友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
热门书库 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

生命不能承受之轻-第33章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



d put her arms around him the way she had put her arms around the chestnut tree's thick trunk in her dream。
Standing there in the anteroom; she tried to withstand the strong desire to burst out crying in his presence。 She knew that her failure to withstand it would have ruinous consequences。 She would fall in love with him。
Just then; his voice called to her from the inner room。 Now that she heard that voice by itself (divorced from the engineer's tall stature); it amazed her: it was high…pitched and thin。 How could she have ignored it all this time?
Perhaps the surprise of that unpleasant voice was what saved her from temptation。 She went inside; picked up her clothes from the floor; threw them on; and left。
20
She had done her shopping and was on her way home。 Karenin had the usual roll in his mouth。 It was a cold morning; there was a slight frost。 They were passing a housing development; where in the spaces between buildings the tenants maintained small flower and vegetable gardens; when Karenin suddenly stood stock still and riveted his eyes on something。 She looked over; but could see nothing out of the ordinary。 Karenin gave a tug; and she followed along behind。 Only then did she notice the black head and large beak of a crow lying on the cold dirt of a barren plot。 The bodiless head bobbed slowly up and down; and the beak gave out an occasional hoarse and mournful croak。
Karenin was so excited he dropped his roll。 Tereza tied him to a tree to prevent him from hurting the crow。 Then she knelt down and tried to dig up the soil that had been stamped down around the bird to bury it alive。 It was not easy。 She broke a nail。 The blood began to flow。
All at once a rock landed nearby。 She turned and caught sight of two nine… or ten…year…old boys peeking out from behind a wall。 She stood up。 They saw her move; saw the dog by the tree; and ran off。
Once more she knelt down and scratched away at the dirt。 At last she succeeded in pulling the crow out of its grave。 But the crow was lame and could neither walk nor fly。 She wrapped it up in the red scarf she had been wearing around her neck; and pressed it to her body with her left hand。 With her right hand she untied Karenin from the tree。 It took all the strength she could muster to quiet him down and make him heel。
She rang the doorbell; not having a free hand for the key。 Tomas opened the door。 She handed him the leash; and with the words Hold him! took the crow into the bathroom。 She laid it on the floor under the washbasin。 It flapped its wings a little; but could move no more than that。 There was a thick yellow liquid oozing from it。 She made a bed of old rags to protect it from the cold tiles。 From time to time the bird would give a hopeless flap of its lame wing and raise its beak as a reproach。
She sat transfixed on the edge of the bath; unable to take her eyes off the dying crow。 In its solitude and desolation she saw a reflection of her own fate; and she repeated several times to herself; I have no one left in the world but Tomas。
Did her adventure with the engineer teach her that casual sex has nothing to do with love? That it is light; weightless? Was she calmer now?
Not in the least。
She kept picturing the following scene: She had come out of the toilet and her body was standing in the anteroom naked and spurned。 Her soul was trembling; terrified; buried in the depths of her bowels。 If at that moment the man in the inner room had addressed her soul; she would have burst out crying and fallen into his arms。
She imagined what it would have been like if the woman standing in the anteroom had been one of Tomas's mistresses and if the man inside had been Tomas。 All he would have had to do was say one word; a single word; and the girl would have thrown her arms around him and wept。
Tereza knew what happens during the moment love is born: the woman cannot resist the voice calling forth her terrified soul; the man cannot resist the woman whose soul thus responds to his voice。 Tomas had no defense against the lure of love; and Tereza feared for him every minute of every hour。
What weapons did she have at her disposal? None but her fidelity。 And she offered him that at the very outset; the very first day; as if aware she had nothing more to give。 Their love was an oddly asymmetrical construction: it was supported by the absolute certainty of her fidelity like a gigantic edifice supported by a single column。
Before long; the crow stopped flapping its wings; and gave no more than the twitch of a broken; mangled leg。 Tereza refused to be separated from it。 She could have been keeping vigil over a dying sister。 In the end; however; she did step into the kitchen for a bite to eat。
When she returned; the crow was dead。

22
In the first year of her love; Tereza would cry out during intercourse。 Screaming; as I have pointed out; was meant to blind and deafen the senses。 With time she screamed less; but her soul was still blinded by love; and saw nothing。 Making love with the engineer in the absence of love was what finally restored her soul's sight。
During her next visit to the sauna; she stood before the mirror again and; looking at herself; reviewed the scene of physical love that had taken place in the engineer's flat。 It was not her lover she remembered。 In fact; she would have been hard put to describe him。 She may not even have noticed what he looked like naked。 What she did remember (and what she now observed; aroused; in the mirror) was her own body: her pubic triangle and the circular blotch located just above it。 The blotch; which until then she had regarded as the most prosaic of skin blemishes; had become an obsession。 She longed to see it again and again in that implausible proximity to an alien penis。
Here I must stress again: She had no desire to see another man's organs。 She wished to see her own private parts in close proximity to an alien penis。 She did not desire her lover's body。 She desired her own body; newly discovered; intimate and alien beyond all others; incomparably exciting。
Looking at her body speckled with droplets of shower water; she imagined the engineer dropping in at the bar。 Oh; how she longed for him to come; longed for him to invite her back! Oh; how she yearned for it!

23
Every day she feared that the engineer would make his appearance and she would be unable to say no。 But the days passed; and the fear that he would come merged gradually into the dread that he would not。
A month had gone by; and still the engineer stayed away。 Tereza found it inexplicable。 Her frustrated desire receded and turned into a troublesome question: Why did he fail to come?
Waiting on customers one day; she came upon the bald…headed man who had attacked her for serving alcohol to a minor。 He was telling a dirty joke in a loud voice。 It was a joke she had heard a hundred times before from the drunks in the small town where she had once served beer。 Once more; she had the feeling that her mother's world was intruding on her。 She curtly interrupted the bald man。
I don't take orders from you; the man responded in a huff。 You ought to thank your lucky stars we let you stay here in the bar。 
We? Who do you mean by we? 
Us; said the man; holding up h
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 1 1
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!