,一看见戒指,就认出来了,说道:“是的,先生,这是我从前送给台达尔多
的。”

    那香客于是站起身来,随手摘下香客的帽子,脱下香客的粗布长袍,用佛罗伦萨的口音
说:“那么你认不认得我呢?”

    爱美莉娜这时候才认出,在她面前的这个人原来就是台达尔多。她这一吓非同小可,就
象有人看见死鬼出现那样,哪儿还想到欢迎这位从塞浦路斯岛来的远客,简直就把他当作从
坟墓里出现的死鬼,吓得连逃都来不及呢。这时候,只听得台达尔多说:

    “夫人,别害怕,我是你的台达尔多啊,我好好地活着,并没有死去,也不曾遭谁的杀
害。你和我的兄弟都认错人了。”

    爱美莉娜听出他口音,半惊半疑,再把他仔细端详了一会儿,认出他果然是台达尔多;
就身不由主地扑在他的肩头,哭泣起来,吻着他说道:“我的好台达尔多,欢迎你回家
来!”

    台达尔多也搂着她只顾亲吻,接着说:“夫人,现在还不是我们欢叙畅谈的时候,我必
须去设法使他们把阿多勃兰第好好儿地放还给你;我希望在明天晚上以前,能有好消息给你
——真的,我但愿今天就有好消息,如果是这样,我今晚再来看你,那时我就可以把种种经
过的情形,详详细细地跟你说一说了。”

    他穿上香客的袍子,戴上香客的帽子,又跟他情人亲了一个吻,叫她不要难过,就告辞
了;不多一刻,已来到狱中。

    这时候,阿多勃兰第在牢里正满腹愁思,觉得此生蒙了不白之冤,眼看就要受刑,要想
洗雪是很少可能了。台达尔多得到狱卒的许可,走进牢房,来到阿多勃兰第身边,只装作一
个安慰囚犯的修士,在他的身边坐下,说:“阿多勃兰第,我是你的一个朋友,天主可怜你
受了不白之冤,特地派我来救你。如果你尊敬天主,能容许我向你讨一个小小的情,那么,
你本来以为挨不过明天天黑,就要被判死刑,我保证,到那时候,你就会听到无罪开释的宣
告。”

    “善良的人,”那囚犯说,“你既然热心救我,想必象你所说的,是我的一个朋友,尽
管我不认识你,也记不起来在什么地方看见过你。真的,我是蒙了不白之冤,眼看就要被处
死刑,或许我从前犯了什么罪孽,因此今天有了这报应也未可知。不过果真天主如今对我发
了慈悲,那么为了尊敬天主,我可以这样向你说:别说你向我讨一个小小的情,就是要我忍
受多大的牺牲,我也不会不答应。你有什么要向我求情,请你说出来好了,只要我能逃出这
场大难,我一定愿意照办。”

    香客说:“我只要求你宽恕了台达尔多的四个兄弟,他们错把你当作杀害他们兄弟的凶
手,所以把你诬告了;如果他们来向你赔罪,你要把他们当作兄弟和朋友那样看待啊。”

    阿多勃兰第就说:“只有受过迫害的人,才渴望着复仇。知道复仇是一件多么痛快的
事。不过呢,为了祈求天主搭救我的苦难,我甘心原谅他们——现在就原谅他们。如果我真
能保全生命,逃出这一场灾祸,我一定遵照你的意旨做去,使你满意。”

    香客听了很高兴,便不再多说,只叫他安心好了,不到明天傍晚时分,一定会让他听到
宣告释放的好消息。于是他离开监狱,直奔官府,私下来见主审的官员,说道:

    “大人,我们逢到一件事,总喜欢追究个一清二楚,你们身居高位,听讼断狱当然更要
把案情弄个水落石出,使罪徒伏法。好人不会受到冤枉。我现在赶到这儿来,一则是为了使
大人的威名格外显扬,二则就是为了不让那不法之徒逍遥法外。大人早已知道,台达尔多遭
人谋杀,你以为凶手就是阿多勃兰第,所以把他抓了来,准备处以极刑,这实在是冤枉到极
点的;在今天半夜以前,我可以把真凶交到你手里,好证明我这话并非胡说。”

    那位审判官认为这是对阿多勃兰第性命有关的事,所以仔细听着香客的话,又跟他讨论
了一番,就依他的主意,在半夜时分把那开设饭店的两个主人和一个仆从,从床上抓起来,
这三人正自好睡,连挣扎都来不及挣扎一下。等来到公堂,经不起严刑威逼,这三人就各自
分别招供了,后来再又共同承认他们是杀害台达尔多的凶犯,不过当时并不知道他的姓名。
审判官问他们杀人的动机何在,回说是他们不在店里的时候,死者调戏他们中一个的妻子,
而且还想强奸她。

    香客也在旁边听着,这时候就向审判官告退,悄悄来到他情人家中,这时她家里的人都
入睡了,只有她一人还在等待着。一半是为了盼望她丈夫逢凶化吉的好消息,一半也是要跟
她的台达尔多重修旧好。他来到房中喜气洋洋地招呼她道:

    “我最亲爱的夫人,告诉你听,也好叫你高兴,你的丈夫明天准可以平安回家了。”

