按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
项行动的确能够同时进行。但是,在对这些难以衡量的事情进行紧张激烈的讨论时,
一定不能丧失目的的简单性和突出性。尽管我希望“火炬”计划和“朱底特”计划
能够同时实现,但我从来没有想过要让后者去破坏前者。把两个强大国家的全部力
量集中配合在一个激烈的攻势里存在着种种困难,我们决不能让模糊不清的想法搅
乱了局面。
(3)所以,在1943年大批英美联合部队能够在欧洲与德军直接作战以前,惟一
的选择就是两国联合行动,强行占领法属北非;同时,与之相配合,英军将向西穿
越沙漠向的黎波里和突尼斯方向挺进。
最后,其他所有的计划和看法都一一被否决,这一计划成了我们西方盟国的统
一决策。
* * * * *
5月,我们还接待了其他客人。莫洛托夫也在此间来访,和我们商讨有关英苏
结盟的问题,并想听取我们关于开辟第二战场方面的意见。有关结盟的问题,我们
已经得出了一致结论3对于开辟第二战场,我们也进行了详细的讨论。我们的苏俄
客人们要求在逗留期间能够住在伦敦郊外,于是,我就把我的郊外别墅交给他们使
用。在此期间,我住在斯托里门的新楼里。我曾经有两晚去过我的郊外别墅。在那
里,我可以非常方便地和莫洛托夫以及麦斯基大使进行私人间的长谈。麦斯基还是
一位极好的翻译,他翻译得快而轻松,对各种事务也了解甚多。依照准确详实的地
图,我试图向他们说明我们目前所采取的行动。并向他们解释一个岛国在战争能力
方面的局限和特点。我同时向他们说明了两栖作战的技巧,并描述了德国潜艇对我
们横越大西洋的生命线所造成的危险与困难。我想,这次谈话对莫洛托夫起到了作
用。他认识到,我们所面临的问题和一个幅员辽阔的大陆国家是全然不同的。不管
如何,我们的意见从未变得如此的接近。
在莫洛托夫住在乡间别墅的这段时间里,一些出乎意料的事情充分体现了苏俄
人对于外国人的那种根深蒂固的戒心。一来到别墅,他们马上就索要所有房间的钥
匙。我们费了一番功夫才满足了他们的这一要求。随后,我们的客人便一直把房门
锁着。当别墅的管理人员终于能够走进房间整理床铺时,他们却发现客人的枕头下
竟然藏着手枪,这使他们十分不安。使团的3位主要成员不仅有他们自己的警官保
护,而且还有两名妇女专门照看他们的衣服、收拾他们的房间。当特使们去伦敦市
内时,这两名妇女便一直监视着主人的房间,只在吃饭时才轮流下楼来。但是,我
们应该承认,不久以后,她们变得和蔼了一些,甚至也开始和别墅的家务管理人员
用蹩脚的法语和手势闲谈了起来。
为了保证莫洛托夫的个人安全,他们采取了格外严密的戒备措施。他的警官们
彻底搜查了他的房间,每一个柜橱、每一件家具、所有的墙壁和地板都由一双双训
练有素的眼睛小心翼翼地检查过。床铺是他们特别注意的对象,床上的褥垫都经过
了仔细的探查,以防内部藏有可怕的机关;他们还重新摆放了床单和毛毯,在床铺
的中间空出一块地方,这样,睡在床上的人在遭遇不测时便可以马上跳出来,而不
致被裹住。在夜间,他的睡衣和公文包旁边总是放着一支左轮手枪。为了提防危险
的发生,的确应该做些预防性的措施,特别是在战争期间。但是。所采取的一切措
施都必须从现实的需要出发。很简单,只须们心自问,对方对杀死此人到底感不感
兴趣。至于我自己,在访问莫斯科期间,对苏俄人的热情接待,我没有产生过丝毫
疑心。
* * * * *
莫洛托夫接下来飞往华盛顿。回来时心中装满了1942年横渡海峡的各种计划。
我们自己也正在和美国的参谋人员积极研究这一问题。到现在,研究的惟一发现就
是困难重重。但发表一个公开声明于事无损,还可以使德国人有所畏惧,使他们不
得不尽量往西部多投放兵力。因此,我们双方同意将发布一项公报。6月11日,公
报正式发表,其中包括如下的一节:“在会谈过程中,双方对1942年在欧洲开辟第
二战场的紧迫任务达成了充分的谅解。”
然而,此番旨在误导敌人的努力却不能把我们的盟国引入歧途,我觉得这是至
关重要的。在我们草拟公报时,我当着一些同僚的面在内阁大厅里把一份备忘录亲