    为了让爱美莉娜更加放心,他又把自己那一整天的活动源源本本告诉了她。

    对她说来,这真是双重喜事从天而降——她只道是已经死了的,为他放声悲悼过的台达
尔多,现在还好好活着,依然是她的情人;而她原以为她那无辜遭冤的丈夫,几天之内就要
被处死刑了——到那时候少不得又要痛哭一场,现在已经化险为夷,可以安然出狱了——这
时候,她直乐得心花怒放,天下还有哪个女人能比得上她呢?她亲亲热热地搂着、吻着台达
尔多,和他携手上床,前嫌尽释,旧梦重温,真是说不尽的恩爱和欢喜。

    到天快亮时,台达尔多从床上起来,把他的计划告诉了情人,又一次叮嘱她要严守秘
密,于是穿起香客的服装,离了情人的家里,去料理阿多勃兰第的案子了。

    天亮之后,官府经过研究,认为这件案子的真情实况已经彻底查明,立刻下令开释阿多
勃兰第;过不了几天,就把几个凶犯押至原来肇祸地点,一起斩决了。

    阿多勃兰第得到释放,跟他的妻子和亲友重逢,自有一番欢天喜地的情景;他感激那位
香客的救命之恩,把他请到家中。悉心侍候。总求他多住几天,尤其是这家的主妇,心里明
白,因此更加殷勤。

    过了几天,台达尔多觉得应该出面替他的兄弟和阿多勃兰第调解一番了,因为他听说他
的兄弟由于阿多勃兰第的无罪释放,很受到人们的讥讽,同时他们害怕报复,身边经常带着
武器。他请求阿多勃兰第履行从前许下的诺言。阿多勃兰第毫无难色地答应下来,准备依着
香客的话,在第二天设下一席丰盛的酒菜,把男亲女眷都请了来,招待那兄弟四人和他们的
妻子。香客又表示自愿立即去邀请那四个兄弟出席这和好的宴会。

    香客的建议,阿多勃兰第无不听从,于是他随即去见他的四个兄弟,向他们讲解了一番
道理——无非是用金玉良言劝他们放宽心胸,向阿多勃兰第赔罪,请他不念旧恶。他们随即
答应了。台达尔多这才邀请他们明天各自带着太太到阿多勃兰第家去吃饭,他们知道这是出
于一片诚意,也答应了。

    到了第二天午餐时分,台达尔多的四个兄弟,穿着黑色丧服,带了几个朋友,来到阿多
勃兰第家里——主人早已在等候了——就当着满堂宾客,投下武器,徒手向前,听候主人发
落,只求他能宽恕了他们得罪他的地方。阿多勃兰第挂着眼泪亲切地接待他们,一一吻了他
们,只用轻轻几句话就把事情带了过去,完全宽恕了他们。跟在他们后面的是他们的妻子和
姐妹,全都穿着灰色丧服,也由女主人爱美莉娜和她的女伴亲切地接进去了。于是宾主入
座,大开宴席,一切安排得尽善尽美。美中不足的就是席面上谈话很少,显得过于冷清——
原来台达尔多的亲属全都穿着丧服,怀着哀思,所以提不起欢乐的情绪来。这时候,有人就
不免抱怨那位香客,不该出主意举办这样一个宴会;台达尔多心里也十分明白,等到大家在
吃水果的时候,他觉得打破这片冷清局面的时机已到,就站起身来说道:

    “盛会难逢,大家应当欢乐一番,只可惜台达尔多不来,未免减了些兴致;其实他一直
在你们身边,只是大家不认得他罢了,我现在就来把他介绍给你们。”

    说完之后。他就脱去香客的长饱和帽子,露出一身绿色绸衣,大家全都瞪着眼对他直
望,不胜惊奇,可一时里还是不敢相信他就是台达尔多。他看见大家一味猜疑,只得对他们
说了许多家事,以及他过去跟他们各个人的交往,又把他自己这几年来的经历大约讲了一
讲。他的兄弟和众人这才相信了,竟一齐拥上去抱着他,欢喜得眼泪都掉了下来。在座的女
客,不管是他的亲属还是陌生人,也都同样上前去跟他拥抱,惟独爱美莉娜坐着不动,阿多
勃兰第看见这情景,就问:

    “怎么啦,爱美莉娜?别的女客都去向台达尔多欢迎问好,为什么你不去向他问好
呀?”

    那女主人为了叫大家都听得见,故意提高了声音说道:“说到欢迎,这儿再没有第二个
人比我更欢迎他的了,因为在这许多人中间,是我欠得他的情最多——全靠他救了我丈夫的
性命。可是想到前一回,我们错把别人当作了台达尔多,哭了一场,竟招惹来了不少蜚言流
语,那么这一回我怎么能不再避些儿嫌疑呢?”

    她丈夫说:“别说废括啦,你以为我会理睬这班人的造谣生事吗?单看台达尔多这样出
力搭救我的性命,就知道这班人是在嚼舌根,我怎么也不会相信的。快站起来,去拥抱他
吧。”

    女主人巴不得有这个机会,就立即听从丈夫的命令,站了起来,和别的女人一样,上前
去跟他拥抱,热烈地表示欢迎。阿多勃兰第
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!