自递交给了莫洛托夫。备忘录中说明,我们在全力制定计划的同时却不能够对付之
行动承担义务;所以我们无法作出任何承诺。以后,每当苏俄政府对我们有所责备
时,包括当斯大林亲自向我提出这个问题时,我们总是拿出这份备忘录,把这几个
字指给他们看:“所以我们无法作出承诺。”
备 忘 录
我们正在为1942年8月或9月在欧洲大陆的登陆作战作准备。我们已经作过说明,
登陆部队的规模主要取决于能否获得特殊的登陆艇。显然,如果我们不顾一切地采
取行动而导致灾难,让敌人乘我们失败之机大肆宣扬自己,这对于苏联以及整个同
盟国的事业不会起到任何促进作用。目前还无法预测是否会如期出现适合采取行动
的形势,所以我们无法作出承诺。但是,在合理而稳妥的情况下,我们会毫不犹豫
地把这项计划付诸实施。
* * * * *
在接下来的几个星期中,专家们继续发表了他们的看法。我全力关注着“痛击”
计划的讨论进程,不断听取有关汇报。不久,人们就明显发现了实行这一计划的难
度。由海上向瑟堡进行强行登陆将是一次十分危险的行动,因为德军具有坚固的防
御工事,数量上也优于我方。如果这次行动获得成功,盟军将被困于瑟堡和科汤坦
半岛的尖端,将不得不处在连续不断的轰炸与攻击之下;在这块狭小的炸弹与炮弹
的陷阱里,他们要自行坚持近一年。惟一获得补给的途径就是瑟堡港,为了保卫这
一港口,他们将不得不在整个冬季和春季抵抗德军的空袭,这种空袭可能会持续不
断,甚至有时将是势不可挡的。完成这项任务势必大量耗用我方的船舶和空军力量,
对其他方面的作战将造成巨大损失。如果这一任务能够完成,我们就必须在夏天沿
着科汤坦半岛狭窄的腰部杀出来。这就意味着必须突破德国部队防守的一连串防御
阵线。尽管如此,我方却只有一条铁路可供军队的前进运输兵力,而这条铁路势必
会被德军炸毁。而且,很难看出这项没有把握的行动对苏俄会有什么帮助。德国人
在法国留有25个机动师。8月,我们最多只能提供9个师来实行“痛击”计划,而当
中必须有7个英国师。由此可见,德国根本无需从苏俄战线抽调兵力。
所有这些事实还有其他更多方面的因素呈现在军事参谋们的面前,令人感到不
快。不仅是英国人,而且也包括我们的美国战友们都对这项计划丧失了应有的信心
和热忱。无休止的讨论在夏天还在继续进行;“痛击”计划被一致否决了。另一方
面,我的“朱庇特”行动计划(有关挪威北部的计划)也没有得到太多的支持。关于
1943年横渡海峡的重要计划我们达成了普遍的一致。但是,此前的行动仍是个不可
避免的问题。除了在沙漠地区作战以外,英美两国在这段时间里不可能袖手旁观、
无所作为。总统已经决心要在1942年与德国人展开规模尽可能大的战斗。那么战斗
将在何处进行?还有什么地点比法属北非更为合适?在谈及这一计划时,总统的脸上
总是带着微笑的。诸多的方案当中只有最合适的才会最终被采纳。
我安心地等待着答复。
文学殿堂 疯马扫描校对
yesho/wenxue/
二战回忆录 第五十五章
二访华盛顿;托卜鲁克
奥金莱克将军尽管觉得自己的实力不足以抓住沙漠战场的主动权,然而,对于
敌军的来犯,他却很有信心地等待着。指挥第八集团军的里奇将军在上司的监督下,
精心部署了一条由加柴拉向正南延伸45英里至比尔哈凯姆的防御阵地。这一防御体
系由一系列被称为“哨所”的设防据点组成,由成旅的兵力或更多的兵力固守着,
全部战线有大片雷区的掩护。战线的后方,全部装甲部队和第三十军是我们的后备
力量。
除了阿拉曼战役以外,沙漠上所有战役都是以沙漠侧翼的装甲部队进行迅速的
大包抄开始的。5月26日一27日夜间,隆美尔的所有装甲部队趁着月光向前猛扑,
试图同我方的装甲部队交战并将之消灭,并希望在发起进攻的第二天夺取托L鲁克
(这一点我们现在已众所周知)。隆美尔的这一企图未能实现。美军进行了英勇艰苦
的战斗。到6月10日时,奥金莱克将军把对双方伤亡的估计告知了我们。坦克、大
炮和飞机方面的统计是令人满意的,也十分精确。但其中的一句话却让我吃了一惊:
“我方的人员伤亡估计为10000名,其中8000名可能被俘。但第五印度师伤亡的精
确数字尚未知道。